Page 2 - Contents; Safety information
Engl ish English 2 Contents Safety information 4 What you need to know about the safety instructions 4 Important safety symbols 4 Important safety precautions 5 CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING 5 Critical installation warnings 6 Installation cautions 7 Critical usage warnings 7 Usage cautions 9 Cri...
Page 3 - Maintenance
Engl ish English 3 Maintenance 53 Self Clean+ 53 Emergency drain 54 Cleaning 55Recovery from freezing 59 Care for an extended period of non-use 59 Cleaning the exterior 60 Cleaning the interior 60 Troubleshooting 61 Checkpoints 61Information codes 66 Specifications 68 Fabric care chart 68 Protecti...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; What you need to know about the safety instructions; What the icons and signs in this user manual mean:; CAUTION; NOTE
Engl ish SAVE THESE INSTRUCTIONS English 4 Safety information Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits an...
Page 5 - Important safety precautions; CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING; WARNING
Engl ish SAVE THESE INSTRUCTIONS English 5 Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry ...
Page 6 - Critical installation warnings
Engl ish SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety information English 6 Critical installation warnings WARNING The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company.• Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or in...
Page 7 - Installation cautions; Critical usage warnings
Engl ish SAVE THESE INSTRUCTIONS English 7 Do not use an electric transformer to power the washer.• This may result in electric shock or fire.Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.• This may result in electric shock or fire.Do not pull or bend the power cord exc...
Page 9 - Usage cautions
Engl ish SAVE THESE INSTRUCTIONS English 9 Unplug the power plug when the appliance is not being used for long periods of time or during a thunder or lightning storm.• Failure to do so may result in electric shock or fire.If any foreign substance enters the appliance, unplug the power plug and con...
Page 12 - Critical cleaning warnings
Engl ish SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety information English 12 Take care that children’s fingers are not caught in the door when you close it.• Failure to do so may result in injury. Critical cleaning warnings WARNING Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.Do not use a strong ...
Page 13 - Regulatory notice; FCC Notice; FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
Engl ish SAVE THESE INSTRUCTIONS English 13 Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject...
Page 14 - IC Notice; IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
Engl ish SAVE THESE INSTRUCTIONS Regulatory notice English 14 IC Notice The term "IC" before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, ...
Page 15 - Open Source Announcement
Engl ish SAVE THESE INSTRUCTIONS English 15 Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by contacting our support team via htt...
Page 16 - Installation; Unpacking your washer
Engl ish English 16 Installation Follow these instructions carefully to ensure proper installation of the washer and to prevent accidents when doing laundry. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personne...
Page 17 - What’s included
Engl ish English 17 What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washer or the parts, contact a local Samsung customer center or the retailer. NOTE The appearance of the actual product may differ from the image shown. 07 08 10 03 04 02...
Page 18 - Parts supplied
Engl ish Installation English 18 Parts supplied Wrench Bolt caps Hose guide Cable tie Anti-slip pads Parts not supplied Water hoses (sold separately) Tools needed for installation Phillips screwdriver Level Adjustable pliers Measuring tape NOTE • Bolt caps: The number (3 to 6) of bolt caps provided ...
Page 19 - Installation requirements; Electrical supply and grounding; Water supply
Engl ish English 19 Installation requirements Electrical supply and grounding • AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP fuse or circuit breaker is required.• Use an individual branch circuit. Connect only the washer to the circuit.To ensure proper grounding, the washer comes with a power cord featuring a three-...
Page 20 - Drain; Water temperature; C. Depth with door open
Engl ish Installation English 20 Drain Samsung recommends a standpipe 18 in. (460 mm) high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose. Flooring For best performance, the washer must be installed on a solid floor. Wood f...
Page 21 - Clearance requirement
Engl ish English 21 Clearance requirement This clearance requirement is applicable for washers only. NOTE • For dryer’s clearance requirement, see the dryer’s user manual.• If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installati...
Page 22 - Side by side installation
Engl ish Installation English 22 This clearance requirement is applicable for washer and dryer pair installation. Side by side installation A 1 in. (25 mm) B 2 in. (50 mm)* This clearance requirement only applies to the washer. For dryer's clearance requirement, see the dryer's user manual. C WF53BB...
Page 23 - STEP 1
Engl ish English 23 Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements:• A solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation• No direct sunlight• Adequate room for ventilation and wiring• Ambient temperature always higher than the freezing poin...
Page 24 - STEP 3; locking; STEP 4
Engl ish Installation English 24 STEP 3 Adjust the leveling feet 1. Gently slide the washer into position. Excessive force may damage the leveling feet. 2. Using a wrench, turn the leveling feet clockwise or counterclockwise to adjust the height until the washer is level. 3. Using a flathead screwd...
Page 26 - STEP 5
Engl ish Installation English 26 5. Open the water taps, and check for leaks. STEP 5 Connect the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met. Minimum 18 in. (46 cm) Maximum 96 in. (245 cm) NO...
Page 27 - STEP 6; Power
Engl ish English 27 * A (*): Min. 6 in. (152 mm), Max. 8 in. (203 mm) 3. Route the drain hose to the drain system. CAUTION • If using a standpipe, make sure the standpipe and drain hose connection is not airtight. • If using a standpipe, make sure the drain hose is inserted at least 6 in. (152 mm)...
Page 28 - Before you start; Initial setup; Español; A washer that knows you!
Engl ish English 28 Before you start Initial setup • When you turn on the washer for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the on-screen instructions to complete it. • Once you select a language, the language selection screen will not reappear. However, you must complete...
Page 29 - Laundry guidelines; Sort the laundry according to these criteria:; STEP 2; Empty all the pockets of your laundry items
Engl ish English 29 Laundry guidelines STEP 1 Sort Sort the laundry according to these criteria: • Care Label: Sort the laundry into cottons, mixed fibers, synthetics, silks, wools, and rayon.• Color: Separate whites from colors.• Size: Mixing different sized items together in the drum improves t...
Page 31 - Detergent drawer guidelines
Engl ish English 31 Detergent drawer guidelines The automatic dispenser models provide a four-compartment dispenser: two compartments for auto-dispensing and another parts for manual input. With the automatic dispensing option on, the washer dispenses an adequate amount of detergent or fabric soft...
Page 33 - To use the bleach compartment
Engl ish English 33 To use the bleach compartment Add only liquid chlorine bleach to the bleach compartment . Do not exceed the max line . CAUTION • Do not add the liquid bleach without the liquid bleach container in the manual bleach compartment. • Do not add undiluted liquid chlorine bleach dire...
Page 34 - auto
Engl ish Before you start English 34 A 1. Pull the detergent drawer to open. 2. Turn the auto detergent compartment cover (A) anticlockwise to open. B 3. Apply an appropriate amount of detergent to the auto detergent compartment (B) . - After you finish, put the cover back and turn it clockwise to c...
Page 36 - Operations
Engl ish English 36 Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this washer. Multi-control panel 01 03 02 04 05 10 06 07 08 09 01 Power Tap to turn the washer on or off.• After connecting the washer and ...
Page 38 - Icon descriptions; Door Lock
Engl ish Operations English 38 10 Smart Control Tap to activate or deactivate the Smart Control function.Tap and hold to enter pairing mode to connect to the SmartThings app.• When the Smart Control function is activated, you can control your washer remotely using the SmartThings app on your smartph...
Page 39 - Operating a cycle
Engl ish English 39 Operating a cycle 5 6 2 7 4 1 3 5 1. Tap to turn the power on. 2. Tap DRYER or WASHER . - Tap WASHER to select the washer and use its features. - Tap DRYER to select the dryer and use its features. 3. Turn the Navigation dial to select the cycle you want. - For more information...
Page 40 - Cycle overview; Cycle descriptions
Engl ish Operations English 40 Cycle overview NOTE For more information on the dryer’s cycles, please see the dryer’s user manual. Cycle descriptions You can add or delete cycles to personalize the cycle list in the My Cycles option. See page 45 for more information. Cycle Description Normal • For c...
Page 42 - Cycle; Cycle chart
Engl ish Operations English 42 Cycle Description Spin Only • To perform the spin process only. Rinse+Spin • Features an additional rinse process after fabric softener is applied to the laundry. Self Clean+ • Cleans the drum by removing dirt and build-up from the drum.• Perform once every 40 washes.•...
Page 44 - Options; Using Options
Engl ish Operations English 44 Cycle Functions Option Soil level Super speed Extra rinse Pre soak 5 4 3 2 1 Wool Colors Perm Press Eco Cold Steam Bulky Steam Allergen Power Steam Power Rinse Spin ...
Page 45 - Extra Rinse
Engl ish English 45 Extra Rinse Adds an additional rinse at the end of the cycle to remove laundry additives more thoroughly. 1. Tap Options . 2. Turn the Navigation dial to select Extra Rinse , and then tap OK . 3. Tap OK to select On or Off . Pre Soak This adds 30 minutes of soaking time at the ...
Page 46 - Delay End
Engl ish Operations English 46 • You can also edit My Cycles in the SmartThings app. Drum Light (Only WF53BB89**A* models) This turns on the light inside the drum so you can check the status of the items inside. 1. Tap Options . 2. Turn the Navigation dial to select Drum Light , and then tap OK . - ...
Page 47 - Settings; Using Settings
Engl ish English 47 Settings Using Settings 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial and select the desired setting, and then tap OK . 3. Tap OK to change the selected function’s settings or start the function. NOTE To return to the main screen, tap Options again or turn ...
Page 48 - AI Pattern
Engl ish Operations English 48 AI Pattern This function saves frequently used cycles and settings. When you turn the function on, the washer remembers the cycles you use most and their settings (Temp., Rinse, Spin) and displays them in frequency order. 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn ...
Page 49 - Language
Engl ish English 49 Wi-Fi You can turn the washer's Wi-Fi on or off. 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial to select Wi-Fi , and then tap OK . 3. Tap OK to select On or Off . - The washer's Wi-Fi is off as a factory default setting. However, the washer's Wi-Fi turns on...
Page 50 - Special features; Smart control; Smart Control
Engl ish Operations English 50 Special features Smart control You can connect to the SmartThings app and control your washer remotely. Connecting your washer1. Download and open the SmartThings app on your smartphone or tablet (Android & iOS). 2. Tap to turn on the washer. 3. Tap and hold Smart ...
Page 51 - Stay Connect
Engl ish English 51 Stay Connect Set up the Stay Connect function in your SmartThings app to keep Smart Control turned on at the end of a cycle. Your washer stays connected to the app so you can send additional instructions, whether you are at home or away. 1. If you turn on the Stay Connect funct...
Page 52 - SmartThings; Download
Engl ish Operations English 52 SmartThings Wi-Fi connection On your smartphone or tablet, go to Settings and turn on the wireless connection and select an AP (Access Point).• This appliance supports the Wi-Fi 2.4 GHz protocols. Download On an app market (Google Play Store, Apple App Store, Samsung G...
Page 54 - Emergency drain; filter cover; emergency
Engl ish Maintenance English 54 Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the washer from the electrical outlet. 2. Gently press the top area of the filter cover to open. 3. Put an empty, spacious container arou...
Page 55 - Cleaning; Surface of the washer
Engl ish English 55 Cleaning Surface of the washer Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washer. Mesh filter Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year. 1. Turn off the washer, and unplug the power cord. 2. Close the water tap. 3. Lo...
Page 56 - Debris filter
Engl ish Maintenance English 56 Debris filter It is advisable to clean the debris filter every 2 months to prevent its clogging. 1. Turn off the washer, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum. See the Emergency drain section. 3. Gently press the top area of the filte...
Page 57 - Detergent drawer; release lever
Engl ish English 57 Detergent drawer To prevent the detergent residue buildup in the detergent drawer, clean the detergent/softener compartments once or twice a month, and whenever you refill or change the detergent or softener. CAUTION • Make sure to turn off the washer and unplug the power cord ...
Page 58 - Door diaphragm
Engl ish Maintenance English 58 4. Clean the drawer recess using a soft brush to remove detergent residues and limescale on the drawer recess. 5. Insert the detergent drawer back into the washer. NOTE • Make sure the drawer recess is completely dry before inserting the detergent drawer. • Tightly at...
Page 59 - Recovery from freezing; Care for an extended period of non-use; Navigation dial
Engl ish English 59 Recovery from freezing The washer may freeze when the temperature in its location drops below 32 °F (0 °C). 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Pour warm water over the water tap to loosen the water hose. 3. Disconnect the water hose, and then soak it in ...
Page 60 - Cleaning the exterior; Cleaning the interior
Engl ish Maintenance English 60 Cleaning the exterior 1. Turn off the water taps after finishing the day’s washing.This will shut off the water supply to your washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the door open to allow the inside of your washer to dry out....
Page 61 - Troubleshooting; Checkpoints; Problem
Engl ish English 61 Troubleshooting If there is any problem, check the information message on the LCD screen and follow the on-screen instructions.If the problem persists, please contact the service center. Checkpoints If you encounter a problem with the washer, first check the table below and try...
Page 66 - Information codes
Engl ish Troubleshooting English 66 Information codes If the washer fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Code Action Check drainage Water is not draining.• Make sure the drain hose is not frozen or clogged.• Make sure the dra...
Page 68 - Specifications; Fabric care chart
Engl ish English 68 Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domesti...
Page 69 - Warning symbols for laundering; Protecting the environment
Engl ish English 69 Warning symbols for laundering Do not wash Do not wring Do not bleach Do not tumble dry No steam (added to iron) Do not iron Dry-clean Dry-clean Do not dry-clean Line dry/Hang to dry Drip dry Dry flat Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable m...
Page 70 - Specification sheet
Engl ish Specifications English 70 Specification sheet Type Front loading washer WF53BB89**A* WF46BG65**A* Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-800) NET weight (lb (kg)) 227 (103.0) 201 (91.0) Spin revolution 1200 rpm Heating rating 900 W Power consumption Washing 120 V 200 W Washing and heating 1...
Page 71 - SAMSUNG WASHER
English 71 LIMITED WARRANTY (U.S.A.) SAMSUNG WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purch...
Page 72 - EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) English 72 This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses for which this pr...
Page 73 - LIMITATION OF REMEDIES
English 73 LIMITATION OF REMEDIES YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITE...
Page 74 - LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
English 74 Warranty (CANADA) SAMSUNG WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manuf...
Page 76 - QUESTIONS OR COMMENTS?
Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-04386A-00 Untitled-1 76 2022-03-31 11:19:...
Page 78 - Sommaire; Consignes de sécurité; Cycles
Français Français 2 Sommaire Consignes de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4 Symboles de sécurité importants 4 Consignes de sécurité importantes 5 AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE 5 Avertissements importants concernant l'installation 6 ...
Page 80 - CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES; Remarques importantes sur les consignes de sécurité; AVERTISSEMENT; des blessures corporelles graves voire mortelles et/ou des; des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
Français CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 4 Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de ...
Page 81 - Consignes de sécurité importantes
Français CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 5 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1. Lisez attentivement tout...
Page 82 - Avertissements importants concernant l'installation
Français CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Consignes de sécurité Français 6 Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié ou une société de réparation. • Le non-respect de cette consigne peut entraî...
Page 83 - Mises en garde pour l'installation; ATTENTION
Français CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 7 N'installez pas cet appareil dans une pièce exposée à de basses températures.• Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux.N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire.• Cela pourrait entraîne...
Page 84 - Avertissements importants concernant l'utilisation
Français CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Consignes de sécurité Français 8 Avertissements importants concernant l'utilisation AVERTISSEMENT En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche.• Ne to...
Page 85 - Mises en garde concernant l'utilisation
Français CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 9 N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge pendant son fonctionnement.• Cela pourrait entraîner des blessures.Ne débranchez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la prise et tire...
Page 88 - Avertissements importants concernant le nettoyage
Français CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Consignes de sécurité Français 12 N'utilisez pas d'eau provenant d'appareils de refroidissement/de réchauffement d'eau.• Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge.N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.• Si ...
Page 89 - Notification de réglementation; Avis concernant la FCC; DÉCLARATION DE LA FCC :
Français CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 13 Notification de réglementation Avis concernant la FCC ATTENTION Tous les changements ou modifications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à ut...
Page 91 - Déclaration de logiciel open source; REMARQUE
Français CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 15 Déclaration de logiciel open source Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel de source libre (open source). Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source correspondant pour une période de trois ans après le dernier envo...
Page 92 - Déballage de votre lave-linge
Français Français 16 Installation Respectez attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte du lave-linge et éviter tout accident lorsque vous faites la lessive. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments p...
Page 93 - Ce qui est inclus
Français Français 17 Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge ou les pièces, contactez un centre de service Samsung local ou le magasin vous ayant vendu l'appareil. REMARQUE L'aspect réel...
Page 94 - Pièces fournies
Français Installation Français 18 Pièces fournies Clé Cache-boulons Guide du tuyau Serre-câble Patins anti- dérapants Pièces non fournies Tuyaux d'eau (vendus séparément) Outils requis pour l'installation Tournevis cruciforme Niveau Pince réglable Mètre ruban REMARQUE • Cache-boulons : le nombre de ...
Page 95 - Conditions d'installation; Alimentation électrique et mise à la terre
Français Français 19 Conditions d'installation Alimentation électrique et mise à la terre • Un fusible ou disjoncteur de 120 V CA / 60 Hz / 15 A est requis.• Utilisez un circuit de branchement individuel. Raccordez uniquement le lave-linge à ce circuit. Pour assurer une mise à la terre correcte, v...
Page 96 - Vidange; Dimensions; C. Profondeur avec hublot ouvert
Français Installation Français 20 Vidange Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 18 po (460 mm) de hauteur. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans le conduit vertical et ce dernier doit entièrement recouvrir le tuyau de vidange. Sol Pour un fonction...
Page 97 - Dégagement requis; Côtés
Français Français 21 Dégagement requis Ce dégagement requis concerne uniquement les lave-linge. REMARQUE • Pour connaître le dégagement requis pour le sèche-linge, reportez-vous au manuel d'utilisation du sèche-linge.• Si les dégagements requis pour le lave-linge et le sèche-linge sont différents,...
Page 98 - Installation côte à côte
Français Installation Français 22 Ce dégagement requis concerne l'installation d'une paire lave-linge/sèche-linge. Installation côte à côte A 1 po (25 mm) B 2 po (50 mm)* Le dégagement requis s'applique uniquement au lave-linge. Pour connaître le dégagement requis pour le sèche-linge, reportez-vous ...
Page 99 - Installation étape par étape; ÉTAPE 1
Français Français 23 Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Choix de l'emplacement :• une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération ;• une absence d'exposition à la lumière directe du soleil ;• une pièce dont la vent...
Page 100 - ÉTAPE 3; écrous de; ÉTAPE 4
Français Installation Français 24 ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables 1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. Procédez doucement afin d'éviter d'endommager les pieds réglables. 2. À l'aide d'une clé à molette, tournez les pieds réglables dans le sens horaire ou antih...
Page 102 - ÉTAPE 5; guide du tuyau de
Français Installation Français 26 5. Ouvrez les robinets d'eau, puis vérifiez l'absence de fuites. ÉTAPE 5 Raccordement du tuyau d'évacuation Sur un bac à laver ou un tuyau d'évacuation1. Vérifiez la hauteur (A) de votre système d'évacuation et assurez-vous que les hauteurs minimale et maximale ind...
Page 103 - ÉTAPE 6 Retirer le film à l'intérieur du hublot
Français Français 27 * A (*) : minimum 6 po (152 mm), maximum 8 po (203 mm) 3. Faites passer le tuyau de vidange dans le système d'évacuation. ATTENTION • En cas d'utilisation d'un conduit vertical, assurez-vous que le raccordement entre le conduit vertical et le tuyau de vidange n'est pas étanche...
Page 104 - Avant de démarrer; OK
Français Français 28 Avant de démarrer Configuration initiale • Lorsque vous mettez le lave-linge sous tension pour la première fois, l'écran affiche le processus de configuration initiale. Suivez les instructions affichées à l'écran pour l'effectuer. • Une fois que vous aurez sélectionné une langue...
Page 105 - Instructions de lavage; Triez le linge en fonction de ces critères :; ÉTAPE 2; Videz toutes les poches des vêtements à laver.; ÉTAPE 3 Utiliser un filet à linge
Français Français 29 Instructions de lavage ÉTAPE 1 Trier Triez le linge en fonction de ces critères : • Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes. • Couleur : séparez le blanc des couleurs.• Taille : mélangez ensemble des articl...
Page 107 - Instructions relatives au tiroir à lessive
Français Français 31 Instructions relatives au tiroir à lessive Les modèles avec distributeur automatique comportent un distributeur à quatre compartiments : deux compartiments pour la distribution automatique et deux autres pour l'ajout manuel. Avec l'option de distribution automatique activée, l...
Page 109 - Utiliser le compartiment d'eau de Javel; compartiment d'eau de Javel
Français Français 33 Utiliser le compartiment d'eau de Javel Ajoutez uniquement de l'eau de Javel chlorée liquide dans le compartiment d'eau de Javel . Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum . ATTENTION • N'ajoutez pas l'eau de Javel si le bac à eau de Javel n'est pas présent dans le comp...
Page 113 - Panneau multi-contrôle
Français Français 37 Cycles AVERTISSEMENT Afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, lisez la section CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d'utiliser ce lave-linge. Panneau multi-contrôle 01 03 02 04 05 10 06 07 08 09 01 Marche/Arrêt Appuyez doucement s...
Page 115 - Vidange et sans essorage
Français Français 39 07 Réglages du cycle Séchage Appuyez doucement sur le bouton de votre choix pour modifier les réglages par défaut du cycle Dry (Séchage).• Dryness (Séchage) : Appuyez doucement dessus pour changer le niveau de séchage. Vous pouvez sélectionner un niveau de séchage compris entr...
Page 116 - Description des icônes
Français Cycles Français 40 10 Smart Control Appuyez doucement dessus pour activer ou désactiver la fonction Smart Control. Laissez le doigt appuyé doucement dessus pour passer en mode de jumelage afin de connecter l'appareil à l'application SmartThings.• Lorsque la fonction Smart Control est activé...
Page 117 - Utilisation d'un cycle
Français Français 41 Utilisation d'un cycle 5 6 2 7 4 1 3 5 1. Appuyez doucement sur pour mettre le lave-linge sous tension. 2. Appuyez doucement sur DRYER (SÈCHE-LINGE) ou sur WASHER (LAVE-LINGE) . - Appuyez doucement sur WASHER (LAVE-LINGE) pour sélectionner le lave-linge et utiliser ses fonctio...
Page 118 - Présentation des cycles; Description des cycles
Français Cycles Français 42 Présentation des cycles REMARQUE Pour en savoir plus sur les cycles du sèche-linge, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du sèche-linge. Description des cycles Vous pouvez ajouter ou supprimer des cycles pour personnaliser la liste des cycles dans l'option Mes c...
Page 121 - Tableau des cycles
Français Français 45 Tableau des cycles Utilisez ce tableau afin de définir les cycles et les options les mieux adaptés à votre linge. Temp. Spin (Essorage) Soil Level (Degré de salissure) 5 : Très chaude 5 : Très élevée 5 : Très intense 4 : Chaude 4 : Élevée 4 : Intense 3 : Tiède 3 : Moyenne 3 : ...
Page 123 - Utilisation du menu Options; Super rapide
Français Français 47 Cycle Fonctions Option Soil Level (Degré de salissure) Super rapide Extra rinse (Rinç supp) Pre Soak (Prétrempg) 5 4 3 2 1 Rinç. intsif Essorage uniquement Rinçage+Essorage Nettoyage+ Options Utilisation du menu Options 1. Appuyez doucement sur Options . 2. T...
Page 124 - Prétrempg; Lessive
Français Cycles Français 48 Prétrempg Ce bouton permet d'ajouter 30 minutes de trempage au début du cycle de lavage pour mieux éliminer les taches. 1. Sélectionnez un cycle et modifiez les réglages du cycle au besoin. 2. Appuyez doucement sur Options . 3. Tournez la molette de navigation pour sélect...
Page 125 - Arrêt différé
Français Français 49 Éclairage tambour (modèles WF53BB89**A* uniquement) Cette fonction permet d'allumer l'éclairage à l'intérieur du tambour afin que vous puissiez voir l'état des articles qui se trouvent dedans. 1. Appuyez doucement sur Options . 2. Tournez la molette de navigation pour sélectio...
Page 127 - Réglages; Utilisation du menu Réglages
Français Français 51 Réglages Utilisation du menu Réglages 1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes. 2. Tournez la molette de navigation et sélectionnez le réglage souhaitée, puis appuyez doucement sur OK . 3. Appuyez doucement sur OK pour modifier les réglages de la fon...
Page 128 - Son
Français Cycles Français 52 Modèle d'IA Cette fonction enregistre les cycles et réglages fréquemment utilisés. Lorsque vous activez cette fonction, le lave- linge mémorise les cycles que vous utilisez le plus ainsi que leurs réglages (Temp., Rinçage, Essorage) et les affiche par ordre de fréquence. ...
Page 130 - Fonctions spéciales
Français Cycles Français 54 Fonctions spéciales Smart Control Vous pouvez connecter votre lave-linge à l'application SmartThings et le contrôler à distance. Connecter votre lave-linge1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre smartphone ou tablette (Android et iOS). 2. Appuyez douc...
Page 131 - Maintien de connexion
Français Français 55 Maintien de connexion Configurez la fonction Maintien de connexion sur votre application SmartThings pour que la fonction Smart Control reste activée à la fin d'un cycle. Votre lave-linge reste connecté à l'application. Ainsi, vous pouvez lui envoyer d'autres instructions, que...
Page 132 - Téléchargement; Connexion; Pour enregistrer votre appareil sur SmartThings
Français Cycles Français 56 SmartThings Connexion Wi-Fi Sur votre smartphone ou tablette, allez dans Settings (Réglages) , activez la connexion sans fil et sélectionnez un PA (point d'accès).• Cet appareil prend en charge les protocoles Wi-Fi 2,4 GHz. Téléchargement Sur un marché d'applications (Goo...
Page 133 - Entretien
Français Français 57 Entretien Veillez à ce que le lave-linge reste propre afin d'éviter de dégrader ses performances et pour préserver sa durée de vie. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risqu...
Page 134 - cache du
Français Entretien Français 58 Vidange d'urgence En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retirer le linge. 1. Mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le de la prise électrique. 2. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du filtre pour l'ouvrir...
Page 135 - Nettoyage; Surface du lave-linge
Français Français 59 Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le lave-linge. Filtre à maille Nettoyez le filtre à maille du tuyau d'eau une ou deux fois par an. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le c...
Page 136 - Filtre à impuretés
Français Entretien Français 60 Filtre à impuretés Il est recommandé de nettoyer le filtre à impuretés tous les 2 mois pour prévenir son obstruction. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Vidangez le reste d'eau contenu dans le tambour. Reportez-vous à la section Vidang...
Page 137 - Tiroir à lessive
Français Français 61 Tiroir à lessive Pour éviter l'accumulation de résidus de lessive dans le tiroir à lessive, nettoyez les compartiment de lessive/d'adoucissant une ou deux fois par mois, et dès que vous ajoutez ou changez la lessive ou l'adoucissant. ATTENTION • Veillez à éteindre le lave-ling...
Page 138 - Joint du hublot
Français Entretien Français 62 4. Nettoyez le compartiment du tiroir à l'aide d'une brosse souple pour éliminer les résidus de lessive et le calcaire présent dans le compartiment du tiroir. 5. Réinsérez le tiroir à lessive dans le lave-linge. REMARQUE • Vérifiez que le compartiment du tiroir est com...
Page 139 - Reprise du fonctionnement après du gel; Mesures en cas de période d'inutilisation prolongée; molette de navigation
Français Français 63 Reprise du fonctionnement après du gel Le lave-linge peut geler lorsque la température ambiante descend en-dessous de 32 °F (0 °C). 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Versez de l'eau tiède sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'eau. 3....
Page 141 - Dépannage; Contrôles à effectuer; Problème; insuffisante ou; En fin de cycle, de la
Français Français 65 Dépannage En cas de problème, vérifiez le message d'information sur l'écran LCD et suivez les instructions affichées à l'écran. Si le problème persiste, veuillez contacter le centre de dépannage. Contrôles à effectuer Si vous rencontrez un problème avec le lave-linge, consulte...
Page 144 - Remplir le
Français Dépannage Français 68 Problème Action Le linge n'est pas essoré correctement. • Utilisez la vitesse d'essorage High (Élevée) ou Extra High (Très élevée).• Utilisez une lessive haute efficacité (HE) pour réduire la surproduction de mousse. • La charge n'est pas assez importante. De petites c...
Page 146 - Vérifiez le processus de; Vérifiez les tuyaux
Français Dépannage Français 70 Codes d'information En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Code Action Vérifiez le processus de vidange L'eau n'est pas vidangée.• Assurez...
Page 148 - Caractéristiques techniques; Tableau des symboles textiles; Cycle de lavage; Agent de blanchiment
Français Français 72 Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au séchage et repassage ou au nettoyage à sec, ...
Page 149 - Protection de l'environnement
Français Français 73 Températures de repassage facile ou vapeur Élevée Moyenne Basse Symboles d'avertissement pour le lavage Ne pas laver Ne pas tordre Pas de chlorage Séchage en machine interdit Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser) Pas de repassage Nettoyage à sec Nettoyage à sec Pas de nett...
Page 150 - Fiche de caractéristiques techniques
Français Caractéristiques techniques Français 74 Fiche de caractéristiques techniques Type Lave-linge à chargement frontal WF53BB89**A* WF46BG65**A* Pression d'eau (psi (kPa)) 20 à 116 (137 à 800) Poids NET (lb (kg)) 227 (103,0) 201 (91,0) Vitesse d'essorage 1200 tr/min Puissance de chauffe 900 W Co...
Page 152 - EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES
GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS) Français 76 La présente garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux ou à la qualité d'exécution survenant dans le cadre d'une utilisation domestique normale et non commerciale de cet appareil et ne s'applique pas dans les cas suivants : domma...
Page 153 - LIMITE DE RECOURS; 5 Challenger Road
Français 77 LIMITE DE RECOURS VOTRE SEUL RECOURS EXCLUSIF EST UNE RÉPARATION DE L'APPAREIL, UN REMPLACEMENT DE L'APPAREIL OU UN REMBOURSEMENT DU PRIX D'ACHAT, À LA DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME ACCORDÉ DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAG...
Page 154 - GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Français 78 Garantie (CANADA) LAVE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, tel que fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièce...
Page 156 - Samsung Electronics Canada Inc.
Garantie (CANADA) Français 80 Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votr...
Page 157 - Mémo
Page 160 - DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
Scan this with your smartphone DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-04386A-00 Untitled-3...
Page 161 - Lavadora; Manual del usuario
Lavadora Manual del usuario WF46BG65**A*/WF53BB89**A* Untitled-2 1 2022-03-31 11:21:49
Page 162 - Contenido; Información sobre seguridad; Funcionamiento
Español Español 2 Contenido Información sobre seguridad 4 Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4 Símbolos de seguridad importantes 4 Precauciones de seguridad importantes 5 PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA 5 Advertencias fundamentales para la instalación 6 Precauciones...
Page 163 - Mantenimiento; Solución de problemas; Especificaciones
Español Español 3 Mantenimiento 56 Limpiar+ 56Drenaje de emergencia 57 Limpieza 58 Recuperación de un congelamiento 62 Mantenimiento luego de un período prolongado sin utilizar la lavadora 62 Limpieza del exterior 63 Limpieza del interior 63 Solución de problemas 64 Verificaciones 64 Códigos de in...
Page 164 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA; lesiones físicas graves, la muerte y/o daños materiales; lesiones físicas y/o daños materiales
Español CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 4 Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovec...
Page 165 - Precauciones de seguridad importantes; figuran a continuación:; PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA
Español CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 5 Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Lea todas las inst...
Page 166 - Advertencias fundamentales para la instalación
Español CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 6 Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios. • De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, ...
Page 167 - Precauciones para la instalación; PRECAUCIÓN; Advertencias fundamentales para el uso
Español CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 7 No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.• Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.No utilice transformadores eléctricos para alimentar la lavadora.• Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. N...
Page 169 - Precauciones de uso
Español CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 9 Si se afloja la manguera de suministro de agua de la llave de agua y se inunda el electrodoméstico, desenchufe el cable de alimentación.• De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.Desenchufe el electrodoméstico si no lo v...
Page 172 - Advertencias fundamentales para la limpieza
Español CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 12 No utilice la lavadora para lavar ropa que contenga hebillas o botones grandes u otros objetos de metal pesados. Clasifique las prendas según la solidez del color y seleccione el ciclo, la temperatura del agua y las funcione...
Page 173 - Aviso regulatorio; Aviso FCC; DECLARACIÓN DE LA FCC:
Español CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 13 Aviso regulatorio Aviso FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.Este dispositivo cumple con el Apart...
Page 174 - Aviso IC; DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Español CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Aviso regulatorio Español 14 Aviso IC El término "IC" antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las sig...
Page 175 - Anuncio sobre código abierto; NOTA
Español CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 15 Anuncio sobre código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el correspondiente código fuente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto comunicándose con n...
Page 176 - Instalación; Desempaque de la lavadora
Español Español 16 Instalación Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación de la lavadora y evitar accidentes al lavar la ropa. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica solo ...
Page 177 - Componentes
Español Español 17 Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. NOTA El aspecto del producto real puede diferir del de la ilustr...
Page 178 - Piezas suministradas
Español Instalación Español 18 Piezas suministradas Llave inglesa Tapas para tornillos Guía de la manguera Sujetacables Almohadillas antideslizantes Piezas no suministradas Mangueras de agua (se venden por separado) Herramientas necesarias para la instalación Destornillador Phillips Nivelador Pinzas...
Page 179 - Requisitos de instalación; Suministro eléctrico y conexión a tierra; Suministro de agua
Español Español 19 Requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra • Se requiere un fusible o interruptor de 120 V CA / 60 Hz / 15 AMP.• Utilice un circuito derivado individual. Conecte solo la lavadora al circuito.Para asegurar una conexión a tierra adecuada, la lavadora está e...
Page 180 - Drenaje; Temperatura del agua; C. Profundidad con la puerta abierta
Español Instalación Español 20 Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 18 pulgadas (460 mm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma de agua debe cubrir totalmente la manguera de drenaje. Piso Para un mejor desempeño, la lavadora debe ...
Page 181 - Requisito de espacio libre
Español Español 21 Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las lavadoras. NOTA • Para el requisito de espacio libre para secadoras, consulte el manual del usuario de la secadora.• En caso de que la lavadora y la secadora tengan distintos requisitos de espacio li...
Page 182 - Instalación lado a lado
Español Instalación Español 22 Este requisito de espacio libre se aplica para la instalación de la lavadora y la secadora juntas. Instalación lado a lado A 1 pulg. (25 mm) B 2 pulg. (50 mm)* Este requisito de espacio libre solo se aplica a la lavadora. Para conocer el requisito de espacio libre para...
Page 183 - Instalación paso a paso; PASO 1; PASO 2
Español Español 23 Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación:• Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir la ventilación • No expuesta a la luz directa del sol• Espacio suficiente para la ventilación y ...
Page 184 - PASO 3; PASO 4
Español Instalación Español 24 PASO 3 Ajustar las patas niveladoras 1. Deslice con cuidado la lavadora hasta dejarla en su lugar. Una fuerza excesiva puede dañar las patas niveladoras. 2. Gire las patas niveladoras en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario al de las agujas del...
Page 186 - PASO 5; guía para
Español Instalación Español 26 5. Abra las llaves de agua y verifique que no haya pérdidas. PASO 5 Conectar la manguera de drenaje A un tambor de lavado o a una cañería de drenaje1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo ...
Page 187 - Sobre el borde de un lavamanos; PASO 6
Español Español 27 * A (*): Mín. 6 pulg. (152 mm), Máx. 8 pulg. (203 mm) 3. Direccione la manguera de drenaje hacia el sistema de drenaje. PRECAUCIÓN • En caso de utilizar una toma de agua, asegúrese de que la conexión de la toma de agua y la manguera de drenaje no esté hermetizada. • Si utiliza u...
Page 188 - Antes de comenzar; ¡Una lavadora que te conoce!
Español Español 28 Antes de comenzar Configuración inicial • Al encender la lavadora por primera vez, la pantalla muestra el proceso de configuración inicial. Siga las instrucciones en pantalla para completarlo. • Una vez que seleccione un idioma, la pantalla se selección del idioma no aparecerá nue...
Page 189 - Pautas de lavado; PASO 1 Clasificar; Clasifique las prendas de acuerdo con los siguientes criterios:; Vacíe los bolsillos de todas las prendas.
Español Español 29 Pautas de lavado PASO 1 Clasificar Clasifique las prendas de acuerdo con los siguientes criterios: • Etiqueta de indicaciones: Clasifique la ropa según su composición: algodón, mezclas, sintética, seda, lana y rayón. • Color: Separe la ropa blanca de la de color.• Tamaño: Mezcla...
Page 190 - Utilice solo detergente de alta eficacia (HE)
Español Antes de comenzar Español 30 PASO 4 Calcular la capacidad de carga No sobrecargue la lavadora. Si sobrecarga la lavadora, la ropa puede no lavarse correctamente. NOTA Cuando se lave ropa de cama o cobertores, el tiempo de lavado se puede alargar o la eficacia del centrifugado puede reducirs...
Page 191 - Pautas para el cajón para detergente
Español Español 31 Pautas para el cajón para detergente Los modelos con dispensador automático proporcionan un dispensador de cuatro compartimientos: dos para dispensación automática y otros para entrada manual. Si la opción de dispensación automática está activada, la lavadora dispensa la cantida...
Page 193 - Para utilizar el compartimiento para el blanqueador; Para aplicar productos de lavado en el dispensador automático
Español Español 33 Para utilizar el compartimiento para el blanqueador Agregue solo blanqueador líquido con cloro en el compartimiento para blanqueador . No sobrepase la línea máxima . PRECAUCIÓN • No agregue el blanqueador líquido sin el contenedor de blanqueador líquido en el compartimiento manu...
Page 196 - Panel con controles múltiples
Español Español 36 Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea la Información de seguridad antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel con controles múltiples 01 03 02 04 05 10 06 07 08 09 01 Encender/Apagar Pulse para ...
Page 198 - Drenaje & Sin centrifugado
Español Funcionamiento Español 38 08 Configuraciones del ciclo de lavado Pulse el botón deseado para cambiar las configuraciones del ciclo de lavado predeterminadas.• Temp. (Temperatura) : Pulse para cambiar la temperatura del ciclo seleccionado. • Spin (Centrifugar) : Presione para cambiar la veloc...
Page 199 - Descripción de los íconos; Seguro de puerta
Español Español 39 Descripción de los íconos Wi-Fi • Este ícono indica que la lavadora está conectada a una Wi-Fi. Seguro de puerta • Este ícono indica que la puerta está trabada y no puede abrirse.• La puerta se traba automáticamente durante un ciclo y se enciende este indicador. • Cuando este íc...
Page 200 - Funcionamiento de los ciclos; perilla de navegación
Español Funcionamiento Español 40 Funcionamiento de los ciclos 5 6 2 7 4 1 3 5 1. Pulse para encender la alimentación. 2. Pulse DRYER (SECADORA) or WASHER (LAVADORA) . - Pulse WASHER (LAVADORA) para seleccionar la lavadora y utilizar sus funciones. - Pulse DRYER (SECADORA) para seleccionar la secado...
Page 201 - Descripción de los ciclos; Descripciones de los ciclos
Español Español 41 Descripción de los ciclos NOTA Para obtener más información sobre los ciclos de la secadora, consulte el manual del usuario de la secadora. Descripciones de los ciclos Puede agregar o borrar ciclos para personalizar la lista de ciclos en la opción Mis ciclos. Consulte la página ...
Page 203 - Tabla de ciclos
Español Español 43 Ciclo Descripción Vap. ropa voluminosa • Ciclo Ropa de cama con la función de vapor. Vap. Alérge. • Para eliminar el polvo, el polen y otras sustancias alergénicas inertes de las telas. Vapor potente • Ciclo Lavado potente con la función de vapor. Enju. Enérg. • Para lavar con u...
Page 206 - Opciones; Uso de Opciones
Español Funcionamiento Español 46 Opciones Uso de Opciones 1. Pulse Options (Opciones) . 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar la función adicional que desee. 3. Pulse OK (ACEPTAR) para cambiar los ajustes de la función seleccionada o iniciar la función. NOTA • Para volver a la pantalla ...
Page 207 - Dosis por lavado
Español Español 47 Dosis por lavado Puede aumentar o reducir la cantidad de detergente que se dispensa automáticamente. 1. Pulse Options (Opciones) . 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Dosis por lavado y luego pulse OK (ACEPTAR) . 3. Pulse OK (ACEPTAR) para seleccionar el ajuste des...
Page 208 - Final diferido
Español Funcionamiento Español 48 Luz interna (Solo los modelos WF53BB89**A*) Esta enciende la luz dentro del tambor para ver el estado de las prendas. 1. Pulse Options (Opciones) . 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Luz interna y luego, pulse OK (ACEPTAR) . - Mientras que el cable de...
Page 209 - Seguro para niños
Español Español 49 Seguro para niños Para evitar que los niños enciendan o configuren accidentalmente la lavadora, el Seguro para niños bloquea todos los botones excepto y Options (Opciones) . 1. Pulse Options (Opciones) . 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Seguro para niños y luego...
Page 210 - Ajustes; Uso de Ajustes
Español Funcionamiento Español 50 Ajustes Uso de Ajustes 1. Pulse Options (Opciones) y mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Gire la perilla de navegación y seleccione el ajuste deseado, luego pulse OK (ACEPTAR) . 3. Pulse OK (ACEPTAR) para cambiar los ajustes de la función seleccionada o inici...
Page 211 - Patrón IA
Español Español 51 Patrón IA Esta función guarda los ciclos y ajustes de uso frecuente. Cuando activa esta función, la lavadora recuerda los ciclos que más usa y sus ajustes (Temperatura, Enjuagar, Centrifugar) y los muestra en orden de frecuencia. 1. Pulse Options (Opciones) y mantenga presionado...
Page 212 - Idioma
Español Funcionamiento Español 52 Wi-Fi Puede activar o desactivar la Wi-Fi de la lavadora. 1. Pulse Options (Opciones) y mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Wi-Fi y luego, pulse OK (ACEPTAR) . 3. Pulse OK (ACEPTAR) para seleccionar Encender u Ap...
Page 213 - Funciones especiales
Español Español 53 Funciones especiales Smart Control Puede conectarse a la aplicación SmartThings y controlar la lavadora de forma remota. Conexión de la lavadora1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente o tableta (Android & iOS). 2. Pulse para encender la lavad...
Page 214 - Seguir conectado
Español Funcionamiento Español 54 Seguir conectado Configure la función Seguir conectado en la aplicación SmartThings para que Smart Control (Control Inteligente) continúe activado al final de un ciclo. La lavadora sigue conectada a la aplicación para que pueda enviar instrucciones adicionales, ya s...
Page 215 - Descargas; Inicio de sesión; Para registrar su electrodoméstico en SmartThings; Specific Device Model (Modelo
Español Español 55 SmartThings Conexión Wi-Fi En su teléfono inteligente o tableta, vaya a Settings (Ajustes) , active la conexión inalámbrica y seleccione un PA (Punto de acceso).• Este electrodoméstico admite los protocolos Wi-Fi 2.4 GHz. Descargas En una tienda de aplicaciones (Google Play Stor...
Page 216 - Recordatorio de Limpiar+
Español Español 56 Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para impedir el deterioro del desempeño y para preservar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica solo durante el servicio técnico. P...
Page 217 - Drenaje de emergencia; tapa del; tubo de
Español Español 57 Drenaje de emergencia Si se produce una falla en el suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de retirar la ropa. 1. Apague y desenchufe la lavadora del tomacorriente. 2. Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro para abrirla. 3. Coloque un recipient...
Page 218 - Superficie de la lavadora
Español Mantenimiento Español 58 Limpieza Superficie de la lavadora Use un paño suave y un detergente doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre la lavadora. Filtro de malla Limpie el filtro de malla la manguera de agua una o dos veces por año. 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de ...
Page 219 - Filtro de residuos
Español Español 59 Filtro de residuos Es recomendable limpiar el filtro de residuos cada 2 meses para evitar que se obstruya. 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2. Drene el agua restante del tambor. Consulte la sección Drenaje de emergencia . 3. Presione suavemente la par...
Page 220 - Cajón para el detergente
Español Mantenimiento Español 60 Cajón para el detergente Para evitar la acumulación de restos en el cajón para detergente, limpie los compartimientos para el detergente/suavizante una o dos veces al mes y cada vez que cambie o vuelva a cargar detergente o suavizante. PRECAUCIÓN • Asegúrese de apaga...
Page 221 - Diafragma de la puerta
Español Español 61 4. Limpie el hueco del cajón con un cepillo suave para quitar los residuos de detergente y las incrustaciones del hueco del cajón. 5. Vuelva a colocar el cajón para detergente en la lavadora. NOTA • Asegúrese de que el hueco del cajón esté completamente seco antes de colocar el ...
Page 222 - Recuperación de un congelamiento
Español Mantenimiento Español 62 Recuperación de un congelamiento La lavadora puede congelarse cuando la temperatura del lugar cae por debajo de 32 °F (0 °C). 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Vierta agua caliente sobre la llave para aflojar la manguera de sumin...
Page 223 - Limpieza del exterior; Limpieza del interior
Español Español 63 Limpieza del exterior 1. Cierre las llaves del agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa de un derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el i...
Page 224 - Problema; agua es insuficiente.
Español Español 64 Solución de problemas Si se produce un problema, consulte el mensaje de información en la pantalla LCD y siga las instrucciones en pantalla.Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio. Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la t...
Page 225 - Se detectó un desbalance; La puerta no se abre.
Español Español 65 Problema Acción Vibra de forma excesiva o hace ruido. • Asegúrese de que la lavadora esté instalada sobre un piso nivelado y firme que no sea resbaladizo. Si el piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la altura de la lavadora. • Asegúrese de que se hayan re...
Page 229 - Códigos de información
Español Español 69 Códigos de información Si la lavadora no funciona bien, puede ver un código de información en la pantalla. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias. Código Acción Revise el desagüe El agua no drena.• Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada ni obstru...
Page 231 - Tabla de indicaciones sobre telas
Español Español 71 Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza en seco cuando son necesarios. El uso de símbo...
Page 232 - Símbolos de advertencia para el lavado; Protección del medio ambiente
Español Especificaciones Español 72 Símbolos de advertencia para el lavado No lavar No retorcer No usar blanqueador No secar en secadora Sin vapor (agregado a la plancha) No planchar Limpiar en seco Limpiar en seco No limpiar en seco Secar colgado/tender Colgar para que escurra Secar en posición hor...
Page 234 - LAVADORA SAMSUNG
Español 74 Garantía limitada (Estados Unidos) LAVADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR CONSUMIDOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón o...
Page 235 - EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
Español 75 La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales o la mano de obra que ocurran durante el uso normal y doméstico de este producto y no cubrirá lo siguiente: daños que ocurran durante el envío, entrega e instalación y usos para los cuales el presente producto...
Page 236 - LIMITACIÓN DE RECURSOS
Garantía limitada (Estados Unidos) Español 76 LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL IMPORTE DE COMPRA, A DISCRECIÓN DE SAMSUNG, CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIAL...
Page 237 - GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
Español 77 Garantía (CANADÁ) LAVADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón original al comprador o consumidor original,...
Page 239 - Notas
Page 240 - ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-04386A-00 Untitled-2 80 2022-03-31 ...