Page 2 - safety information
02_ safety information safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly fr...
Page 4 - contents
04_ contents contents ASSEMBLING THE CLEANER 05 OPERATING THE CLEANER 06 06 ON/OFF Switch06 Power Cord07 Power-Control07 USING & ASSEMBLING THE STRAP(OPTIONAL) MAINTAIN TOOLS AND FILTER 08 08 Using accessory09 Maintain floor tools10 CLEANING THE CYCLONE FILTER (Optional) 11 Changing the dust bag...
Page 5 - assembling the cleaner
assembling _05 01 ASSEM blING assembling the cleaner For storage, park the floor nozzle. OPTION OPTION OPTION Features may vary according to model.
Page 6 - operating the cleaner
06_ operating operating the cleaner ON/OFF SWITCH 1) BODY CONTROL TYPE 2) ON/OFF TYPE • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. POWER CORD CAUTION
Page 8 - maintain tools and filter
08_ maintain maintain tools and filter USING ACCESSORY Pipe (Option) • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten. This allows ...
Page 13 - troubleshooting
troubleshooting _13 04 TROU blESHOOTING troubleshooting PROblEM SOlUTION Motor dows not start. • Check cable, pulg and socket. • Leave to cool. Suction force is gradually decreasing. • Check for blockage and remove. Cord does not rewind fully. • Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind b...
Page 14 - product fiche
14_ troubleshooting product fiche [English] According to Commission Regulation (EU) No 665/2013 and No 666/2013 A Supplier Samsung Electronics., Co. Ltd b Model SC52E5 SC52E6 C Energy Efficiency Class F D Annual Energy Consumption (kWh/yr) 58 E Carpet Cleaning Performance Class D F Hardfloor Cleanin...
Page 15 - memo
Page 17 - Пылесос; руководство пользователя; imagine
Пылесос руководство пользователя imagine the possibilities Благодарим вас за покупку продукции Samsung. ✻ Прежде чем использовать устройство, внимательно прочтите дан-ные инструкции. ✻ Устройство можно использовать только внутри помещения. Русский СЕРИЯ SC52**
Page 18 - меры предосторожности
02_ меры предосторожности меры предосторожности МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте данное руководство и сохраните его для будущего использования. • Поскольку данные инструкции по эксплуатации охватывают устройства разных моделей, технические характер...
Page 20 - содержание
04_ содержание содержание СБОРКА ПЫЛЕСОСА 05 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА 06 06 Выключатель06 Кабель питания07 Регулятор мощности07 Крепление и использование ремня (дополнительно) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА НАСАДКАМИ И ФИЛЬТРОМ 08 08 Использование вспомогательных насадок 09 Использование и уход за насадками ...
Page 21 - cборка пылесоса
сборка _05 01 СБОРКА cборка пылесоса Убирая пылесос на хранение, следует зафиксировать насадку для пола. ДОПОЛНИТЕЛЬНО ДОПОЛНИТЕЛЬНО ДОПОЛНИТЕЛЬНО Наборы компонентов разных моделей могут отличаться друг от друга.
Page 22 - использование пылесоса
06_ использование использование пылесоса ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 1) РЕГУЛЯТОР НА КОРПУСЕ 2) РЕГУЛЯТОР- ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ • При извлечении вилки из сетевой розетки держитесь рукой за вилку, а не за кабель. КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ ВНИМАНИЕ
Page 24 - использование и уход за насадками и фильтром
08_ обслуживание использование и уход за насадками и фильтром ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ НАСАДОК Трубка (дополнительно) • Отрегулируйте длину телескопической трубки, перемещая вперед или назад фиксатор регулировки длины, находящийся в центре телескопической трубки. • Чтобы проверить, нет ли засор...
Page 29 - устранение неисправностей
устранение неисправностей _13 04 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕ й устранение неисправностей НЕИСПРАВНОСТЬ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Не запускается двигатель. • Проверьте состояние кабеля, вилки и розетки. • Дайте устройству охладиться. Постепенно снижается мощность всасывания. • Проверьте, нет ли засорений, и уст...
Page 31 - заметки
Page 33 - Dulkių siurblys; Vartotojo instrukcija
Dulkių siurblys Vartotojo instrukcija imagine the possibilities Ačiū, kad naudojate Samsung produkciją. ✻ Prieš naudodamiesi siurbliu atidžiai perskaitykite instrukcijas. ✻ Naudokite tik namie. Lietuvių kalba SC52** SERIJA
Page 34 - Saugumo informacija
02_ Saugumo informacija Saugumo informacija SAUGUMO INFORMACIJA • Prieš pradėdami naudotis šiuo prietaisu, įdėmiai perskaitykite šią instrukciją ir prisiminkite naudojimo metu. • Kadangi aprašyti vartojimo nurodymai taikomi skirtingiems modeliams, tai jusų šaldiklio savybės gali šiek tiek skirtis nu...
Page 36 - Turinys
04_ Turinys Turinys SIURBLIO SUMONTAVIMAS 05 SIURBLIO NAUDOJIMAS 06 06 Įjungimo / išjungmo jungiklis06 Maitinimo laidas07 Maitinimo valdymas07 Diržo naudojimas ir pritvirtinimas (pasirinktinai) PRIEŽIŪROS ĮRANKIAI IR FILTRAS 08 08 Priedų naudojimas09 Grindų priemonių priežiūra10 Ciklono filtro valym...
Page 37 - Siurblio sumontavimas
sumontavimas _05 01 SUMON tA VIMAS Siurblio sumontavimas Dėl saugojimo, uždėkite grindų antgalį. PASIRINKIMAS PASIRINKIMAS PASIRINKIMAS Priklausomai nuo modelio, savybės gali keistis.
Page 38 - Siurblio naudojimas
06_ naudojimas Siurblio naudojimas ĮJUNGIMO / IŠJUNGMO JUNGIKLIS 1) KURPUSO VALDYMO TIPAS 2) ĮJUNGIMO / IŠJU NGIMO TIPAS • Kištuką ištraukdami iš maitinimo tinklo, laikykite už kištuko, o ne už laido. MAItINIMO LAIDAS PERSPĖJIMAS
Page 40 - Priežiūros įrankiai ir filtras
08_ priežiūros Priežiūros įrankiai ir filtras PRIEDŲ NAUDOJIMAS Vamzdis (Pasirinktinai) • Nustatykite teleskopinio vamzdžio ilgį pirmyn ir atgal stumdami ilgio valdymo mygtuką, kuris yra telekskopinio vamzdžio antros pusės viduryje. • Tikrindami ar nėra užsikimšęs, išardykite teleskopinį vamzdį ir p...
Page 45 - Gedimai ir jų sprendimas
Gedimai ir jų sprendimas _13 04 G EDIMAI IR JŲ SPRENDIMAS Gedimai ir jų sprendimas GEDIMAS SPRENDIMAS Variklis neįsijungia. • Patikrinkite kabelį, kištuką ir rozetę. • Palaukite kol atvės. Siurbimo jėga palaipsniui mažėja. • Patikrinkite ar neužsikimšo ir pašalinkite kamštį. Laidas nevisiškai susivy...
Page 46 - Gaminio vardiniai
14_ Gedimai ir jų sprendimas Gaminio vardiniai parametrai [Lithuanian] Pagal komisijos reglamentus (ES) Nr. 665/2013 ir Nr. 666/2013 A Piegādātājs Samsung Electronics., Co. Ltd B Modelis SC52E5 SC52E6 C Energoefektivitātes klase F D Gada enerģijas patēriņš (kWh/gadā) 58 E Mīksto segumu tīrīšanas efe...
Page 47 - Atmintinė
Page 49 - Tolmuimeja; Kasutusjuhend
Tolmuimeja Kasutusjuhend imagine the possibilities Täname, et ostsite Samsungi toote. ✻ Enne käesoleva seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolikalt läbi. ✻ Ainult siseruumides kasutamiseks. Eesti keel SC52** SEERIA
Page 50 - Ohutusteave
02_ Ohutusteave Ohutusteave OHUTUSTEAVE • Enne seadme kasutamist lugege palun põhjalikult seda juhendit ning säilitage see edaspidiseks. • Kuna järgnevad juhised kehtivad mitme mudeli kohta, võib teie seade siinkirjeldatuist veidi erineda. KASUTATAVAD ETTEVAATUSE/HOIATUSE TINGMÄRGID HOIATUS Näitab e...
Page 52 - Sisu
04_ Sisu Sisu TOLMUIMEJA KOKKUPANEMINE 05 TOLMUIMEJA KASUTAMINE 06 06 Voolulüliti06 Voolukaabel07 Võimsuse lüliti07 Õlarihma kasutamine ja paigaldamine (soovi korral) TARVIKUTE JA FILTRI HOOLDAMINE 08 08 Lisaseadmete kasutamine09 Põrandatarvikute hooldamine10 Cyclone’i filtri puhastamine (valikuline...
Page 53 - Tolmuimeja kokkupanemine
kokkupanemine _05 01 k O kkU p ANE m INE Tolmuimeja kokkupanemine Hoiustamisel tõmmake põrandaotsik sisse. VALIK VALIK VALIK Osad võivad vastavalt mudelile erineda.
Page 54 - Tolmuimeja kasutamine
06_ kasutamine Tolmuimeja kasutamine VOOLULÜLITI 1) KERELÜLITIGA 2) SEES/VÄLJAS-LÜLITIGA • Pistiku eemaldamise elektrokontaktist võtke kinni pistikust ja ärge tõmmake juhtmest. VOOLUkAABEL ETTEVAATUST
Page 56 - Tarvikute ja filtri hooldamine
08_ hooldamine Tarvikute ja filtri hooldamine LISASEADmETE kASUTAmINE Toru (Valik) • Reguleeri teleskooptoru pikkust selle keskel asuvat nuppu edasi ja tagasi nihutades. • Tõkestuste leidmiseks eralda teleskooptoru ja sea selle pikkus lühemaks. nii on kergem toru ummistavat prahti eemaldada. Lisasea...
Page 61 - Tõrkeotsing
tõrkeotsing _13 04 TÕR k EOTSING tõrkeotsing _13 Tõrkeotsing pROBLEEm LAHENDUS mootor ei käivitu. • Kontrollige kaablit, pistikut ja pistikupesa. • Laske jahtuda. Imemistugevus langeb vähehaaval. • Kontrollige kas on ummistusi ja eemaldage need. Juhe ei keri end täielikult tagasi. • Tõmmake 2-3 m ju...
Page 62 - Tootekaart
14_ tõrkeotsing Tootekaart [ Eesti keel ] Vastavalt komisjoni määrustele (EL) nr 665/2013 ja 666/2013 A Tarnija Samsung Electronics., Co. Ltd B Mudel SC52E5 SC52E6 C Energiatõhususe klass F D Aastane energiatarbimine (kWh/a) 58 E Vaibapuhastuse jõudlusklass D F Põrandapuhastuse jõudlusklass D G Tolm...
Page 63 - Märkmed
Page 65 - Putekļu sūcējs; Lietošanas instrukcija
Putekļu sūcējs Lietošanas instrukcija imagine the possibilities Paldies Jums par Samsung ražojuma izvēli! ✻ Pirms šīs ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet instrukciju. ✻ Lietošanai tikai iekštelpās. Latviešu SC52** SĒRIJA
Page 66 - Drošības norādījumi
02_ Drošības norādījumi Drošības norādījumi DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Pirms uzsākt ierīces izmantošanu, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties ar šīs rokasgrāmatas saturu un saglabājiet to neskaidrību gadījumiem nākotnē. • Šī lietošanas instrukcija ir piemērojama vairākiem mūsu ražoto putekļu sūcēju modeļiem, tād...
Page 68 - Saturs
04_ Saturs Saturs PUTEKĻU SŪCĒJA SAGATAVOŠANA DARBAM 05 PUTEKĻU SŪCĒJA IZMANTOŠANA 06 06 Iesl./Izsl. Slēdzis06 Elektrokabelis07 Jaudas regulēšana07 Lences izmantošana un salikšana (papildaprīkojums) PIEDERUMU UN FILTRU APKOPE 08 08 Piederumu izmantošana09 Grīdas tīrīšanas rīku apkope10 Cikloniskā fi...
Page 69 - Putekļu sūcēja sagatavošana darbam
sagatavošana darbam _05 01 SAGA tA VOŠANA DARBAM Putekļu sūcēja sagatavošana darbam Novietojot ierīci uzglabāšanā, iestipriniet grīdas tīrīšanas uzgali turētājā. OPCIJA OPCIJA OPCIJA Opcijas dažādiem modeļiem var būt atšķirīgas.
Page 70 - Putekļu sūcēja izmantošana
06_ izmantošana Putekļu sūcēja izmantošana IESL./IZSL. SLĒDZIS 1) KOMBINĒTĀ TIPA 2) VIENKĀRŠĀ TIPA • Atvienojot putekļsūcēju no kontaktligzdas, satveriet un pavelciet kontaktdakšu, nevis elektrokabeli. ELEKtROKABELIS UZMANĪBU
Page 72 - Piederumu un filtru apkope
08_ apkope Piederumu un filtru apkope PIEDERUMU IZMANtOŠANA Caurule (opcija) • Noregulējiet teleskopiskās caurules garumu pārbīdot caurules vidusdaļā esošo garuma regulēšanas pogu turp un atpakaļ. • Ja caurulē kas iestrēdzis, atdaliet to no šļūtenes un sabīdiet minimālajā garumā. Tas ļaus ērtāk iztī...
Page 77 - bojājumu novēršana
bojājumu novēršana _13 04 BOJĀJUMU NOVĒRŠANA bojājumu novēršana PROBLĒMA RISINĀJUMS Neieslēdzas motors • Pārbaudiet tīkla vadu, spraudni un rozeti. • ļaujiet putekļu sūcējam atdzist. Vilkme lēnām pazeminās. • Pārbaudiet, vai nav nosprostojumu, un iztīriet tos. tīkla vads pilnībā neietinas korpusā. •...
Page 78 - Ražojuma datu lapa
Ražojuma datu lapa [Latviešu] Atbilstīgi Komisijas regulai (ES) Nr. 665/2013 un 666/2013 A Piegādātājs Samsung Electronics., Co. Ltd B Modelis SC52E5 SC52E6 C Energoefektivitātes klase F D Gada enerģijas patēriņš (kWh/gadā) 58 E Mīksto segumu tīrīšanas efektivitātes klase D F Cieto segumu tīrīšanas ...
Page 79 - Piezīmēm