Page 2 - What the icons and signs in this user; safety; SAVE THESE INSTRUCTIONS
English - 2 IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS What the icons and signs in this user manual mean: WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage. CAUTION To ...
Page 3 - WARNING
English - 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using any electrical appliance, basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING WARNING To reduce risk of burns, electric shock, fire, personal injury or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all safety instructio...
Page 4 - GROUNDING INSTRUCTIONS; Use of Extension Cords; CRITICAL
English - 4 GROUNDING INSTRUCTIONS T his appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord that includes a grounding wire and a grounding...
Page 5 - INSTALLATION; CRITICAL USAGE
English - 5 CAUTION INSTALLATION CAUTIONS Position the oven so that the plug is easily accessible. • Failing to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Unplug the oven when it is not being used for long periods of time or during a thunder/lightning storm. • Failing to do ...
Page 6 - USAGE CAUTIONS; CRITICAL CLEANING
English - 6 CAUTION USAGE CAUTIONS If the surface of the microwave is cracked, turn it off. • Failing to do so may result in electric shock. Dishes and containers can become hot. Handle with care.Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove container coverings, directing steam away from you...
Page 7 - contents
English - 7 contents SETTING UP YOUR MICROWAVE OVEN 8 8 Checking the parts 8 Warranty and service information 8 Setting up your microwave oven 9 Features 9 Checking the control panel 10 Setting the time 10 Child lock 10 Settings 10 Smart Control 11 Voice Control 12 Auto Connectivity USING YOUR MICRO...
Page 8 - CHECKING THE PARTS
English - 8 setting up your microwave oven Be sure to follow these instructions closely so that your new microwave oven works properly. CHECKING THE PARTS Carefully unpack your microwave oven, and make sure you’ve received all the parts shown below. If your microwave oven was damaged during shipping...
Page 9 - CHECKING THE CONTROL PANEL
English - 9 01 SETTING UP Y OUR MICROW A VE O VEN CHECKING THE CONTROL PANEL FEATURES Oven Control Panel Glass Turntable Door Safety Lock System Model and Serial Number Plate Cooking Guide Window with Metal Shield Door Handle Sensor Cooking(See page 13) See page 15 See page 16 See page 13See page 10...
Page 10 - SETTINGS; SMART CONTROL
English - 10 SETTING THE TIME Your microwave oven is equipped with a built-in clock. Set the clock when first installing your microwave oven and after a power failure. The time is displayed whenever the microwave oven is not being used. 1. Press the Clock button for 3 seconds. 2. Use the number butt...
Page 11 - VOICE CONTROL
English - 11 01 SETTING UP Y OUR MICROW A VE O VEN How to connect the microwave oven 1. Download and open the SmartThings app on your smart device. 2. Follow the app’s on-screen instructions to connect your microwave oven. 3. To operate smart control function from the microwave oven, touch and hold ...
Page 12 - AUTO CONNECTIVITY
English - 12 Function ‘Alexa’ ‘OK Google’ Turn Off/Stop • Turn off the microwave • Turn off the microwave • Stop the microwave • Stop the microwave Pause • Pause the microwave • Pause the microwave Check Status • Is the microwave running? • Is the microwave running? • Is the microwave on? • Is the m...
Page 13 - using your microwave oven; KITCHEN TIMER BUTTON; ECO MODE
English - 13 02 USING Y OUR MICROW A VE O VEN using your microwave oven Cooking has never been easier than with your new Samsung microwave oven. The following section describes everything you need to know about using your microwave oven. KITCHEN TIMER BUTTON Use the Kitchen Timer for timing up to 99...
Page 14 - REHEAT BUTTON
English - 14 Sensor cooking utensils & covers To obtain good cooking results using these functions, follow the directions for selecting the appropriate containers and covers in the Cookware section on page 16. CAUTION Always use microwave-safe containers and cover with a lid or plastic wrap. Whe...
Page 15 - AUTO DEFROST BUTTON; FIT CHOICE BUTTON
English - 15 02 USING Y OUR MICROW A VE O VEN Food Amount Procedure Casserole (rh-1) 1 to 4 servings Cover the plate with a lid or vented plastic wrap. If the food is not as hot as you would like after using the “ Sensor Reheat ” function, continue heating using additional time and power. Stir the f...
Page 16 - BEVERAGE BUTTON
English - 16 Menu / Item No. / Amount Remarks FC-4 Oatmeal 1 1 Package Follow the package directions for the recommended amount of water needed. Stir well before and afterwards. 2 2 Packages FC-5 Quinoa 1 1 Serving : 1 cup Follow the package directions for the recommended amount of water needed. Whe...
Page 17 - SNACKS BUTTON
English - 17 02 USING Y OUR MICROW A VE O VEN SNACKS BUTTON 1. Press the Snacks button. Press the Number button to choose between Snacks available settings. (Refer to the Snack bar table below for a list of the items.) 2. Press the number 1 or 2 button to select the serving size. You can cook only 1...
Page 18 - MICROWAVE COOKING TIMES & POWER LEVELS
English - 18 MICROWAVE COOKING TIMES & POWER LEVELS Your oven allows you to set two different cooking stages, each with its own time length and power level. The power level lets you control the heating intensity from Warm (1) to High (10). One-stage cooking For simple, one-stage cooking with the...
Page 19 - cookware guide; MICROWAVE-SAFE UTENSILS
English - 19 03 COOKW ARE GUIDE Cookware Comments Glassware Oven-to-table ware Can be used, unless decorated with a metal trim. Fine glassware Can be used to warm foods or liquids. Delicate glass may break or crack if heated suddenly. Glass jars Regular glass is too thin to be used in a microwave, a...
Page 20 - cooking guide; GENERAL MICROWAVE TIPS; COOKING MEAT
English - 20 cooking guide Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by the water, fat, and sugar in the food. The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly. The rapid movement of these molecules creates friction and the resulting heat cooks the food. GENERAL...
Page 21 - COOKING EGGS; COOKING VEGETABLES
English - 21 04 COOKING GUIDE Food Cooking time/ power level Instructions Tuna steaks and salmon steaks Up to 1.5 lbs. Cooking Time: 6-10 min. / lb. Arrange the steaks on a roasting rack with the meaty portions towards the outside of the rack. Cover with wax paper. Turn them over halfway through the...
Page 22 - RECIPES
English - 22 Warm potato salad 2 lbs. small red potatoes, cut into ½-inch pieces 4 slices bacon (uncooked), cut into ½-inch pieces ¼ cup chopped onion 2 tsp. sugar 1 tsp. salt 1 tsp. flour ½ tsp. celery seed ⅛ tsp. pepper 2½ Tbs. apple cider vinegar 1. In a 2-quart casserole, combine the potatoes an...
Page 23 - cleaning and
English - 23 05 CLEANING AND MAINT AINING cleaning and maintaining your microwave oven Keeping your microwave oven clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life. CLEANING THE EXTERIOR It’s best to clean spills on the outside of your microwave oven as they occu...
Page 25 - troubleshooting; REPLACING THE CHARCOAL FILTER
English - 25 06 TROUBLESHOO TING & APPENDIX & W ARRANT Y troubleshooting Check these solutions if you have a problem with your microwave: Problem Solutions The display and/or the oven is not working. Make sure the plug is properly connected to a grounded outlet. If the wall outlet is control...
Page 26 - appendix; MICROWAVE OVEN
English - 26 Problem Solutions Cook top lamp is too dim. Set the lamp brightness level to high. Difficult to replace Charcoal Filter. Please refer to the instructions for replacing the charcoal filter in the user’s manual. Turntable rotates improperly. Make sure you have not put too much food on the...
Page 33 - Horno de microondas; manual del usuario
imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Horno de microondas manual del usuario ME19A7041WS Full_ME4000A_ME19A7041WS_AA_MES_Update.indd 1 Full_ME4000A_ME19A7041WS_AA_MES_Update.indd 1 4/19/2023 1:55:34 PM 4/19/2023 1:55:34 PM
Page 34 - Significado de iconos y símbolos de este; información sobre; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español - 2 SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Significado de iconos y símbolos de este manual del usuario: ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones ...
Page 35 - ADVERTENCIA
Español - 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones personales o exposición a en...
Page 36 - Uso de los cables prolongadores; ADVERTENCIAS
Español - 4 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que incl...
Page 37 - PRECAUCIONES PARA LA
Español - 5 PRECAUCIÓN PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN Coloque el horno de manera tal que se pueda acceder al enchufe fácilmente. • No hacerlo puede provocar descargas eléctricas o incendios debido a fugas eléctricas. Desenchufe el horno cuando no se utilice por períodos prolongados o durante una t...
Page 39 - contenido
Español - 7 contenido INSTALACIÓN DE SU HORNO DE MICROONDAS 8 8 Control de las piezas 8 Información sobre garantía y servicio técnico 8 Instalación de su horno de microondas 9 Características 9 Verificación del panel de control 10 Configuración de la hora 10 Bloqueo para niños 10 Configuración 10 Sm...
Page 40 - CONTROL DE LAS PIEZAS
Español - 8 instalación de su horno de microondas Asegúrese de seguir estas instrucciones atentamente para que su nuevo horno de microondas funcione de manera adecuada. CONTROL DE LAS PIEZAS Desembale su horno de microondas con cuidado y asegúrese de haber recibido todas las piezas que se indican a ...
Page 41 - VERIFICACIÓN DEL PANEL DE CONTROL
Español - 9 01 INS TALACIÓN DE SU HORNO DE MICROOND AS VERIFICACIÓN DEL PANEL DE CONTROL CARACTERÍSTICAS Panel de control del horno Plato giratorio de vidrio Sistema de cierre de seguridad de la puerta Placa de modelo y número de serie Guía de cocción Ventana con escudo metálico Manija de la puerta ...
Page 42 - CONFIGURACIÓN DE LA HORA; BLOQUEO PARA NIÑOS; CONFIGURACIÓN
Español - 10 CONFIGURACIÓN DE LA HORA Su horno de microondas cuenta con un reloj incorporado. Configure el reloj al instalar su horno de microondas por primera vez y después de una interrupción de energía eléctrica. La hora aparece siempre que el horno de microondas no esté en uso. 1. Presione el bo...
Page 43 - CONTROL DE VOZ
Español - 11 01 INS TALACIÓN DE SU HORNO DE MICROOND AS Cómo conectar el horno de microondas 1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente. 2. Siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para conectar el horno de microondas. 3. Para operar le función de control ...
Page 44 - CONECTIVIDAD AUTOMÁTICA
Español - 12 Función “Alexa” “OK Google” Apagado/ Detención • Apaga el microondas • Apaga el microondas • Detén el microondas • Detén el microondas Pausa • Pausa el microondas • Pausa el microondas Verificación del estado • ¿El microondas se encuentra en funcionamiento? • ¿El microondas se encuentra...
Page 45 - uso del horno de microondas; BOTÓN CRONÓMETRO; BOTÓN ACTIVAR/DESACTIVAR PLATO GIRATORIO; MODO ECO
Español - 13 02 USO DEL HORNO DE MICROOND AS uso del horno de microondas Cocinar nunca ha sido más sencillo que con su nuevo horno de microondas Samsung. La sección siguiente describe todo lo que debe saber acerca del uso de su horno de microondas. BOTÓN CRONÓMETRO Utilice el temporizador para progr...
Page 46 - BOTÓN RECALENTAR
Español - 14 Recipientes y tapas para la cocción con sensor Para obtener buenos resultados de cocción al usar estas funciones, siga las instrucciones para seleccionar los recipientes y las tapas adecuadas en la sección Recipientes y utensilios de cocina, de la página 16. PRECAUCIÓN Siempre utilice r...
Page 47 - BOTÓN AUTO DESCONGELADO; BOTÓN AJUSTAR SELECCIÓN
Español - 15 02 USO DEL HORNO DE MICROOND AS Alimento Cantidad Procedimiento Estofado (rh-1) 1 a 4 porciones Cubrir el plato con una tapa o un envoltorio plástico ventilado. Si la comida no está tan caliente como quisiera después de usar la función “ Recalentamiento con sensor ”, continúe calentándo...
Page 49 - BOTÓN SNACKS
Español - 17 02 USO DEL HORNO DE MICROOND AS BOTÓN SNACKS 1. Presione el botón Snacks . Presione el botón Number (Numérico) elija entra les configuraciones disponibles de Snacks. (Consulte la tabla de botanas a continuación para ver una lista de alimentos). 2. Presione los botones numéricos 1 o 2 pa...
Page 50 - TIEMPOS DE COCCIÓN Y NIVELES DE POTENCIA DEL MICROONDAS
Español - 18 TIEMPOS DE COCCIÓN Y NIVELES DE POTENCIA DEL MICROONDAS Su horno le permite configurar dos etapas diferentes de cocción, cada una con su propio tiempo y nivel de potencia. El nivel de potencia le permite controlar la intensidad del calentamiento desde Tibia (1) hasta Alta (10). Cocción ...
Page 51 - guía de utensilios; UTENSILIOS APTOS PARA MICROONDAS
Español - 19 03 GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA Utensilio de cocina Comentarios Recipientes de vidrio Recipientes para llevar del horno a la mesa Puede utilizarse, a menos que esté decorada con un ribete de metal. Cristalería fina Puede utilizarse para calentar alimentos o líquidos. La cristalería deli...
Page 52 - guía de cocción; SUGERENCIAS GENERALES PARA; COCINAR CARNE
Español - 20 guía de cocción La energía de microondas penetra verdaderamente en los alimentos y es atraída y absorbida por el agua, la grasa y el azúcar de los alimentos. Las microondas provocan que las moléculas de los alimentos se muevan con rapidez. El movimiento veloz de estas moléculas crea fri...
Page 53 - COCINAR HUEVOS; COCINAR VERDURAS
Español - 21 04 GUÍA DE COCCIÓN Alimento Tiempo de cocción/Nivel de potencia Instrucciones Filetes de atún y salmón Hasta 1.5 lb Tiempo de cocción: 6-10 min. / lb Acomode los filetes en la asadera con las porciones más carnosas hacia la parte exterior de la misma. Cúbralo con papel encerado. Délos v...
Page 54 - RECETAS
Español - 22 Ensalada tibia de patatas 2 lb de pequeñas papas rojas, cortadas en trozos de ½ pulgada 4 rodajas de panceta (sin cocinar), cortadas en trozos de ½ pulgada ¼ de taza de cebolla picada 2 cucharadas de azúcar 1 cucharada de sal 1 cucharada de harina ½ cucharada de semillas de apio ⅛ cucha...
Page 55 - Limpieza y
Español - 23 05 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas Mantener limpio su horno de microondas mejora su desempeño, previene reparaciones innecesarias y prolonga su vida útil. LIMPIEZA DEL EXTERIOR Lo mejor es limpiar los derrames en la parte externa de su horno ...
Page 57 - resolución de; REEMPLAZO DEL FILTRO DE CARBÓN
Español - 25 06 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS, APÉNDICE Y GARANTÍA resolución de problemas Verifique estas soluciones si tiene algún problema con su microondas: Problema Soluciones La pantalla y/o el horno no funciona. Asegúrese de que el enchufe esté conectado adecuadamente a un tomacorriente con conexi...
Page 58 - apéndice; HORNO DE MICROONDAS SAMSUNG
Español - 26 Problema Soluciones La luz de la lámpara superior de cocción está demasiado atenuada. Establezca el nivel de brillo de la lámpara en alto. Resulta dificultoso reemplazar el filtro de carbón. Consulte las instrucciones para reemplazar el filtro de carbón en el manual del usuario. El plat...
Page 66 - consignes de; CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES
Français - 2 SYMBOLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ET PRÉCAUTIONS Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel : AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION Risques ou manipulations dangereuses susceptible...
Page 67 - ATTENTION
Français - 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes : AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Consignes visant à réduire les risques de brûlure, d'électrocution, d'incendie, de blessure ou d'exposition excessive au...
Page 68 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; Utilisation de rallonges; AVERTISSEMENTS
Français - 4 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être relié à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique, car elle fournit au courant un chemin de fuite en cas de court-circuit. Ce four est équipé d’un cordon d'alimentation disposant d’une fiche de mise à la terre...
Page 69 - MISES EN GARDE
Français - 5 ATTENTION MISES EN GARDE RELATIVES À L'INSTALLATION Installez le four de telle façon que la fiche reste facilement accessible. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie suite à une fuite électrique. Débranchez la prise d'alimentation si l'...
Page 71 - sommaire
Français - 7 sommaire RÉGLAGE DE VOTRE FOUR MICRO-ONDES 8 8 Contrôle du contenu 8 Informations concernant la garantie et l'assistance 8 Préparation de votre four micro-ondes 9 Fonctions 9 Boutons du tableau de commande 10 Réglage de l'horloge 10 Sécurité enfants 10 Réglages 10 Smart Control (Command...
Page 72 - réglage de votre; CONTRÔLE DU CONTENU
Français - 8 réglage de votre four micro-ondes Respectez scrupuleusement les instructions suivantes afin d'assurer le fonctionnement correct de votre nouveau four micro-ondes. CONTRÔLE DU CONTENU Sortez le four micro-ondes de son emballage avec précaution et vérifiez que vous disposez bien de toutes...
Page 73 - BOUTONS DU TABLEAU DE COMMANDE
Français - 9 01 RÉGLA GE DE V O TRE FOUR MICRO-ONDES BOUTONS DU TABLEAU DE COMMANDE FONCTIONS Tableau de commande du four Plateau tournant en verre Système de verrouillage de sécurité de la porte Plaque des numéros de modèle et de série Guide de cuisson Fenêtre avec écran métallique Poignée de la po...
Page 74 - SÉCURITÉ ENFANTS; RÉGLAGES
Français - 10 RÉGLAGE DE L'HORLOGE Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge intégrée. L'horloge doit être réglée lors de l'installation initiale du four ou après une coupure de courant. L'heure s'affiche lorsque le four micro-ondes n'est pas en cours de fonctionnement. 1. Appuyez sur le bouto...
Page 75 - COMMANDE VOCALE
Français - 11 01 RÉGLA GE DE V O TRE FOUR MICRO-ONDES Comment connecter le four à micro-ondes 1. Téléchargez et ouvrez l’application SmartThings sur votre appareil mobile. 2. Suivez les instructions dans l’application pour connecter votre four à micro-ondes. 3. Pour utiliser la fonction de commande ...
Page 76 - CONNEXION AUTOMATIQUE
Français - 12 Fonction « Alexa » « OK Google » Éteins/Arrête • Éteins le four à micro-ondes • Éteins le four à micro-ondes • Arrête le four à micro-ondes • Arrête le four à micro-ondes Mets en pause • Mets en pause le four à micro-ondes • Mets en pause le four à micro-ondes Vérifie l’état • Le four ...
Page 77 - utilisation du four micro-ondes; BOUTON MINUTERIE; BOUTON MARCHE/ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT; MODE ÉCO; BOUTONS CUISSON PAR CAPTEUR
Français - 13 02 UTILISA TION DU FOUR MICRO-ONDES utilisation du four micro-ondes Avec votre nouveau four micro-ondes Samsung, la cuisine n'aura jamais été aussi facile. La section suivante décrit tout ce que vous devez savoir sur l'utilisation de cet appareil. BOUTON MINUTERIE Vous pouvez régler la...
Page 78 - BOUTON RÉCHAUFFAGE
Français - 14 Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteur Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l'aide de ces fonctions, suivez les consignes relatives au choix des récipients et des couvercles dans la section consacrée aux récipients en page 16. ATTENTION Utilisez toujours des récipi...
Page 79 - BOUTON DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE; BOUTON SELON SES PRÉFÉRENCES
Français - 15 02 UTILISA TION DU FOUR MICRO-ONDES Aliment Quantité Instructions Ragoût (rh-1) 1 à 4 portions Couvrez l'assiette avec un couvercle ou un film plastique perforé. Si les aliments ne sont pas suffisamment chauds après l'utilisation de la fonction « Réchauffage par capteur », ajoutez du...
Page 82 - TEMPS DE CUISSON AU FOUR MICRO-ONDES ET NIVEAUX DE PUISSANCE
Français - 18 TEMPS DE CUISSON AU FOUR MICRO-ONDES ET NIVEAUX DE PUISSANCE Ce four micro-ondes vous permet de régler deux niveaux de cuisson différents, chaque niveau possédant une durée et une puissance propres. Le bouton de puissance vous permet de régler la chaleur de Chaud (1) à Élevée (10). Cui...
Page 83 - guide des récipients; USTENSILES ADAPTÉS À LA CUISSON AU
Français - 19 03 GUIDE DES RÉCIPIENT S Récipients Remarques Plats en verre Plats de service adaptés à la cuisson au four Peuvent être utilisés sauf s'ils sont ornés de décorations métalliques. Plats en cristal Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des aliments ou des liquides. Les objets fragi...
Page 84 - guide de cuisson; CONSEILS GÉNÉRAUX D’UTILISATION DU; CUISSON DE LA VIANDE
Français - 20 guide de cuisson Les micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans les aliments. En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes provoquent une excitation des molécules. Cette agitation crée des mouvements de friction qui génèrent la c...
Page 85 - CUISSON DES ŒUFS; CUISSON DES LÉGUMES; CUISSON DES FRUITS DE MER
Français - 21 04 GUIDE DE CUISSON Aliment Temps de cuisson/Niveau de puissance Consignes Steaks de thon et de saumon Jusqu’à 1,5 lb Temps de cuisson : 6 à 10 min/lb Placez les steaks sur la grille à rôtir, côté le plus épais orienté vers l’extérieur de la grille. Couvrez de papier sulfurisé. Retourn...
Page 86 - RECETTES
Français - 22 Salade de pommes de terre chaude 2 lb de petites pommes de terre à peau rouge (Roseval), coupées en morceaux de 0,5 pouce 4 tranches de lard (cru) coupées en morceaux de ½ pouce ¼ tasse d’oignons hachés 2 cuillères à café de sucre 1 cuillère à café de sel 1 cuillère à café de farine ½ ...
Page 87 - nettoyage et
Français - 23 05 NETT O YA GE ET ENTRETIEN nettoyage et entretien de votre four micro-ondes Garder votre four micro-ondes propre permet d'améliorer ses performances, d'éviter les réparations inutiles et de prolonger sa durée de vie. NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTÉRIEURE Il est préférable de nettoyer imm...
Page 89 - dépannage; REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON
Français - 25 06 DÉP ANNA GE, ANNEXE ET GARANTIE dépannage Consultez cette section si vous rencontrez un problème de fonctionnement : Problème Solutions L'affichage et/ou le four ne fonctionne pas. Assurez-vous que la fiche est branchée sur une prise correctement mise à la terre. Si la prise murale ...
Page 90 - annexe; FOUR MICRO-ONDES À HOTTE INTÉGRÉE
Français - 26 Problème Solutions L'intensité de la lampe de surface cuisson est trop faible. Réglez la luminosité de la lampe sur le niveau élevé. Il est difficile de remplacer le filtre à charbon. Reportez-vous aux instructions contenues dans le manuel d'utilisation pour le remplacement du filtre à...