Page 2 - coNTENTS
2 ENGLISH coNTENTS Quick look-up guide ................................................................................2Oven .......................................................................................................3Accessories ..............................................................
Page 3 - AccESSoRIES; do NoT; ovEN
3 ENGLISH AccESSoRIES Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 1. coupler , already placed over the motor shaft in the base of the oven. purpose : The coupler rotates the turntable. 2. Roller ring , to be placed ...
Page 4 - coNTRoL pANEL; IMpoRTANT SAfETy INSTRucTIoNS.; LEGENd foR SyMboLS ANd IcoNS; WARNING; severe; CAUTION
4 ENGLISH coNTRoL pANEL 1. DISPLAY 2. TIME / WEIGHT DIAL 3. MANUAL DEFROST 4. VARIABLE COOKING POWER CONTROL KNOB 5. COMBI (Microwave+Grill) 6. CLOCK SETTING BUTTON 7. AUTO DEFROST 8. GRILL uSING THIS INSTRucTIoN bookLET You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions con...
Page 5 - pREcAuTIoNS To AvoId poSSIbLE ExpoSuRE To; exposure to microwave energy.; IMpoRTANT SAfETy INSTRucTIoNS
5 ENGLISH Warning; Electricity Warning; Explosive material Do NOT attempt. Follow directions explicitly. Do NOT disassemble. Unplug the power plug from the wall socket. Do NOT touch. Make sure the machine is grounded to prevent electric shock. ImportantCall the service center for help. Note pREcAuTI...
Page 7 - cAuTIoN
7 ENGLISH WARNING: The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns;The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lac...
Page 8 - INSTALLING youR MIcRoWAvE ovEN
8 ENGLISH INSTALLING youR MIcRoWAvE ovEN Place the oven on a flat level surface 85cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear the weight of the oven. 1. When you install your oven, make sure there is adequate ventilation for your oven by leaving at least 10 cm (4 inches) o...
Page 9 - SETTING THE TIME
9 ENGLISH SETTING THE TIME Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, “88:88” or “12:00” is automatically displayed on the display. Please set the current time. The time can be displayed in either the 24-hour or 12-hour notation. You must set the clock: • When you first ...
Page 10 - cHEckING THAT youR ovEN IS opERATING; cookING poWER coNTRoL; WHAT To do If you ARE IN doubT oR HAvE A; The oven does not start when you turn the
10 ENGLISH cHEckING THAT youR ovEN IS opERATING coRREcTLy The following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at all times. Open the oven door by pulling the handle on the right side of the door. Place a glass of water on the turntable. Then, close the door. 1. Se...
Page 11 - poWER LEvELS; power level; SToppING THE cookING
11 ENGLISH cookING/REHEATING The following procedure explains how to cook or reheat food. Always check your cooking settings before leaving the oven unattended. First, place the food in the centre of the turntable. Then, close the door. 1. Set the power level to maximum by turning cookING poWER coNT...
Page 12 - AdjuSTING THE cookING TIME; WEIGHT; MANuAL dEfRoSTING food; uSING THE AuTo dEfRoSTING fEATuRE; AuTo dEfRoST SETTINGS; food; cHooSING THE AccESSoRIES
12 ENGLISH AdjuSTING THE cookING TIME Adjust the remaining cooking time by rotating the TIME/ WEIGHT ( ) dial. During the cooking to increase or decrease the cooking time of you food, turn the dial right or left. MANuAL dEfRoSTING food The Manual Defrost feature enables you to defrost meat, poultry,...
Page 13 - GRILLING; Grill; coMbINING MIcRoWAvES ANd THE GRILL
13 ENGLISH GRILLING The grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. To this aim, a grill rack is supplied with your microwave oven. 1. Preheat the grill to the required temperature, by turning the cooking power control knob to Grill symbol ( ) and turning the TIME/WEI...
Page 14 - cookWARE GuIdE; To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to
14 ENGLISH cookWARE GuIdE To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry. The foll...
Page 15 - cookING GuIdE; MICROWAVES; Cookware for microwave cooking:
15 ENGLISH cookING GuIdE MICROWAVES Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content. The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly. The rapid movement of these molecules creates friction and the resulting heat cooks the food. COO...
Page 16 - Cooking Guide for rice and pasta
16 ENGLISH Cooking Guide for rice and pasta Rice : Use a large glass pyrex bowl with lid - rice doubles in volume during cooking. Cook covered. After the cooking time is over, stir before standing time and salt or add herbs and butter. Remark: the rice may not have absorbed all water after the cooki...
Page 17 - REHEATING; Arranging and covering
17 ENGLISH food portion Time (min.) Standing time (min.) Instructions Pepper 250 g 4½-5 3 Cut pepper into small slices. Potatoes 250 g 500 g 5-6 9-10 3 Weigh the peeled potatoes and cut them into similar sized halves or quarters. Turnip Cabbage 250 g 5-5½ 3 Cut turnip cabbage into small cubes. REHEA...
Page 18 - REHEATING LIQUIDS; and stir before, during and after heating.; REHEATING BABY FOOD; Empty into a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir
18 ENGLISH REHEATING LIQUIDS Always allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off to allow the temperature to even out. Stir during heating, if necessary, and ALWAYS stir after heating. To prevent eruptive boiling and possible scalding, you should put a spoon or g...
Page 19 - Reheating baby food and milk
19 ENGLISH food portion power Time (min.) Standing time (min.) Instructions Filled pasta with sauce (chilled) 350 g 600 W 4½-5½ 3 Put filled pasta (e.g. ravioli, tortellini) in a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir occasionally during reheating and again before standing and serving. Pla...
Page 20 - DEFROSTING; quantity defrosted. Please refer to the table below.
20 ENGLISH DEFROSTING Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time. This can be of great advantage, if unexpected guests suddenly show up.Frozen poultry must be thoroughly thawed before cooking. Remove any metal ties and t...
Page 21 - GRILL; Cookware for grilling:
21 ENGLISH GRILL The grill-heating elements are located underneath the ceiling of the cavity. They operates while the door is closed and the turntable is rotating. The turntable’s rotation makes the food brown more evenly. Preheating the grill for 2-3 minutes will make the food brown more quickly. C...
Page 22 - Grill guide
22 ENGLISH Grill guide Preheat the heater with the grill-function for 2-3 minutes before grilling food. Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling. Use oven gloves when taking out food. fresh food portion preheat time (min.) cooking mode 1 st side time (min.) 2 nd side ...
Page 23 - SPECIAL HINTS; cLEANING youR MIcRoWAvE ovEN; ALWAyS
23 ENGLISH SPECIAL HINTS MELTING BUTTER Put 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid. Heat for 30-40 seconds using 750 W, until butter is melted. MELTING CHOCOLATE Put 100 g chocolate into a small deep glass dish. Heat for 3-5 minutes, using 450 W until chocolate is melted. S...
Page 24 - SToRING ANd REpAIRING youR MIcRoWAvE ovEN; microwave oven serviced.; TEcHNIcAL SpEcIfIcATIoNS; Model
24 ENGLISH SToRING ANd REpAIRING youR MIcRoWAvE ovEN A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced. The oven must not be used if the door or door seals are damaged: • Broken hinge• Deteriorated seals• Distorted or bent oven casing Only a qualified micro...
Page 25 - MEMo
25 ENGLISH MEMo MEMo GE72V-BB_SWS_DE68-04050R_EN.indd 25 7/11/2012 9:41:06 AM
Page 27 - Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von; Kompaktmikrowellenofen; Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen; Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt.
imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Registrieren Sie Ihr Gerät unter www.samsung.com/register Kompaktmikrowellenofen Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen GE72V Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt. GE72V-B...
Page 28 - InHalT; lEISTUnGSWaHlSCHalTERS
2 DEUT SCH InHalT Kurzreferenz ............................................................................................2Kompaktmikrowellenofen.........................................................................3Zubehör ...........................................................................
Page 29 - zUbEHöR; nICHT; KompaKTmIKRoWEllEnofEn
3 DEUT SCH zUbEHöR Je nach Modell wird der Kompaktmikrowellenofen mit unterschiedlichen Zubehörteilen für verschiedenste Verwendungszwecke geliefert. 1. Drehaufsatz : Ist bereits auf der Motorwelle am Boden des Kompaktmikrowellenofens befestigt. zweck: Der Drehaufsatz überträgt die Drehbewegung auf ...
Page 30 - bEDIEnfElD; ÜbERSICHT ÜbER DIE SymbolE UnD zEICHEn; WARNUNG
4 DEUT SCH bEDIEnfElD 1. DISPLAY 2. ZEIT/GEWICHT 3. MANUELL AUFTAUEN 4. LEISTUNGSWAHLSCHALTER 5. KOMBINATIONSMODUS (Mikrowelle + Grill) 6. UHREINSTELLUNG 7. AUTOMATISCH AUFTAUEN 8. GRILL zU DIESER bEDIEnUnGSanlEITUnG Sie haben einen Mikrowellenherd von SAMSUNG erworben. Die Bedienungsanleitung enthä...
Page 31 - SICHERHEITSHInWEISE zUR VERmEIDUnG DES KonTaKTS; dass Sie schädlicher Mikrowellenstrahlung ausgesetzt sind.; WICHTIGE HInWEISE zUR SICHERHEIT
5 DEUT SCH Warnung; Brandgefahr Warnung; Heiße Oberfläche Warnung; Strom Warnung; explosives Material NICHT ausführen. Befolgen Sie die Anweisungen genau. NICHT demontieren. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. NICHT berühren. Stellen Sie sicher, dass das Gerät geerdet ist. WichtigBitten Si...
Page 33 - VoRSICHT
7 DEUT SCH Das Gerät erhitzt sich im Betrieb. Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die Heizelemente im Innern des Ofens nicht berühren. WaRnUnG: Babynahrung in Flaschen und Gläsern muss vor dem Füttern gut geschüttelt bzw. durchgerührt und auf Temperaturverträglichkeit kontrolliert werden, um Verbrenn...
Page 34 - aUfSTEllEn DES KompaKTmIKRoWEllEnofEnS; KoRREKTE EnTSoRGUnG Von alTGERÄTEn; einem separaten Sammelsystem)
8 DEUT SCH aUfSTEllEn DES KompaKTmIKRoWEllEnofEnS Stellen Sie den Ofen auf einer ebenen und waagerechten Fläche in 85cm Höhe auf. Diese Fläche muss ausreichend fest sein, um das Gewicht des Ofens zu tragen. 1. Achten Sie beim Aufstellen des Kompaktmikrowellenofens auf ausreichende Belüftung. Hinter ...
Page 35 - EInSTEllEn DER UHRzEIT; • Gleichmäßiger Garzustand der Nahrungsmittel
9 DEUT SCH EInSTEllEn DER UHRzEIT Ihr Kompaktmikrowellenofen ist mit einer eingebauten Uhr ausgestattet. Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, erscheint automatisch „:0“, „88:88“ oder „12:00“ im Display. Bitte stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein. Die Zeit kann in 24-Stunden- oder 12-St...
Page 36 - ÜbERpRÜfEn aUf oRDnUnGSGEmÄSSE; VERfaHREnSWEISE bEI pRoblEmEn; am Drehschalter
10 DEUT SCH ÜbERpRÜfEn aUf oRDnUnGSGEmÄSSE fUnKTIonSWEISE Mit Hilfe des folgenden einfachen Verfahrens können Sie jederzeit überprüfen, ob Ihr Kompaktmikrowellenofen ordnungsgemäß funktioniert. Öffnen Sie die Gerätetür, indem Sie am Türgriff an der rechten Seite der Tür ziehen. Stellen Sie ein Glas ...
Page 37 - lEISTUnGSSTUfEn; leistungsstufe; UnTERbRECHEn DES GaRVoRGanGS
11 DEUT SCH ERHITzEn/aUfWÄRmEn Hinweise zum Erhitzen oder Aufwärmen von Nahrungsmitteln. Überprüfen Sie stets die vorgenommenen Einstellungen, bevor Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen. Legen Sie zuerst die Lebensmittel in die Mitte des Drehtellers. Schließen Sie dann die Gerätetür. 1. Stellen Sie ...
Page 38 - EInSTEllEn DER GaRzEIT; aUTomaTISCHES aUfTaUEn; lEISTUnGSWaHlSCHalTER; EInSTEllUnGEn bEIm aUTomaTISCHEn aUfTaUEn; lebensmittel; aUSWaHl DES zUbEHöRS
12 DEUT SCH EInSTEllEn DER GaRzEIT Stellen Sie mit dem Drehschalter zEIT/GEWICHT ( ) die restliche Garzeit ein.Um die Garzeit während des Garvorgangs zu verlängern oder zu verkürzen, drehen Sie den Drehschalter nach rechts bzw. nach links. manUEllES aUfTaUEn Von naHRUnGSmITTEln Mit der manuellen Auf...
Page 39 - GRIllEn; KombInIERTE mIKRoWEllEn- UnD GRIllfUnKTIon
13 DEUT SCH GRIllEn Mit dem Grill können Sie Nahrungsmittel ohne Einsatz von Mikrowellen schnell erhitzen und bräunen. Zu diesem Zweck ist im Lieferumfang des Kompaktmikrowellenofens ein Grillrost enthalten. 1. Heizen Sie den Grill auf die gewünschte Temperatur vor. Drehen Sie dazu den Drehschalter ...
Page 40 - InfoRmaTIonEn zUm GESCHIRR
14 DEUT SCH InfoRmaTIonEn zUm GESCHIRR Um Nahrungsmittel im Kompaktmikrowellenofen zubereiten zu können, müssen die Mikrowellen die Nahrungsmittel durchdringen können, ohne dabei vom verwendeten Geschirr reflektiert oder absorbiert zu werden. Deshalb muss das Geschirr sorgfältig ausgewählt werden. W...
Page 41 - zUbEREITUnGSHInWEISE; MIKROWELLE; Mikrowellengeeignetes Geschirr:
15 DEUT SCH zUbEREITUnGSHInWEISE MIKROWELLE Mikrowellen durchdringen die Nahrungsmittel. Sie werden von dem darin enthaltenen Wasser-, Fett- und Zuckeranteil angezogen und absorbiert. Die Mikrowellen versetzen die Moleküle in den Nahrungsmitteln in schnelle Bewegung. Dies erzeugt Reibung und dadurch...
Page 42 - Zubereitungshinweise für Reis und Nudeln
16 DEUT SCH Zubereitungshinweise für Reis und Nudeln Reis: Den Reis in eine große ofenfeste Glasschüssel mit Deckel geben. Das Volumen von Reis verdoppelt sich bei der Zubereitung. Abgedeckt erhitzen. Nach dem Ende der Kochzeit umrühren und Salz oder Kräuter und Butter dazugeben. Hinweis: Es kann se...
Page 43 - lebensmittel portionsgröße Dauer; AUFWÄRMEN; Portionierung und Abdeckung
17 DEUT SCH lebensmittel portionsgröße Dauer (min.) Ruhezeit (min.) anleitung Lauch 250 g 5-5½ 3 Den Lauch in dicke Scheiben schneiden. Pilze 125 g 250 g 1½-2 3½-4 3 Die Pilze putzen. Große Pilze in Scheiben schneiden. Kein Wasser hinzugeben. Die Pilze mit Zitronensaft beträufeln. Mit Salz und Pfeff...
Page 44 - AUFWÄRMEN VON FLÜSSIGKEITEN; Aufwärmen von Flüssigkeiten und Nahrungsmitteln
18 DEUT SCH AUFWÄRMEN VON FLÜSSIGKEITEN Halten Sie nach dem Ausschalten des Kompaktmikrowellenofens IMMER eine Ruhezeit von mindestens 20 Sekunden ein, damit ein Temperaturausgleich stattfinden kann. Rühren Sie die Nahrungsmittel bei Bedarf während des Erhitzens, jedoch IMMER nach dem Erhitzen um. S...
Page 45 - Aufwärmen von Babynahrung und -milch
19 DEUT SCH lebensmittel portions- größe leistung Dauer (min.) Ruhezeit (min.) anleitung Gefüllte Nudeln mit Sauce (gekühlt) 350 g 600 W 4½-5½ 3 Die gefüllten Nudeln (z. B. Ravioli, Tortellini) in einen tiefen Keramikteller geben. Mit einem Plastikdeckel abdecken. Während des Aufwärmens mehrmals umr...
Page 46 - AUFTAUEN
20 DEUT SCH AUFTAUEN Mikrowellen eignen sich hervorragend zum Auftauen tiefgefrorener Nahrungsmittel. Tiefgefrorene Speisen werden in kurzer Zeit schonend aufgetaut. Dies kann sehr vorteilhaft sein, wenn beispielsweise unerwartet Gäste kommen.Tiefgefrorenes Geflügel muss vor dem Garen vollständig au...
Page 47 - Zum Grillen geeignetes Geschirr:
21 DEUT SCH GRILL Die Heizelemente für den Grill befinden sich unter der Decke des Garraums. Sie werden bei geschlossener Tür und rotierendem Drehteller betrieben. Durch die Rotation des Drehtellers werden die Nahrungsmittel gleichmäßiger gebräunt. Wenn Sie den Grill 2 bis 3 Minuten lang vorheizen, ...
Page 48 - Hinweise zum Grillbetrieb
22 DEUT SCH Hinweise zum Grillbetrieb Heizen Sie den Grill 2 - 3 Minuten lang mit der Grillfunktion vor. Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Garzeiten als Richtlinie für das Grillen der Nahrungsmittel. Verwenden Sie zum Entnehmen der Nahrungsmittel Ofenhandschuhe. fri...
Page 49 - KOCHTIPPS; REInIGEn DES GERÄTS; ImmER
23 DEUT SCH KOCHTIPPS BUTTER ZERLASSEN 50 g Butter in ein kleines tiefes Glasgefäß geben. Mit einem Plastikdeckel abdecken. Die Butter bei 750 W 30 bis 40 Sekunden lang erhitzen, bis sie geschmolzen ist. SCHOKOLADE ZERLASSEN 100 g Schokolade in ein kleines, tiefes Glasgefäß geben. Die Schokolade 3 b...
Page 50 - laGERUnG UnD REpaRaTUR DES; • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose; TECHnISCHE DaTEn; modell
24 DEUT SCH laGERUnG UnD REpaRaTUR DES KompaKTmIKRoWEllEnofEnS Bei der Lagerung und Wartung Ihres Kompaktmikrowellenofens sollten einige einfache Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden. Der Kompaktmikrowellenofen darf nicht verwendet werden, wenn die Gerätetür oder die Türdichtungen beschädigt sind: • B...
Page 51 - noTIzEn
25 DEUT SCH noTIzEn noTIzEn GE72V-BB_SWS_DE68-04050R_DE.indd 25 7/11/2012 9:32:16 AM
Page 52 - Bei Fragen oder Hinweisen
Code-nr.: DE68-04050R DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030 - 6227 515 FRANCE 01 48 63 00 00 GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. € 0,42/Min) GREECE ITALIA LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) NORWAY 815-56 480 PORT...
Page 53 - Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit; Mode d'emploi et guide de cuisson
un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur www.samsung.com/register Four micro-ondes Mode d'emploi et guide de cuisson GE72V Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. GE72V-BB_SWS_DE68-04050R_FR.indd 1 7/11/2012 9:49:21 AM
Page 54 - SommAIRe
2 FRANÇ AIS SommAIRe Présentation rapide ..................................................................................2Four .........................................................................................................3Accessoires ........................................................
Page 55 - ACCeSSoIReS; Anneau de guidage; FoUR
3 FRANÇ AIS ACCeSSoIReS Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples. 1. Coupleur : situé sur l'axe moteur, au centre du plancher du four. Fonction : le coupleur permet de faire tourner le plateau. 2. Anneau de guidage : à placer au ...
Page 56 - tAbLeAU de CommANde; INFoRmAtIoNS ImPoRtANteS ReLAtIveS à LA SéCURIté; LéGeNdeS deS SymboLeS et deS ICôNeS; AVERTISSEMENT
4 FRANÇ AIS tAbLeAU de CommANde 1. ÉCRAN 2. BOUTON TEMPS/POIDS 3. DÉCONGÉLATION MANUELLE 4. BOUTON DE COMMANDE DE LA PUISSANCE DE CUISSON VARIABLE 5. CUISSON COMBINÉE (Micro-ondes + Gril) 6. BOUTON RÉGLAGE DE L'HORLOGE 7 DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE 8. GRIL UtILISAtIoN dU mANUeL d’UtILISAtIoN Vous vene...
Page 57 - CoNSIGNeS PeRmettANt d’évIteR UNe exPoSItIoN; une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes.; CoNSIGNeS de SéCURIté ImPoRtANteS
5 FRANÇ AIS Avertissement ; Electricité Avertissement ; Matière explosive Interdit. Suivez scrupuleusement les consignes. NE PAS démonter. Débranchez la prise murale. NE PAS toucher. Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution. ImportantContactez le ser...
Page 59 - AtteNtIoN
7 FRANÇ AIS Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. AveRtISSemeNt : avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risqu...
Page 60 - INStALLAtIoN dU FoUR mICRo-oNdeS; LeS boNS GeSteS de mISe AU RebUt de Ce PRodUIt; européens pratiquant le tri sélectif)
8 FRANÇ AIS INStALLAtIoN dU FoUR mICRo-oNdeS Placez le four sur une surface plane située à 85cm au-dessus du sol. Cette surface doit être suffisamment résistante pour supporter le poids du four en toute sécurité. 1. Lorsque vous installez votre four, assurez une ventilation adéquate de celui-ci en l...
Page 61 - • une cuisson uniforme et à cœur
9 FRANÇ AIS RéGLAGe de L'hoRLoGe Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension, « :0 », « 88:88 » ou « 12:00 » s'affiche automatiquement. Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez afficher l'heure au format 12 ou 24 heures. Vous devez régler l'horloge : • à l'installation ...
Page 62 - véRIFICAtIoN dU boN FoNCtIoNNemeNt de; CommANde de LA; qUe FAIRe eN CAS de doUte oU de PRobLème ?; Ceci est tout à fait normal.
10 FRANÇ AIS véRIFICAtIoN dU boN FoNCtIoNNemeNt de votRe FoUR La procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four fonctionne correctement. Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située sur le côté droit de la porte. Placez un verre d'eau sur le plateau. puis fermez l...
Page 63 - PUISSANCeS; Puissance; ARRêt de LA CUISSoN
11 FRANÇ AIS CUISSoN/RéChAUFFAGe Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauffer des aliments. Vérifiez toujours les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance. Posez le plat au centre du plateau tournant, puis fermez la porte. 1. Réglez la pui...
Page 64 - RéGLAGe dU temPS de CUISSoN; quantité; ChoIx deS ACCeSSoIReS
12 FRANÇ AIS RéGLAGe dU temPS de CUISSoN Réglez le temps de cuisson restant en faisant tourner le bouton temPS/PoIdS ( ). En cours de cuisson, vous pouvez augmenter ou diminuer le temps de cuisson des aliments en faisant tourner le bouton vers la droite ou vers la gauche. déCoNGéLAtIoN mANUeLLe deS ...
Page 65 - FAIRe GRILLeR; Gril; CombINAISoN mICRo-oNdeS et GRIL
13 FRANÇ AIS FAIRe GRILLeR Le gril permet de faire chauffer et dorer des aliments rapidement, sans utiliser la cuisson par micro-ondes. Une grille est fournie avec votre four micro-ondes à cet effet. 1. Faites préchauffer le gril à la température appropriée en positionnant le bouton de commande de l...
Page 66 - GUIde deS RéCIPIeNtS
14 FRANÇ AIS GUIde deS RéCIPIeNtS Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix du type de récipient est donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui-ci pr...
Page 67 - GUIde de CUISSoN; et le sucre contenus dans les aliments.; CUISSON; Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes
15 FRANÇ AIS GUIde de CUISSoN MICRO-ONDES Les micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans les aliments. En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes provoquent une excitation des molécules. Cette agitation crée des mouvements de friction qui gé...
Page 68 - Guide de cuisson pour le riz et les pâtes
16 FRANÇ AIS Guide de cuisson pour le riz et les pâtes Riz : Utilisez une grande cocotte en Pyrex avec couvercle car le riz double de volume pendant la cuisson. Faites cuire à couvert. Une fois le temps de cuisson écoulé, remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes et du beurre....
Page 69 - type; FAIRE RÉCHAUFFER; Le calcul des temps de réchauffage dans le tableau est basé sur une
17 FRANÇ AIS type d'aliment quantité temps (min) temps de repos (min) Consignes Poireaux 250 g 5-5½ 3 Coupez les poireaux en épaisses rondelles. Champignons 125 g 250 g 1½-2 3½-4 3 Coupez les champignons en morceaux ou prenez des petits champignons entiers. N'ajoutez pas d'eau. Arrosez de jus de cit...
Page 70 - FAIRE RÉCHAUFFER DES LIQUIDES; Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson; FAIRE RÉCHAUFFER DES ALIMENTS POUR BÉBÉ; ALImeNtS PoUR bébé :; Versez les aliments dans une assiette creuse
18 FRANÇ AIS FAIRE RÉCHAUFFER DES LIQUIDES Une fois le cycle terminé, laissez toujours reposer les liquides au moins 20 secondes à l'intérieur du four afin que la température s'homogénéise. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire). ...
Page 71 - Faire réchauffer des aliments et du lait pour bébé
19 FRANÇ AIS type d'aliment quantité Puissance temps (min) temps de repos (min) Consignes Pâtes farcies en sauce (réfrigérées) 350 g 600 W 4½-5½ 3 Mettez les pâtes farcies (ex. : ravioli, tortellini) dans une assiette creuse en céramique. Recouvrez le récipient d'un couvercle en plastique. Remuez de...
Page 72 - FAIRE DÉCONGELER; quantité temps
20 FRANÇ AIS FAIRE DÉCONGELER Les micro-ondes constituent un excellent moyen de décongeler les aliments. Elles permettent de faire décongeler progressivement les aliments en un temps record. Cela peut se révéler fort utile si vous recevez du monde à l'improviste.La volaille doit être entièrement déc...
Page 73 - GRIL; Ustensiles pour la cuisson au gril :
21 FRANÇ AIS GRIL Les éléments chauffants du gril sont situés sous la paroi supérieure du four. Ils fonctionnent lorsque la porte est fermée et que le plateau tourne. La rotation du plateau permet de faire dorer uniformément les aliments. Le préchauffage du gril pendant 2 à 3 minutes permet de dorer...
Page 74 - Guide de cuisson au gril
22 FRANÇ AIS Guide de cuisson au gril Faites préchauffer le gril (fonction Gril) pendant 2 à 3 minutes. Reportez-vous aux puissances et aux temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les consignes relatives à la cuisson au gril. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four. Ali...
Page 75 - CONSEILS SPÉCIAUX; NettoyAGe dU FoUR mICRo-oNdeS; toUJoURS
23 FRANÇ AIS CONSEILS SPÉCIAUX FAIRE FONDRE DU BEURRE Mettez 50 g de beurre dans un petit plat creux en verre. Recouvrez le récipient d'un couvercle en plastique. Faites chauffer pendant 30 à 40 secondes à 750 W jusqu'à ce que le beurre ait entièrement fondu. FAIRE FONDRE DU CHOCOLAT Mettez 100 g de...
Page 76 - RANGemeNt et eNtRetIeN dU FoUR mICRo-oNdeS; respecter quelques précautions simples.; CARACtéRIStIqUeS teChNIqUeS; modèle
24 FRANÇ AIS RANGemeNt et eNtRetIeN dU FoUR mICRo-oNdeS Pour le rangement ou la réparation de votre four micro-ondes, vous devez respecter quelques précautions simples. N'utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont endommagés : • Charnière cassée ;• Joints détériorés ;• Habillage déformé ou ...
Page 77 - memo
25 FRANÇ AIS memo memo GE72V-BB_SWS_DE68-04050R_FR.indd 25 7/11/2012 9:49:39 AM
Page 79 - Grazie per avere acquistato un prodotto; Forno a microonde; Manuale dell’utente e Guida alla cottura; Questo manuale è realizzato interamente con carta riciclata.
immagina le possibilità Grazie per avere acquistato un prodotto Samsung. Registri il suo prodotto all'indirizzo www.samsung.com/register Forno a microonde Manuale dell’utente e Guida alla cottura GE72V Questo manuale è realizzato interamente con carta riciclata. GE72V-BB_SWS_DE68-04050R_IT.indd 1 7/...
Page 80 - INdIce
2 IT ALIANO INdIce Guida di riferimento rapida .......................................................................2Forno .......................................................................................................3Accessori ................................................................
Page 81 - AcceSSOrI; Anello della parte girevole; fOrNO
3 IT ALIANO AcceSSOrI A seconda del modello acquistato, vengono forniti diversi accessori che è possibile utilizzare in vari modi. 1. Accoppiatore , già collocato sull’albero motore alla base del forno. Scopo: L’accoppiatore permette la rotazione della piastra girevole. 2. Anello della parte girevol...
Page 82 - pANNeLLO dI cONTrOLLO; ISTruZIONI ImpOrTANTI per LA SIcureZZA.; LeGeNdA deI SImbOLI e deLLe IcONe; AVVERTENZA; lesioni
4 IT ALIANO pANNeLLO dI cONTrOLLO 1. DISPLAY 2. QUADRANTE TEMPO/PESO 3. SCONGELAMENTO MANUALE 4. MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLA COTTURA 5. COMBI (Microonde + Grill) 6. TASTO IMPOSTAZIONE OROLOGIO 7. SCONGELAMENTO AUTOMATICO 8. GRILL uSO deL mANuALe dI ISTruZIONI Grazie per avere acquistato un forno a...
Page 83 - ATTENZIONE; precAuZIONI per eVITAre L’eVeNTuALe eSpOSIZIONe A; un’esposizione dannosa all’energia a microonde.; ISTruZIONI dI SIcureZZA ImpOrTANTI
5 IT ALIANO ATTENZIONE Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali lievi o danni alla proprietà . Avvertenza; pericolo di incendio Avvertenza; superficie calda Avvertenza; elettricità Avvertenza; materiale esplosivo NON tentare di. Seguire le istruzioni fornite. NON disassem...
Page 85 - ATTeNZIONe
7 IT ALIANO Durante l’uso l’apparecchiatura diventa calda. Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno. AVVerTeNZA: Per evitare scottature, prima della somministrazione il contenuto di biberon e vasetti di alimenti per bambini deve essere agitato o mescolato e la...
Page 86 - INSTALLAZIONe deL fOrNO A mIcrOONde; cOrreTTO SmALTImeNTO deL prOdOTTO; di raccolta differenziata)
8 IT ALIANO INSTALLAZIONe deL fOrNO A mIcrOONde Posizionare il forno su una superficie piana a 85 cm dal pavimento. La superficie deve essere abbastanza solida da sopportare in sicurezza il peso del forno. 1. Quando si installa il forno, è necessario garantire una ventilazione adeguata lasciando alm...
Page 87 - ImpOSTAZIONe deLL’OrOLOGIO; • Una cottura uniforme degli alimenti, anche nella parte centrale
9 IT ALIANO ImpOSTAZIONe deLL’OrOLOGIO Il forno a microonde dispone di un orologio incorporato. Quando l’apparecchio è collegato all’alimentazione elettrica, sul display vengono visualizzate automaticamente le cifre “:0”, “88:88” o “12:00”. Impostare l’ora corrente. L’ora può essere visualizzata in ...
Page 88 - VerIfIcA deL fuNZIONAmeNTO cOrreTTO deL; reGOLAZIONe deLLA cOTTurA; ISTruZIONI IN cASO dI dubbI O prObLemI; Il forno non si accende quando si ruota il quadrante
10 IT ALIANO VerIfIcA deL fuNZIONAmeNTO cOrreTTO deL fOrNO A mIcrOONde La seguente semplice procedura consente di verificare il corretto funzionamento del forno. Aprire lo sportello del forno tirando la maniglia dello sportello verso destra. Collocare un bicchiere d’acqua sulla piastra girevole. Qui...
Page 89 - cOTTurA/rIScALdAmeNTO; reGOLAZIONe deLLA cOTTurA.; LIVeLLI dI pOTeNZA; Livello di potenza; INTerruZIONe deLLA cOTTurA
11 IT ALIANO cOTTurA/rIScALdAmeNTO La seguente procedura spiega come cuocere o riscaldare i cibi. Controllare sempre le impostazioni di cottura prima di lasciare il forno incustodito. Per prima cosa collocare il cibo al centro della piastra. Quindi, chiudere lo sportello. 1. Selezionare il livello d...
Page 90 - reGOLAZIONe deL TempO dI cOTTurA; Alimento porzione; SceLTA deGLI AcceSSOrI
12 IT ALIANO reGOLAZIONe deL TempO dI cOTTurA Regolare il tempo di cottura rimanente ruotando il quadrante TempO/ peSO ( ). Se si desidera aumentare o ridurre il tempo di cottura durante la cottura, ruotare la manopola verso sinistra o destra. ScONGeLAmeNTO mANuALe deI cIbI La funzione Scongelamento...
Page 91 - GrIGLIATurA; cOmbINAZIONe mIcrOONde e GrILL; perché potrebbero essere bollenti.; reGOLAZIONe deLLA
13 IT ALIANO GrIGLIATurA Il grill consente di scaldare e dorare gli alimenti con rapidità, senza utilizzare il microonde. Per questa funzione, insieme al forno viene fornita una griglia apposita. 1. Preriscaldare il grill alla temperatura appropriata ruotando la manopola di regolazione della cottura...
Page 92 - GuIdA AI mATerIALI per LA cOTTurA
14 IT ALIANO GuIdA AI mATerIALI per LA cOTTurA Durante la cottura, le microonde devono essere in grado di penetrare negli alimenti, senza essere riflesse o assorbite dal piatto. Per questo, è necessario prestare molta attenzione nella scelta dei materiali per la cottura. Se sui materiali per la cott...
Page 93 - GuIdA ALLA cOTTurA; MICROONDE; Stoviglie per cottura a microonde:
15 IT ALIANO GuIdA ALLA cOTTurA MICROONDE L’energia delle microonde penetra negli alimenti attratta e assorbita dai liquidi, dal grasso e dagli zuccheri. Le microonde provocano un movimento rapido delle molecole degli alimenti. La frizione causata dal movimento rapido delle molecole produce calore, ...
Page 94 - Guida alla cottura di riso e pasta
16 IT ALIANO Guida alla cottura di riso e pasta riso: Utilizzare un recipiente grande in Pyrex con coperchio (il riso raddoppia in volume durante la cottura). Cuocere incoperchiato Al termine della cottura, mescolare e aggiungere sale oppure aromi e burro, quindi lasciare a riposo. Nota: Il riso pot...
Page 95 - Alimento; RISCALDAMENTO; Disposizione e copertura
17 IT ALIANO Alimento porzione Tempo (min.) Tempo di riposo (min.) Istruzioni Porri 250 g 5-5½ 3 Tagliare i porri a fette sottili. Funghi 125 g 250 g 1½-2 3½-4 3 Lasciare interi i funghi piccoli e affettare quelli più grandi. Non aggiungere acqua. Spruzzarli con succo di limone. Aggiungere aromi, sa...
Page 96 - RISCALDAMENTO DI LIQUIDI; ALImeNTI per bAmbINI:; Riscaldamento di liquidi e alimenti
18 IT ALIANO RISCALDAMENTO DI LIQUIDI Dopo lo spegnimento del forno, attendere sempre almeno 20 secondi per consentire alla temperatura di stabilizzarsi. Mescolare durante il riscaldamento, se necessario, e SEMPRE dopo il riscaldamento. Per evitare fuoriuscite causate dalla bollitura e il rischio di...
Page 97 - Riscaldamento di alimenti per bambini e latte
19 IT ALIANO Alimento porzione potenza Tempo (min.) Tempo di riposo (min.) Istruzioni Pasta al sugo (congelata) 350 g 600 W 4-5 3 Collocare la pasta (per esempio spaghetti o pasta all’uovo) su un piatto di ceramica. Coprire con una pellicola per microonde. Mescolare prima di servire. Pasta ripiena a...
Page 98 - SCONGELAMENTO; Le microonde sono un ottimo mezzo per scongelare cibi surgelati.
20 IT ALIANO SCONGELAMENTO Le microonde sono un ottimo mezzo per scongelare cibi surgelati. Consentono infatti di scongelarli delicatamente e in breve tempo. Ciò può risultare molto utile, ad esempio in caso di ospiti inattesi.Il pollame surgelato deve essere accuratamente scongelato prima della cot...
Page 99 - alimenti più velocemente.
21 IT ALIANO GRILL L’elemento riscaldante del grill è collocato sotto la parete superiore della cavità del forno. Si attiva quando lo sportello è chiuso e la piastra girevole ruota. La rotazione della piastra girevole consente di rosolare uniformemente gli alimenti. Preriscaldare il grill per 2-3 mi...
Page 100 - Guida alla grigliatura
22 IT ALIANO Guida alla grigliatura Preriscaldare il grill per 2–3 minuti con la funzione grill. Come riferimento per una corretta grigliatura, utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella. Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo. Alimenti freschi porzione Tempo di pr...
Page 101 - SUGGERIMENTI SPECIALI; puLIZIA deL fOrNO A mIcrOONde; Sempre
23 IT ALIANO SUGGERIMENTI SPECIALI FONDERE IL BURRO Mettere 50 grammi di burro in una ciotola di vetro. Coprire con un coperchio di plastica. Riscaldare per 30-40 secondi a 750 W fino a quando il burro si è sciolto. FONDERE IL CIOCCOLATO Mettere 100 grammi di cioccolato in una ciotola di vetro. Risc...
Page 102 - cONSerVAZIONe e rIpArAZIONe deL fOrNO A; • Scollegarlo dalla presa di corrente; SpecIfIche TecNIche; modello
24 IT ALIANO cONSerVAZIONe e rIpArAZIONe deL fOrNO A mIcrOONde Per la conservazione e la riparazione del forno a microonde, è necessario adottare alcune semplici precauzioni. Il forno non deve essere utilizzato se lo sportello o le relative guarnizioni sono danneggiati: • Cardini rotti• Guarnizioni ...
Page 103 - memO
25 IT ALIANO memO memO GE72V-BB_SWS_DE68-04050R_IT.indd 25 7/11/2012 9:54:34 AM