Page 2 - Regulatory Notice; Reorienting or relocating the receiving antenna; CAUTION; Any changes or modifications not expressly approved
2 English Regulatory Notice cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorienting or relocating the receiving antenna ...
Page 3 - Reorienting or relocating the receiving antennae.
English 3 Regulatory Notice General safety instructions This unit has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 18 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installat...
Page 4 - Contents; Important safety instructions
4 English C ontents Contents Contents Important safety instructions 5 Before you start 15 About induction cooktop cooking 15 Location of the induction cooktop elements and controls 16 Cooking areas 17 Initial cleaning 17 Digital display 18 Safety shutoff 18 Operation 18 Residual heat indicator 18 Sw...
Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; This guide does not cover all possible; Important safety symbols and precautions; What the icons and signs in this user manual mean:; WARNING; Hazards or unsafe practices that may result in
English 5 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Important safety instructions Read and follow all instructions before using your cooktop to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the cooktop. This guide does not cov...
Page 6 - FOR YOUR SAFETY
6 English Impor tant saf ety ins truc tions Important safety instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. FOR YOUR SAFETY When using electrical appliances, you should follow basic safetyp...
Page 7 - Never leave surface units unattended at high heat settings.
English 7 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS SURFACE COOKING UNITS • Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. • Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surfac...
Page 8 - Do not Use Decorative Surface Element Covers
8 English Impor tant saf ety ins truc tions Important safety instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS • Be careful when placing spoons or other stirring utensils on the glass cooktop surface when it is in use. They may become hot and could cause burns. • Cleaning. Read and follow...
Page 9 - CHILD SAFETY; ELECTRICAL SAFETY; - switch off all cooking zones
English 9 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING If the surface is cracked, switch off and unplug the appliance to avoid the possibility of electrical shock. Do not use your cooktop until the glass surface has been replaced. CHILD SAFETY WARNING • T...
Page 10 - Clean the cooktop with caution.; CRITICAL INSTALLATION WARNINGS; - Failing to have a qualified technician install the cooktop; VENTILATING HOOD; Clean ventilating hoods frequently.; GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES; DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS.
10 English Impor tant saf ety ins truc tions Important safety instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Clean the cooktop with caution. If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burns. Some cleaners can produce noxious fumes i...
Page 15 - CRITICAL CLEANING WARNINGS; - You may hurt yourself on the sharp edges of the; Before you start; About induction cooktop cooking
English 15 Befor e you s tar t CRITICAL CLEANING WARNINGS CAUTION • Do not clean the appliance by spraying water directly on to it. • Do not use benzene, thinner, or alcohol to clean the appliance. - This may result in discoloration, deformation, damage, electric shock, or fire. • Take care not to h...
Page 16 - Location of the induction cooktop elements and controls
16 English Befor e you s tar t Before you start • Do not use the induction cooktop to dry clothes. • Never store flammable materials such as aerosols and detergents in the drawer or cupboards under the induction cooktop. • Users with Pacemakers or Active Heart Implants must keep their upper body at ...
Page 17 - Cooking areas; Initial cleaning
English 17 Befor e you s tar t Control Panel 04 01 06 07 02 08 03 05 01 Power 02 Cooking zone 03 Heat setting selectors 04 Simmer key 05 Power boost key 06 Pause key 07 Child lock key 08 Kitchen timer key and Wi-Fi & Lock indicator Cooking areas • The cooking areas on your cooktop are identified...
Page 18 - Digital display; Operation; Residual heat indicator
18 English Befor e you s tar t Before you start Digital display • to , selected heat settings. • Residual heat (Still Hot). • Residual heat. • The child lock is activated. • message. A touch key has been touched and held for more than 8 seconds. • message. The cooktop has overheated because of abnor...
Page 19 - Select cooking zone and heat setting; Using keep warm
English 19 Oper ation Select cooking zone and heat setting 1. For selecting the cooking zone, touch the corresponding cooking zone’s sensor. 2. For setting and adjusting the power level, touch the Heat setting selectors. NOTE • The default level is set to 0 when selecting the cooking zone. • To keep...
Page 20 - Power boost control; Power management; Switching the appliance off
20 English Oper ation Operation Power boost control The Power Boost function makes additional power available to each cooking zone (for example, when you want to bring a large volume of water to a boil). Cooking zones Max Boost time Right front (6") 5 min Left rear / front (7") 5 min Center ...
Page 21 - Quick stop; Using the child safety lock
English 21 Oper ation Quick stop 1. To switch off a cooking zone, press and hold the cooking zone sensor for 2 seconds. Pause The Pause function simultaneously switches all cooking zones that are switched on to the low power setting and then back to the heat setting that was previously set. This fun...
Page 22 - Timer
22 English Oper ation Operation Timer 1. Press the Timer key. The number 10 will be displayed above the timer display. 2. Use the Timer setting ( or ) key to set the desired amount of time. Then, press Timer key again. NOTE The timer can be adjusted from 0 to 99. 3. To cancel the timer settings, hol...
Page 23 - Before using the cooktop
English 23 Oper ation CORRECT INCORRECT Flat pan bottom & straight sides. Curved or warped pan bottoms or sides. Pan size meets or exceeds the recommended minimum size for the Cooking Zone. See "Using the correct size cookware". Pan does not meet the minimum size required for the Cooking...
Page 24 - Cookware for induction cooking zones
24 English Oper ation Operation Cookware for induction cooking zones The Induction element can only be turned on when cookware with a magnetic base is placed on one of the cooking zones. You can use the cookware identified as suitable below. Cookware material Cookware material Suitable Steel, Enamel...
Page 25 - Operating noises; Using suitable induction cookware
English 25 Oper ation Operating noises You may hear the following operational noises: • Cracking noises : You may hear a cracking noise when you are using cookware made of two or more materials. • Whistling : A whistling noise occurs when both back burners are in use. This is caused by vibrations. W...
Page 26 - Temperature detection
26 English Oper ation Operation Energy saving tips You can save valuable energy by observing the following points: • Always position pots and pans before switching on the cooking zone. • Dirty cooking zones and pan bases increase power consumption. • When possible, position lids firmly on pots and p...
Page 27 - Maintaining your appliance; Care and cleaning of the glass cooktop
English 27 Maint aining y our applianc e Maintaining your appliance Care and cleaning of the glass cooktop Normal daily use cleaning Use only a ceramic cooktop cleaner. Other creams may not be as effective.By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop. 1. B...
Page 29 - Troubleshooting
English 29 Tr ouble shoo ting Troubleshooting Troubleshooting Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric cooktop. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the tables below. If you’re still having trouble after trying the suggested solutio...
Page 31 - Information codes
English 31 W arranty Warranty (U.S.A) PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDE SAMSUNG ELECTRIC COOKTOP LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA,...
Page 34 - Appendix; Open source announcement
34 English W arranty Warranty (CANADA) EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARR...
Page 35 - Model name & serial number; Memo
English 35 Appendix Model name & serial number Both the model name and the serial number are labeled underneath the cooktop base.For later use, write down the information onto the current page. Model Name Serial Number Memo
Page 37 - Cubierta eléctrica; Manual del usuario
Page 38 - Aviso sobre regulaciones; Reorientar o reubicar la antena receptora.; PRECAUCIÓN; PRECAUCIÓN DE LA FCC:
2 Español Aviso sobre regulaciones Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferenci...
Page 40 - Contenido; Instrucciones de seguridad importantes
4 Español C onteni d o Contenido Contenido Instrucciones de seguridad importantes 5 Antes de comenzar 15 Acerca de la cocción en cubierta de inducción 15 Ubicación de los elementos y los controles de la cubierta de inducción 16 Áreas de cocción 17 Limpieza inicial 17 Pantalla digital 18 Cierre de se...
Page 41 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Esta guía no cubre todas; Símbolos y precauciones de seguridad importantes; Significado de iconos y símbolos en este manual del usuario:; ADVERTENCIA; Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar
Español 5 In st ru cc io n es de s egu ridad im p o rt ante s CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su cubierta con el fin de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones per...
Page 42 - PARA SU SEGURIDAD; No deje solos a los niños.
6 Español In st ru cc io n es de s egu ridad im p o rt ante s Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CALIFORNIA PROPOSICIÓN 65 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cáncer y Daño Reproductive – www.P65Warnings.ca.gov. PARA SU SEGURIDAD Cuando utilice elect...
Page 43 - No levante la cubierta.
Español 7 In st ru cc io n es de s egu ridad im p o rt ante s CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES UNIDADES DE SUPERFICIE DE COCCIÓN • Nunca deje sin atención unidades de superficie reguladas a altas temperaturas. Los derrames por exceso de hervor producen humo y los derrames de...
Page 44 - No use cubiertas decorativas para elementos de superficie
8 Español In st ru cc io n es de s egu ridad im p o rt ante s Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Tenga cuidado cuando coloque cucharas u otros utensilios para revolver sobre la superficie de vidrio de la cubierta mientras se encuentre e...
Page 45 - SEGURIDAD DE LOS NIÑOS; SEGURIDAD ELÉCTRICA; - apague todas las zonas de cocción
Español 9 In st ru cc io n es de s egu ridad im p o rt ante s CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Si la superficie está rajada, apague y desenchufe el electrodoméstico para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. No utilice su cubierta hasta que la superfic...
Page 46 - Limpie la cubierta con precaución.; - Si la cubierta no es instalada por un técnico calificado, pueden; CAMPANAS DE VENTILACIÓN; Limpie con frecuencia las campanas de ventilación.; SUPERFICIES DE COCCIÓN VITROCERÁMICAS; No cocine sobre una cubierta quebrada.
10 Español In st ru cc io n es de s egu ridad im p o rt ante s Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Limpie la cubierta con precaución. Si utiliza una esponja o un paño húmedo para limpiar derrames en una superficie de cocción caliente, cuíd...
Page 51 - descarga eléctrica o incendio.; Antes de comenzar; Acerca de la cocción en cubierta de inducción
Español 15 A n te s de c o m enzar ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA PRECAUCIÓN • No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo. • No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. - Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descar...
Page 53 - Áreas de cocción; Limpieza inicial
Español 17 A n te s de c o m enzar Panel de control 04 01 06 07 02 08 03 05 01 Power (Encender/Apagar) 02 Zona de cocción 03 Reguladores de calor 04 Tecla Simmer (Hervir a fuego lento) 05 Tecla Power boost (Más Potencia) 06 Tecla Pause (Pausa) 07 Tecla Child lock (Bloqueo para niños) 08 Tecla Timer ...
Page 54 - Pantalla digital; Operación; Indicador de calor residual; Encendido del electrodoméstico
18 Español A n te s de c o m enzar Antes de comenzar Pantalla digital • a , las regulaciones de calor seleccionadas • Calor residual (Aún caliente) • Calor residual • El bloqueo para niños está activado. • Mensaje . Se tocó una tecla táctil y se mantuvo presionada por más de 8 segundos. • Mensaje . ...
Page 55 - Selección de la zona de cocción y la regulación de calor; Función para mantener caliente
Español 19 Oper ac ió n Selección de la zona de cocción y la regulación de calor 1. Toque el sensor correspondiente a la zona de cocción que quiere seleccionar. 2. Para configurar y ajustar el nivel de potencia, toque los reguladores de calor. NOTA • El nivel predeterminado se configura en 0 al sele...
Page 56 - Control de Más Potencia; Gestión de potencia; Apagado del electrodoméstico
20 Español Oper ac ió n Operación Control de Más Potencia La función Power Boost (Más Potencia) agrega potencia a cada zona de cocción (por ejemplo, cuando necesita hervir un gran volumen de agua). Zonas de cocción Tiempo máximo de Más Potencia Delantera derecha (6") 5 min Trasera/delantera izqu...
Page 57 - Parada rápida; Uso del bloqueo para niños
Español 21 Oper ac ió n NOTA Después de apagar una zona de cocción o toda la superficie de cocción, se indicará la existencia de calor residual en las pantallas digitales de las zonas de cocción correspondientes mediante una , de dos pasos para “hot” (caliente).A medida que disminuye la temperatura,...
Page 58 - Temporizador
22 Español Oper ac ió n Operación Temporizador 1. Presione la tecla Timer (Temporizador) . Aparecerá el número 10 arriba de la pantalla del temporizador. 2. Utilice la Configuración del temporizador ( o la tecla ) para configurar la cantidad de tiempo deseada. Luego, vuelva a presionar la tecla Time...
Page 59 - Antes de usar la cubierta
Español 23 Oper ac ió n CORRECTO INCORRECTO Fondo plano del recipiente y lados rectos. Bases o lados del recipiente curvados o deformados. El tamaño del recipiente cumple o supera el tamaño mínimo recomendado para la zona de cocción. Consulte "Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto"....
Page 60 - Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
24 Español Oper ac ió n Operación Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción El elemento de inducción solo puede encenderse cuando se coloca un utensilio de cocina con la base magnética en una de las zonas de cocción. Puede utilizar los siguientes utensilios identificados como adecuados...
Page 61 - Ruidos de funcionamiento; Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
Español 25 Oper ac ió n Ruidos de funcionamiento Puede oír los siguientes ruidos de funcionamiento: • Craqueos : Se puede oír un craqueo cuando se utilizan recipientes fabricados con dos o más materiales. • Silbidos : Cuando se utilizan los dos quemadores traseros se oye un silbido. Esto se produce ...
Page 62 - Detección de temperatura
26 Español Oper ac ió n Operación Sugerencias para ahorrar energía Puede ahorrar valiosa energía respetando los siguientes puntos: • Siempre ubique las ollas y sartenes antes de encender la zona de cocción. • Las zonas de cocción y las bases de recipientes sucias aumentan el consumo de potencia. • C...
Page 63 - Mantenimiento de su electrodoméstico; Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio; Función de conexión SmartThings
Español 27 Man tenimiento de s u elec tr o dom és tic o Mantenimiento de su electrodoméstico Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio Limpieza en el uso normal diario Use solo un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas. Otras cremas podrían resultar menos efectivas.Seguir estos pasos l...
Page 65 - Resolución de problemas
Español 29 R es o lu ció n de p ro b lem as Potenciales daños permanentes a la superficie de vidrio • Los derrames de materiales azucarados (tales como jaleas, caramelo, almíbares) o plásticos fundidos pueden causar picaduras en la superficie de la cubierta. Esta situación no está cubierta por la ga...
Page 67 - Códigos de información
Español 31 G ar antía Códigos de información Código mostrado Causa posible Solución C0 El sensor superior está abierto cuando el quemador está funcionando. Apague la cubierta y enciéndala nuevamente. Si el problema persiste, desconecte el cable de alimentación durante 30 segundos o más y, luego, vue...
Page 70 - Apéndice; Anuncio de código abierto
34 Español G ar antía Garantía (CANADÁ) Apéndice Anuncio de código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMAR...
Page 71 - Notas; Nombre de modelo y número de serie
Español 35 A p éndice Notas Nombre de modelo y número de serie El nombre del modelo y el número de serie aparecen en una etiqueta en la parte inferior de la base de la cubierta.Para un posterior uso, escriba la información en esta página. Nombre de modelo Número de serie
Page 73 - Table de cuisson électrique; Manuel d’utilisation
Table de cuisson électrique Manuel d’utilisation NZ30A3060UK
Page 74 - Informations relatives à la réglementation; Réorientation de l'antenne de réception ou son déplacement; ATTENTION; MISE EN GARDE DE LA FCC :
2 Français Informations relatives à la réglementation radioélectrique. S’il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences néfastes pour les communications radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'aucune interférence ne se produise dans le cadre d'une insta...
Page 76 - Table des matières; Consignes de sécurité importantes
4 Français Table de s matièr es Table des matières Table des matières Consignes de sécurité importantes 5 Avant de commencer 15 Cuisson sur une table à induction 15 Emplacement des foyers à induction et des commandes 16 Zones de cuisson 17 Premier nettoyage 17 Affichage numérique 18 Dispositif d'arr...
Page 77 - Le présent guide; Symboles de sécurité importants et précautions; Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :; AVERTISSEMENT; Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner
Français 5 C onsigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre table de cuisson afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de ...
Page 78 - CALIFORNIA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT; POUR VOTRE SÉCURITÉ; Ne laissez pas les enfants seuls.
6 Français C onsigne s de sécurit é impor tantes Consignes de sécurité importantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CALIFORNIA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov. POUR VOTR...
Page 79 - TABLES DE CUISSON; Ne soulevez pas la table de cuisson.
Français 7 C onsigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS TABLES DE CUISSON • Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'un brûleur fonctionne à puissance élevée. En cas de débordement, les particules graiss...
Page 80 - Ustensiles en faïence.
8 Français C onsigne s de sécurit é impor tantes Consignes de sécurité importantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS • Posez les ustensiles de cuisine sur la table de cuisson avec précaution, surtout lorsque celle-ci fonctionne. Vous risqueriez entre a...
Page 81 - SÉCURITÉ ENFANTS; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; - éteignez toutes les zones de cuisson
Français 9 C onsigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Si la surface est fendue, éteignez et débranchez l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution. N'utilisez pas la table de cuisson tant que la surfa...
Page 82 - Nettoyez la table de cuisson avec précaution.; - Le non-respect de cette consigne peut provoquer; SURFACES DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE; Ne faites rien cuire sur une table de cuisson brisée.
10 Français C onsigne s de sécurit é impor tantes Consignes de sécurité importantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer les salissures sur une tab...
Page 85 - AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Français 13 C onsigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION ATTENTION • Si la surface du four est fissurée, n'utilisez pas l'appareil. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner...
Page 87 - - Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation,; Avant de commencer; Cuisson sur une table à induction
Français 15 A v ant de c ommenc er AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGE ATTENTION • Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. • N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. - Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformat...
Page 88 - Emplacement des foyers à induction et des commandes
16 Français A v ant de c ommenc er Avant de commencer • N'utilisez pas la table de cuisson à induction pour faire sécher des vêtements. • Ne rangez jamais de matériaux inflammables tels que des aérosols et des détergents dans le tiroir ou les placards situés sous la table de cuisson à induction. • L...
Page 89 - Premier nettoyage
Français 17 A v ant de c ommenc er Tableau de commande 04 01 06 07 02 08 03 05 01 Power (Marche/Arrêt) 02 Zone de Cuisson 03 Sélecteurs de réglage de température 04 Touche de Simmer (Mijotage) 05 Touche de Power boost (Pleine Puissance) 06 Touche de Pause 07 Touche de Child lock key (Verrouillage de...
Page 90 - Affichage numérique; Fonctionnement; Témoin de chaleur résiduelle; Mise en marche de l’appareil
18 Français A v ant de c ommenc er Avant de commencer Affichage numérique • Réglages de chaleur sélectionnés à et . • Chaleur résiduelle (Encore chaud). • Chaleur résiduelle. • La fonction Child Lock (Sécurité enfants) est activée. • Message . Une touche sensitive a été maintenue appuyée pendant plu...
Page 91 - Sélectionnez la zone de cuisson et de réglage de température.; Utilisation de la fonction garder au chaud
Français 19 Fonctionnement Sélectionnez la zone de cuisson et de réglage de température. 1. Appuyez sur le capteur de la zone de cuisson correspondante pour sélectionner la zone de cuisson. 2. Appuyez sur les sélecteurs de réglage de température pour régler et ajuster le niveau de puissance. REMARQU...
Page 92 - Commande Pleine Puissance; Gestion de puissance; Mettre l’appareil en arrêt
20 Français Fonctionnement Fonctionnement Commande Pleine Puissance La fonction Power Boost (Pleine Puissance) permet d’augmenter la puissance de chaque zone de cuisson (par exemple, lorsque vous voulez faire bouillir une grande quantité d’eau). Zones de cuisson Temps maximum d'augmentation de puiss...
Page 93 - Utilisation du verrouillage de sécurité pour enfants
Français 21 Fonctionnement Arrêt rapide 1. Appuyez sur la touche du capteur de zone de cuisson pendant 2 secondes pour éteindre une zone de cuisson. Pause La fonction Pause permet de basculer simultanément toutes les zones de cuisson qui sont activées sur le réglage de faible puissance, puis de reve...
Page 94 - Minuterie
22 Français Fonctionnement Fonctionnement Minuterie 1. Appuyez sur la touche Timer (Minuterie) . Le numéro 10 sera affiché au-dessus de l’affichage de la minuterie. 2. Utilisez la touche de Timer setting (Réglage de la minuterie) ( ou ) pour définir la durée désirée. Ensuite, appuyez à nouveau sur l...
Page 95 - Avant d'utiliser la table de cuisson
Français 23 Fonctionnement APPROPRIÉ NON APPROPRIÉ Fond du récipient plat et parois droites. Fond ou parois du récipient bombés ou déformés. La taille du récipient est égale ou supérieure à la taille minimale recommandée pour la zone de cuisson. Reportez-vous à la section "Utiliser des récipient...
Page 96 - Récipients pour les zones de cuisson à induction
24 Français Fonctionnement Fonctionnement Récipients pour les zones de cuisson à induction Le foyer à induction ne peut être allumé que lorsqu'un récipient à base magnétique est placé sur une zone de cuisson. Vous pouvez utiliser les récipients suivants, reconnus comme étant appropriés. Matière des ...
Page 97 - Bruits de fonctionnement; Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction
Français 25 Fonctionnement Bruits de fonctionnement Les bruits de fonctionnement suivants peuvent être émis : • Des bruits de craquement : Il se peut que vous entendiez un bruit de craquement lorsque vous utilisez des récipients composés de deux matériaux ou plus. • Un sifflement : Un bruit de siffl...
Page 98 - Détection de la température
26 Français Fonctionnement Fonctionnement Conseils pour économiser de l'énergie Vous pouvez très facilement réaliser des économies d'énergie non négligeables en observant les points suivants : • Placez toujours les casseroles et les poêles sur la zone de cuisson avant de l'allumer. • Des zones de cu...
Page 99 - Entretien de votre appareil; Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée
Français 27 Entr etien de v o tr e appar eil Entretien de votre appareil Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée Nettoyage après une utilisation quotidienne Utilisez uniquement un nettoyant céramique pour la table de cuisson. L'utilisation d'autres crèmes n'a pas la même efficacité.En r...
Page 101 - Dépannage
Français 29 Dépannag e Risques d'endommagement définitif de la surface vitrée • Les éclaboussures de sucre (comme celles produites par les confitures, le caramel, le sucre, les sirops) ou les plastiques fondus peuvent faire apparaître des piqûres sur la surface de votre table de cuisson. Ces dommage...
Page 106 - Annexe; Annonce de contenu libre
34 Français Garantie Garantie (CANADA) Annexe Annonce de contenu libre Le présent produit contient un logiciel libre. L’URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 suivante permet d’accéder aux informations sur la licence de source libre relatives à ce produit. SAUF EXCEPTION MENT...
Page 107 - Notes; Nom du modèle et numéro de série
Français 35 Anne xe Notes Nom du modèle et numéro de série Le nom de modèle ainsi que le numéro de série figurent sur une étiquette située en dessous de la table de cuisson.Pour pouvoir vous y reporter ultérieurement, prenez note des informations sur la page actuelle. Nom du modèle Numéro de série