Page 2 - სარჩევი
ქართული ენა 2 სარჩევი უსაფრთხოების ინსტრუქციები 4 რა უნდა იცოდეთ უსაფრთხოების ინსტრუქციების შესახებ 4 უსაფრთხოების მნიშვნელოვანი სიმბოლოები და სიფრთხილის ზომები 4 ინსტრუქციები ჭურჭლის სარეცხი მანქანის გამოყენებისას 7 თქვენი შვილების დაცვის ინსტრუქცია 8 თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ინსტალაციის ინს...
Page 4 - რა უნდა იცოდეთ უსაფრთხოების ინსტრუქციების შესახებ
ქართული ენა 4 უსაფრთხოების ინსტრუქციები გილოცავთ თქვენი ახალი Samsung-ის ჭურჭლის სარეცხი მანქანის შეძენას. ეს სახელმძღვანელო შეიცავს მნიშვნელოვან ინფორმაციას თქვენი მოწყობილობის ინსტალაციის, გამოყენებისა და მოვლის შესახებ. გთხოვთ, დრო დაუთმოთ ამ სახელმძღვანელოს წაკითხვას, რათა სრულად ისარგებლოთ თქვე...
Page 5 - გაფრთხილება; ევროპაში გამოსაყენებლად; : ამ მოწყობილობის გამოყენება შეუძლიათ 8
ქართული ენა 5 გაფრთხილება ამ მოწყობილობის გამოყენებისას ხანძრის, ელექტროშოკის ან პირადი დაზიანების რისკის შესამცირებლად, დაიცავით უსაფრთხოების ძირითადი ზომები, მათ შორის შემდეგი: 1. ეს მოწყობილობა არ უნდა გამოიყენონ იმ პირებმა (მათ შორის ბავშვებმა), რომლებსაც აქვთ შემცირებული ფიზიკური, სენსორული ან...
Page 6 - : 3 წლამდე ასაკის ბავშვები უნდა; სიფრთხილე; : გაუთვალისწინებელი თერმული გათიშვისას საფრთხის; : დანები და სხვა ჭურჭელი ბასრი წერტილებით უნდა
უსაფრთხოების ინსტრუქციები ქართული ენა 6 6. მოწყობილობებისთვის, რომლებსაც საძირკველში სავენტილაციო ღიობი აქვთ, ხალიჩამ არ უნდა დაბლოკოს ეს ღიობები. 7. ევროპაში გამოსაყენებლად : 3 წლამდე ასაკის ბავშვები უნდა იმყოფებოდნენ მოწყობილობიდან დისტანციაზე, თუ არ არიან მუდმივად მეთვალყურეობის ქვეშ. 8. სიფრთხილ...
Page 7 - ინსტრუქციები ჭურჭლის სარეცხი მანქანის გამოყენებისას
ქართული ენა 7 ინსტრუქციები ჭურჭლის სარეცხი მანქანის გამოყენებისას გაფრთხილება • არ გამოიყენოთ გამხსნელები ჭურჭლის სარეცხ მანქანაში. აფეთქების საშიშროება.• არ ჩაისუნთქოთ და არ მიიღოთ ჭურჭლის სარეცხი მანქანის სარეცხი საშუალება. ჭურჭლის სარეცხი მანქანის სარეცხი საშუალებები შეიცავს გამაღიზიანებელ ან კო...
Page 8 - თქვენი შვილების დაცვის ინსტრუქცია; თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ინსტალაციის ინსტრუქცია; ელექტროენერგიის მიწოდება; დამიწება
უსაფრთხოების ინსტრუქციები ქართული ენა 8 თქვენი შვილების დაცვის ინსტრუქცია გაფრთხილება • ეს მოწყობილობა არ არის სათამაშო! დაზიანების რისკის თავიდან ასაცილებლად განათავსეთ ბავშვებისგან მოშორებით და არ მისცეთ მათ საშუალება ითამაშონ ჭურჭლის სარეცხ მანქანაში ან მის გარშემო ან გამოიყენონ მართვის საშუალებე...
Page 9 - წყალმომარაგება; იატაკი
ქართული ენა 9 გაფრთხილება • არ მიაერთოთ დამიწების სადენი პლასტმასის წყალსადენ მილზე, გაზსადენზე ან ცხელი წყლის მილზე. არასწორად დამონტაჟებულმა დამიწების სადენმა შეიძლება ელექტროჩხვლეტა გამოიწვიოს. • არ მოახდინოთ თქვენს ჭურჭლის სარეცხ მანქანასთან ერთად მოწოდებული შტეკერის მოდიფიკაცია. თუ დენის შტეკე...
Page 11 - ნაწილები და მახასიათებლები; ჭურჭლის სარეცხი მანქანის მახასიათებლები
ქართული ენა 11 ნაწილები და მახასიათებლები ჭურჭლის სარეცხი მანქანის მახასიათებლები წინა და უკანა ხედი (DW60M5062**) 04 05 10 01 02 03 06 08 09 11 07 DW5500MM_DD81-02615C-11_KA.indd 11 DW5500MM_DD81-02615C-11_KA.indd 11 2024-11-08 2:22:34 2024-11-08 2:22:34
Page 14 - მართვის პანელი
ნაწილები და მახასიათებლები ქართული ენა 14 მართვის პანელი DW60M5062F*/DW60M5052F*/DW60M5042F* DW60M5062 01 06 02 07 03 08 05 09 04 DW60M5052 01 06 02 07 03 08 05 09 04 DW60M5042 01 06 02 07 03 08 05 09 04 01 სიმძლავრე დააჭირეთ ამ ღილაკს თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ჩასართავად: ეკრანი აინთება. 02 პ...
Page 17 - მონიტორები
ქართული ენა 17 მონიტორები DW60M5062F*/DW60M5052F*/DW60M5042F* DW60M5062 DW60M5052 DW60M5042 02 03 01 02 03 01 02 03 01 პროგრამა ხატულები დააჭირეთ პროგრამა ღილაკს თითოეული პროგრამის შესარჩევად. ინტენსიური აირჩიეთ ეს ციკლი ძლიერ დაბინძურებული ნივთებისთვის. ავტომატური რეცხვა ეს ციკლი აღმოაჩენს დაბინძუ...
Page 19 - სარეცხი საშუალების და წყლის დამარბილებლის გამოყენება; დამარბილებლის გამოყენება; მარილის საცავი
ქართული ენა 19 სარეცხი საშუალების და წყლის დამარბილებლის გამოყენება დამარბილებლის გამოყენება მარილის საცავი წყლის დამარბილებელი შექმნილია წყლიდან მინერალების მოსაშორებლად, რომლებმაც შეიძლება მავნე ან უარყოფითი გავლენა მოახდინოს მოწყობილობის მუშაობაზე. ჩვენ გირჩევთ გამოიყენოთ რბილი წყალი უკეთესი შედ...
Page 20 - როგორ დავაყენოთ დარბილების დონე; მარილის შევსება დამარბილებელში
სარეცხი საშუალების და წყლის დამარბილებლის გამოყენება ქართული ენა 20 შენიშვნა • რეგენერაცია განხორციელდება გაშრობის ფაზაში, დამატებით 2,0-2,5 ლ წყლის გამოყენებით და ციკლისთვის 4-10 წუთის განმავლობაში. • გამოყენებული ენერგია შეიძლება გაიზარდოს, თუმცა ეს იქნება უმნიშვნელო რაოდენობით. როგორ დავაყენოთ და...
Page 21 - სარეცხი საშუალების გამოყენება
ქართული ენა 21 3. მოათავსეთ ძაბრის ბოლო (მოწოდებული) ნაწილი ხვრელში და დაამატეთ დაახლოებით 1,5 კგ მარილი. მარილის ჭურჭლიდან წყლის მცირე რაოდენობის გამოსვლა ნორმალურია. 4. ფრთხილად დაახურეთ თავსახური. 5. როგორც წესი, მარილის გამაფრთხილებელი შუქი ქრება მარილის კონტეინერის მარილით შევსების შემდეგ. შენ...
Page 22 - სარეცხი საშუალების დისპენსერის შევსება
სარეცხი საშუალების და წყლის დამარბილებლის გამოყენება ქართული ენა 22 სარეცხი საშუალების დისპენსერის შევსება 1. გახსენით სარეცხი საშუალების დისპენსერის გადასახსნელი სარეცხი საშუალების დისპენსერის განმათავისუფლებელზე ხელის დაჭერით. შენიშვნა გადასახსნელი ყოველთვის ღიაა ჭურჭლის სარეცხი ციკლის ბოლოს. 2. ს...
Page 23 - გავლების საშუალების გამოყენება; გავლების საშუალების რეზერვუარის შევსება
ქართული ენა 23 გავლების საშუალების გამოყენება გავლების საშუალების რეზერვუარის შევსება როდესაც გამვლების შევსება მაჩვენებელი აინთება პანელზე, შეავსეთ გავლების საშუალების რეზერვუარი.გამოიყენეთ მხოლოდ თხევადი გავლების საშუალება.ფხვნილის სახით გავლების საშუალების გამოყენებით რეზერვუარი გაიჭედება და გამ...
Page 24 - გავლების საშუალების რაოდენობის რეგულირება
სარეცხი საშუალების და წყლის დამარბილებლის გამოყენება ქართული ენა 24 გავლების საშუალების რაოდენობის რეგულირება თქვენ შეგიძლიათ შეცვალოთ ციკლის დროს გამოყენებული გავლების საშუალებების რაოდენობა. პარამეტრების რეჟიმში შესასვლელად გამოყენებული ღილაკები შეიძლება განსხვავდებოდეს მოდელის მიხედვით.შეამოწმეთ ...
Page 25 - ჭურჭლის სარეცხი თაროების ჩატვირთვა; ზედა კალათის ჩატვირთვა
ქართული ენა 25 ჭურჭლის სარეცხი თაროების ჩატვირთვა ჭურჭლის სარეცხი მანქანის საუკეთესო მუშაობისთვის მიჰყევით ჩატვირთვის ამ მითითებებს. ვერცხლის ჭურჭლის სადგამებისა და კალათების მახასიათებლები და გარეგნობა შეიძლება განსხვავდებოდეს თქვენს მოდელში არსებულისგან. სიფრთხილე ყურადღება მიაქციეთ ჭურჭლის სარეც...
Page 26 - ზედა კალათის მორგება
ჭურჭლის სარეცხი თაროების ჩატვირთვა ქართული ენა 26 ზედა კალათის მორგება ზედა კალათის სიმაღლე შეიძლება დარეგულირდეს, რათა გათავისუფლდეს მეტი ადგილი დიდი ნივთებისთვის, როგორც ზედა, ასევე ქვედა კალათაში. DW60M5062**/DW60M5052**/DW60M5050** ქვედა პოზიციაზე ზედა პოზიციაზე A 1. ზედა თაროს დასაწევად დააჭირე...
Page 27 - ქვედა კალათის ჩატვირთვა
ქართული ენა 27 ქვედა კალათის ჩატვირთვა ჩვენ გირჩევთ, ქვედა თაროზე მოათავსოთ დიდი ნივთები, რომელთა გაწმენდა ყველაზე რთულია: ქოთნები, ტაფები, სახურავები, კერძები და თასები, როგორც ეს ნაჩვენებია სურათზე მარჯვნივ.სასურველია ჭურჭელი და სახურავები მოათავსოთ თაროების გვერდით ისე, რომ არ დაბლოკოს ზედა შესა...
Page 28 - ქვედა კალათის დასაკეცი წვერები
ჭურჭლის სარეცხი თაროების ჩატვირთვა ქართული ენა 28 ქვედა კალათის დასაკეცი წვერები ქოთნების და ტაფების დაწყობის გასაადვილებლად, კბილანები შეიძლება დაკეცოთ და/ან მოხსნათ, როგორც ეს ნაჩვენებია ქვემოთ მოცემულ სურათზე. DW60M5052 DW60M5050 DW60M5062 DW5500MM_DD81-02615C-11_KA.indd 28 DW5500MM_DD81-02615C-1...
Page 31 - ჭურჭლისა და დანა-ჩანგლის ჩატვირთვისას
ქართული ენა 31 დანა-ჩანგლის/ჭურჭლის გარეცხვა უსაფრთხოა ჭურჭლის სარეცხი მანქანაში არ არის შესაფერისი შეზღუდული შესაფერისობა პლასტმასის ნაწარმი, რომელიც ვერ უძლებს მაღალ ტემპერატურას.ძველი დანა-ჩანგალი წებოვანი ნაწილებით, რომლებიც არ არის ტემპერატურისადმი მდგრადი.შეკრული დანა-ჩანგალი ან ჭურჭელი.კალის...
Page 32 - მინის ჭურჭლისა და სხვა კერძების დაზიანება
ჭურჭლის სარეცხი თაროების ჩატვირთვა ქართული ენა 32 მინის ჭურჭლისა და სხვა კერძების დაზიანება შესაძლო მიზეზები პრობლემის შემოთავაზებული აღმოფხვრის გზები • მინის ტიპი ან წარმოების პროცესი. სარეცხი საშუალების ქიმიური შემადგენლობა. • წყლის ტემპერატურა და ჭურჭლის სარეცხი მანქანის პროგრამის ხანგრძლივობა. •...
Page 33 - რეცხვის პროგრამები; მოწყობილობის ჩართვა; ჭურჭლის დამატება
ქართული ენა 33 რეცხვის პროგრამები მოწყობილობის ჩართვა რეცხვის ციკლის დაწყება 1. ამოიღეთ ქვედა და ზედა კალათა, ჩატვირთეთ ჭურჭელი და უკან დააბრუნეთ.რეკომენდებულია ჯერ ქვედა კალათის ჩატვირთვა, შემდეგ კი ზედასი. (იხ. „ ჭურჭლის სარეცხი თაროების ჩატვირთვა “). 2. ჩაასხით სარეცხი საშუალება (იხ.„ სარეცხი სა...
Page 34 - რეცხვის ციკლის ბოლოს; რეცხვის ციკლის ცხრილი
რეცხვის პროგრამები ქართული ენა 34 რეცხვის ციკლის ბოლოს ციკლის ბოლოს, ჭურჭლის სარეცხი მანქანა მოკლედ გამოსცემს ხმას და შემდეგ გაჩერდება. ციფრულ ეკრანზე გამოჩნდება „ 0 “ მხოლოდ ამის შემდეგ დასრულდა პროგრამა. 1. გამორთეთ ჭურჭლის სარეცხი მანქანა სიმძლავრე ღილაკზე დაჭერით. 2. გამორთეთ წყლის ონკანი! გაფრთ...
Page 36 - დასუფთავება და მოვლა; გასუფთავება; ექსტერიერი; ინტერიერი; საქშენები
ქართული ენა 36 დასუფთავება და მოვლა გასუფთავება თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის სისუფთავის შენარჩუნება გააუმჯობესებს მის მუშაობას, შეამცირებს არასაჭირო შეკეთების საჭიროებას და გაახანგრძლივებს მის სიცოცხლეს. ექსტერიერი სასწრაფოდ მოაშორეთ ლაქები ჭურჭლის სარეცხი მანქანიდან. რბილი, ნამიანი ქსოვილის გამო...
Page 37 - ინტერიერის გაწმენდა
ქართული ენა 37 ქვედა საქშენი 1. გახსენით კარი და შემდეგ ამოიღეთ ქვედა თარო. ქვედა საქშენი გამოჩნდება ბოლოში. 2. გახსენით და გაწმინდეთ საქშენი. 3. ხეახლა ჩადეთ საქშენი. 4. დაატრიალეთ საქშენი ხელით, რათა დარწმუნდეთ, რომ ის სწორად არის დამაგრებული. შენიშვნა მოდელიდან გამომდინარე, რეალური ნაწილები შეიძ...
Page 39 - როგორ უნდა მოუაროთ თქვენს ჭურჭლის სარეცხ მანქანას
ქართული ენა 39 6. ხელახლა ჩადეთ ფილტრი და შემდეგ ხისტი წყლის ფილტრი. 7. ჩართვის მიზნით გადაატრიალეთ ფილტრის სახელური საათის ისრის მიმართულებით. შენიშვნა მოდელიდან გამომდინარე, რეალური ნაწილები შეიძლება განსხვავდებოდეს ილუსტრაციაში ნაჩვენები ნაწილებისგან. სიფრთხილე დარწმუნდით, რომ ხისტი წყლის ფილტრი...
Page 40 - ენერგიის, წყლის დაზოგვის მითითებები; მოდელის შესახებ ინფორმაცია
დასუფთავება და მოვლა ქართული ენა 40 ენერგიის, წყლის დაზოგვის მითითებები • ეკო პროგრამა შესაფერისია ნორმალურად დაბინძურებული ჭურჭლის გასაწმენდად, ამ მიზნით ის ყველაზე ეფექტურია ენერგიისა და წყლის მთლიანი მოხმარების დაზოგვის თვალსაზრისით და გამოიყენება ევროკავშირის ეკოდიზაინის კანონმდებლობასთან შესაბა...
Page 41 - თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის დაყენება; ელექტროენერგიასთან დაკავშირების შესახებ
ქართული ენა 41 თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის დაყენება გაფრთხილება ელექტროშოკის საშიშროება • გათიშეთ ელექტროენერგია ჭურჭლის სარეცხი მანქანის დაყენებამდე.• ამის შეუსრულებლობამ შეიძლება გამოიწვიოს სიკვდილი ან ელექტრო შოკი. სიფრთხილე მილების და ელექტრო მოწყობილობების მონტაჟი უნდა განხორციელდეს პროფეს...
Page 42 - წყალმომარაგება და დრენაჟი; ცივ წყალთან დაკავშირებ; ცხელ წყალთან კავშირი; როგორ გავათავისუფლოთ ჭარბი წყალი შლანგებიდან
თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის დაყენება ქართული ენა 42 წყალმომარაგება და დრენაჟი ცივ წყალთან დაკავშირებ შეაერთეთ ცივი წყლის მიწოდების მილი 3/4-ინჩიანი ხრახნიან კონექტორთან და დარწმუნდით, რომ ის მყარად იყოს გამაგრებული ადგილზე.თუ წყლის მილები ახალია ან დიდი ხანია არ გამოგიყენებიათ, წყალი გაუშვით, რა...
Page 43 - გაფართოების მილი; სადრენაჟე შლანგების დაკავშირება
ქართული ენა 43 გაფართოების მილი თუ გჭირდებათ სადრენაჟე მილის გაფართოება, გამოიყენეთ მსგავსი ზომის და ხარისხის სადრენაჟე მილი.მისი სიგრძე არ უნდა აღემატებოდეს 4 მ-ს, წინააღმდეგ შემთხვევაში შეიძლება შემცირდეს ჭურჭლის სარეცხი მანქანის რეცხვის ეფექტურობა. სიფონთან დაკავშირება ნარჩენების მაკავშირებელი უ...
Page 44 - მოწყობილობის განთავსება; მოწყობილობის ნიველირება; ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ჩართვა
თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის დაყენება ქართული ენა 44 მოწყობილობის განთავსება განათავსეთ მოწყობილობა სასურველ ადგილას. ზურგი უნდა ეყრდნობოდეს კედელს, გვერდები კი მიმდებარე კაბინეტს ან კედლებს. ჭურჭლის სარეცხი მანქანა აღჭურვილია წყლის შესასვლელი და დრენაჟის შლანგებით, რომლებიც შეიძლება განთავსდეს ა...
Page 45 - თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ინსტალაცია
ქართული ენა 45 თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ინსტალაცია ქვემოდან ჩაშენებული, ნახევრად ჩაშენებული, სრულად ჩაშენებული ჭურჭლის სარეცხი მანქანა დარწმუნდით, რომ თქვენ ან თქვენი მემონტაჟე მკაცრად იცავთ ამ ინსტრუქციებს, რათა დარწმუნდეთ, რომ თქვენი ახალი ჭურჭლის სარეცხი მანქანა სწორად მუშაობს და არ დაგაყ...
Page 46 - ნაბიჯი 2 წყალმომარაგების შემოწმება და ელექტრული მოთხოვნები
თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ინსტალაცია ქართული ენა 46 კაბინეტი ჭურჭლის ჭურჭლის სარეცხი სარეცხი მანქანა მანქანა ჭურჭლის ჭურჭლის სარეცხი სარეცხი მანქანის კარი მანქანის კარი მინიმალური სივრცე 50 მმ 3. თუ ჭურჭლის სარეცხი მანქანა დამონტაჟებულია კაბინეტის კუთხეში, კარის გაღებისას თავისუფალი ადგილი უნდ...
Page 47 - სრულად ჩაშენებული
ქართული ენა 47 ნაბიჯი 3 მომხმარებლის პანელის მომზადება (სრულად ჩაშენებული და ნახევრად ჩაშენებული ჭურჭლის სარეცხი მანქანებისთვის) მორგებული პანელი უნდა იყოს დამუშავებული ილუსტრაციაში ნაჩვენები ზომებით. სრულად ჩაშენებული A A A A-A 589 38 436 30 72 0 (მა ქს ) 20 (მაქს) 2-Ø 5 ,5 2-Ø 2( 8) 4-Ø 2( 8) 8-Ø...
Page 49 - ნაბიჯი 5 ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ინსტალაცია
ქართული ენა 49 ნაბიჯი 5 ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ინსტალაცია UP DOW N UP DOWN UP DOW N UP DOWN 1. დააინსტალირეთ კაბინეტის კარი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის გარე კართან მოწოდებული სამაგრების გამოყენებით. კრონშტაინების ადგილმდებარეობა იხ. შაბლონზე. (სრულად ჩაშენებული და ნახევრად ჩაშენებული ჭურჭლის სარეცხი...
Page 50 - ნაბიჯი 6 ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ნიველირება
თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ინსტალაცია ქართული ენა 50 ნაბიჯი 6 ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ნიველირება ჭურჭლის სარეცხი მანქანა უნდა იყოს გათანაბრებული, რათა უზრუნველყოფილი იყოს ჭურჭლის თაროს სწორად მუშაობა და რეცხვის ეფექტურობა. UP DOWN UP DOWN შეამოწმეთ შეამოწმეთ გასწორების გასწორების დონე წინიდან ...
Page 51 - პრობლემების აღმოფხვრა; ორიენტირები
ქართული ენა 51 პრობლემების აღმოფხვრა მწარმოებელს, პროდუქტის უწყვეტი განვითარებისა და განახლების პოლიტიკის დაცვით, შეუძლია ცვლილებები შეიტანოს წინასწარი შეტყობინების გარეშე. ორიენტირები თუ თქვენი ჭურჭლის სარეცხი მანქანის მუშაობის პროცესში პრობლემას აღმოაჩენთ, პირველ რიგში ეცადეთ ეს პრობლემა ქვემოთ მ...
Page 55 - საინფორმაციო კოდები
ქართული ენა 55 საინფორმაციო კოდები ჭურჭლის სარეცხი მანქანის გაუმართაობის შემთხვევაში, ეკრანზე შეიძლება გამოჩნდეს საინფორმაციო კოდი.გაეცანით ქვემოთ მოცემულ ცხრილს და ეცადეთ მოძებნოთ შესაბამისი რეკომენდაცია. კოდი მოქმედება LC გაჟონვის შემოწმება • დახურეთ წყალმომარაგების სარქველი. გადადით ამომრთველის ...
Page 56 - დანართი; სპეციფიკაციები
ქართული ენა 56 დანართი სპეციფიკაციები მოდელი DW60M5062F*DW60M5052F*DW60M5042F* DW60M5050BB ტიპი თავისუფალი დგომა სრულად ჩაშენებული სიმძლავრე 220-240 ვ~, 50 ჰც წყლის წნევა 0,04-1,0 მპა ფარდობითი სიმძლავრის გამოყენება 1760-2100 ვტ ცხელ წყალთან კავშირი მაქსიმალური 60 °C გაშრობის ტიპი კონდენსაციის საშრო...
Page 57 - პროდუქტის ზომები
ქართული ენა 57 პროდუქტის ზომები 600 845 1175 598 550 815 1150 598 DW60M5062FS/DW60M5062FWDW60M5052FS/DW60M5052FWDW60M5042FS/DW60M5042FW DW60M5050BB DW5500MM_DD81-02615C-11_KA.indd 57 DW5500MM_DD81-02615C-11_KA.indd 57 2024-11-08 2:22:50 2024-11-08 2:22:50
Page 58 - სტანდარტული ტესტისთვის
დანართი ქართული ენა 58 სტანდარტული ტესტისთვის DW60M5062** შედარებითი ტესტის ინფორმაცია შემდეგია:• რეცხვის მოცულობა: 14 ადგილის პარამეტრები• ტესტის სტანდარტი: EN 60436• ზედა კალათის პოზიცია: ქვედა პოზიციაზე• სარეცხი ციკლი: ეკო• დამატებითი პარამეტრები: არცერთი• გავლების საშუალების პარამეტრი: d5• წყლის...
Page 62 - ტერმინოლოგია ჭურჭლის სარეცხი მანქანისთვის
დანართი ქართული ენა 62 ტერმინოლოგია ჭურჭლის სარეცხი მანქანისთვის 1. ცირკულაციის ძრავა ძრავა, რომელიც შთანთქავს ჭურჭლის სარეცხი მანქანის ძირში დარჩენილ წყალს და აწვდის მას მაღალი წნევის ქვეშ შიდა წყლის არხებით ზედა შუა და ქვედა საქშენამდე. 2. სადრენაჟე ტუმბო ტუმბო, რომელიც ამოიღებს ჭუჭყიან წყალს ჭურჭ...
Page 63 - მემო
მემო DW5500MM_DD81-02615C-11_KA.indd 63 DW5500MM_DD81-02615C-11_KA.indd 63 2024-11-08 2:22:52 2024-11-08 2:22:52
Page 65 - Bulaşık Makinesi; Kullanıcı kılavuzu
Bulaşık Makinesi Kullanıcı kılavuzu DW60M5062**/DW60M5052**/DW60M5050**/DW60M5042** DW5500MM_DD81-02615C-11_TR.indd 1 DW5500MM_DD81-02615C-11_TR.indd 1 2024-11-08 2:23:16 2024-11-08 2:23:16
Page 66 - İçindekiler
Türkçe 2 İçindekiler Güvenlik talimatları 4 Güvenlik talimatlarıyla ilgili bilmeniz gerekenler 4 Önemli güvenlik sembolleri ve önlemler 4 Bulaşık makinenizi kullanma talimatları 7 Çocuklarınızı koruma talimatları 8 Bulaşık makinenizi monte etme talimatları 8 WEEE işareti hakkında talimat 10 Parça ve...
Page 68 - Güvenlik talimatları; Güvenlik talimatlarıyla ilgili bilmeniz gerekenler
Türkçe 4 Güvenlik talimatları Yeni Samsung bulaşık makinenizi güle güle kullanın. Bu kılavuz, yeni cihazınızın montajı, kullanımı ve bakımıyla ilgili önemli bilgiler içerir. Bulaşık makinenizin tüm faydalarından ve özelliklerinden tam olarak yararlanmak için lütfen bu kılavuzu okumaya zaman ayırın. ...
Page 69 - UYARI; : Bu cihaz, gözetlendiklerinde veya cihazın
Türkçe 5 UYARI Yangın, elektrik çarpması veya kişilerin yaralanmaları riskini azaltmak için aşağıdakiler dahil olmak üzere temel güvenlik önlemlerine uyun:1. Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi veya kontrolü dışında fiziksel, algılama veya zihinsel becerileri yeterli olmayan vey...
Page 70 - : Sürekli gözetim altında olmadıkları sürece; : Bıçaklar ve keskin kenarlı diğer mutfak eşyaları sepete
Güvenlik talimatları Türkçe 6 7. Avrupa'da kullanım için : Sürekli gözetim altında olmadıkları sürece 3 yaşından küçük çocuklar uzak tutulmalıdır. 8. İKAZ : Termal şalterin yanlışlıkla yeniden başlatılmasının neden olacağı tehlikelerden kaçınmak için bu cihazın beslemesi zamanlayıcı gibi harici bir ...
Page 71 - Bulaşık makinenizi kullanma talimatları
Türkçe 7 Bulaşık makinenizi kullanma talimatları UYARI • Bulaşık makinesinde çözücüler kullanmayın. Patlama tehlikesi.• Bulaşık makinesi deterjanını soluyarak içinize çekmeyin veya yutmayın. Bulaşık makinesi deterjanları tahriş edici veya korozif maddeler içerir ve yutulduğunda veya nefesle içeri ç...
Page 72 - Çocuklarınızı koruma talimatları; Bulaşık makinenizi monte etme talimatları; Güç kaynağı
Güvenlik talimatları Türkçe 8 • Gecikmeli başlatma işlevine sahip modellerde, deterjan eklemeden önce gözün kuru olduğundan emin olun. Gerekirse silerek kurutun. Nemli göze boşaltılırsa deterjan topaklanabilir ve tamamen dağıtılamayabilir. Çocuklarınızı koruma talimatları UYARI • Bu cihaz bir oyunca...
Page 73 - Topraklama; Su beslemesi; Zemin
Türkçe 9 Topraklama Kalıcı topraklama için bulaşık makinesi topraklı bir metale veya kalıcı kablolama sistemine düzgün topraklanmalıdır. Topraklama iletkeni devre iletkenleriyle çalıştırılmalı ve sonra bulaşık makinesi üzerindeki topraklama terminali ve ucuna bağlanmalıdır. UYARI • Topraklama kablo...
Page 74 - WEEE işareti hakkında talimat
Güvenlik talimatları Türkçe 10 WEEE işareti hakkında talimat Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar) (Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. ...
Page 75 - Parça ve özellikler; Bulaşık makinesi özellikleri
Türkçe 11 Parça ve özellikler Bulaşık makinesi özellikleri Önden ve Arkadan görünüm (DW60M5062**) 04 05 10 01 02 03 06 08 09 11 07 DW5500MM_DD81-02615C-11_TR.indd 11 DW5500MM_DD81-02615C-11_TR.indd 11 2024-11-08 2:23:18 2024-11-08 2:23:18
Page 78 - Kontrol paneli
Parça ve özellikler Türkçe 14 Kontrol paneli DW60M5062F*/DW60M5052F*/DW60M5042F* DW60M5062 01 06 02 07 03 08 05 09 04 DW60M5052 01 06 02 07 03 08 05 09 04 DW60M5042 01 06 02 07 03 08 05 09 04 01 GÜÇ Bulaşık makinenizi açmak için bu düğmeye basın: ekranın ışığı yanacaktır. 02 Program Yıkama programın...
Page 81 - Ekranlar
Türkçe 17 Ekranlar DW60M5062F*/DW60M5052F*/DW60M5042F* DW60M5062 DW60M5052 DW60M5042 02 03 01 02 03 01 02 03 01 Program simgeleri Her bir programı seçmek için Program düğmesine basın. Yoğun Bu programı çok kirli öğeler için seçin. Otomatik Yıkama Bu program kir seviyesini algılar ve otomatik olarak...
Page 83 - Deterjan ve su yumuşatıcısı kullanma; Yumuşatıcı kullanma; Tuz haznesi
Türkçe 19 Deterjan ve su yumuşatıcısı kullanma Yumuşatıcı kullanma Tuz haznesi Su yumuşatıcısı, sudaki, cihazın çalışmasına zarar veren ve olumsuz etkileri olan mineralleri sudan gidermek için tasarlanmıştır. Daha iyi sonuçlar için yumuşak su kullanmanızı öneriyoruz. Sert su, yıkama performansını a...
Page 84 - Yumuşatıcı seviyesini ayarlama; Tuzu yumuşatıcıya ekleme
Deterjan ve su yumuşatıcısı kullanma Türkçe 20 NOT • Yenileme ek 2,0–2,5 l su kullanılarak ve program için 4–10 dakika harcanarak kurutma aşamasında çalıştırılacaktır. • Kullanılan enerji artırılabilir ancak bu önemsiz bir miktarda olmalıdır. Yumuşatıcı seviyesini ayarlama Bulaşık makinesi, kullanıl...
Page 85 - Deterjan kullanma
Türkçe 21 3. Huninin (tedarik edilmiştir) ucunu deliğe yerleştirin ve yaklaşık 1,5 kg tuz koyun. Az miktarda suyun tuz haznesinden taşması normaldir. 4. Kapağı tekrar dikkatli bir şekilde kapatın. 5. Genelde, tuz uyarı ışığı tuz haznesi tuzla doldurulduktan sonra söner. NOT • Kontrol panelindeki tu...
Page 86 - Deterjan dağıtıcısını doldurma
Deterjan ve su yumuşatıcısı kullanma Türkçe 22 Deterjan dağıtıcısını doldurma 1. Deterjan dağıtıcısı kanatçığını deterjan dağıtıcısı serbest bırakma mandalına bastırarak açın. NOT Bir bulaşık yıkama programının sonunda, kanatçık her zaman açılır. 2. Ana yıkama deterjanı bölmesine önerilen miktarda d...
Page 87 - Parlatıcı kullanma; Parlatıcı haznesini doldurma
Türkçe 23 Parlatıcı kullanma Parlatıcı haznesini doldurma Kontrol panelinde Parlatıcı Doldur göstergesi yandığında, parlatıcı doldurun.Yalnızca sıvı parlatıcı kullanın.Toz parlatıcı, hazne deliğini tıkar ve bulaşık makinesinin arızalanmasına neden olur.Parlatıcı, bulaşık makinesinin kurutma perform...
Page 88 - Parlatıcı miktarını ayarlama; Çoklu tablet seçeneğini kullanma
Deterjan ve su yumuşatıcısı kullanma Türkçe 24 Parlatıcı miktarını ayarlama Bir program sırasında uygulanan parlatıcı miktarını değiştirebilirsiniz. Ayar moduna girmek için kullanılan düğmeler modele göre değişebilir.Modeliniz için olan düğmelere bakın.• DW60M5050BB: A (Ekspres ) • DW60M5062F*/DW60M...
Page 89 - Bulaşık makinesi raflarını doldurma; Üst sepeti doldurma
Türkçe 25 Bulaşık makinesi raflarını doldurma Bulaşık makinesinden en iyi performansı elde etmek için aşağıdaki doldurma yönergelerini izleyin. Rafların ve çatal bıçak sepetinin özellikleri ve görünümleri modelden modele değişir. İKAZ Bulaşık makinesi raflarını doldurmadan önce veya sonra dikkat edi...
Page 90 - Bulaşık makinesi rafarını doldurma; Üst sepeti ayarlama
Bulaşık makinesi rafarını doldurma Türkçe 26 Üst sepeti ayarlama Hem üst hem de alt sepette daha büyük bulaşıklara yer bırakmak için üst sepetin yüksekliği ayarlanabilir. DW60M5062**/DW60M5052**/DW60M5050** Konumu alçaltmak için Konumu yükseltmek için A 1. Üst sepeti alçaltmak için üst sepetin sol v...
Page 91 - Alt sepeti doldurma
Türkçe 27 Alt sepeti doldurma Sağdaki şekilde gösterildiği gibi temizlenmesi en zor olan büyük öğeleri alt sepete yerleştirmenizi öneririz: tencereler, tavalar, kapaklar, servis tabakları ve kaseler.Üst püskürtme kolunun dönmesini engellememek için servis tabaklarını ve kapakları rafların yanına koy...
Page 92 - Alt sepet katlanır telleri
Bulaşık makinesi rafarını doldurma Türkçe 28 Alt sepet katlanır telleri Tabakları ve tavaları daha iyi bir şekilde yığmak için teller sağdaki şekilde gösterildiği gibi aşağı doğru katlanabilir ve/veya dişler çıkarılabilir. DW60M5052 DW60M5050 DW60M5062 DW5500MM_DD81-02615C-11_TR.indd 28 DW5500MM_DD8...
Page 93 - Çatal bıçak tepsisi
Türkçe 29 Çatal bıçak tepsisi Çatal bıçaklar, tutacakları aşağı bakacak şekilde çatal bıçak tepsisine yerleştirilmelidir: Kaşıklar, uygun yuvalara ayrı ayrı yerleştirilmelidir, özellikle de uzun mutfak eşyaları üst sepetin önüne yatay şekilde yerleştirilmelidir. DW60M5062 6 6 8 2 1 2 3 4 1 2 5 7 2 ...
Page 95 - Bulaşıkları ve çatal bıçakları yüklerken
Türkçe 31 Aşağıdaki çatal bıçakları / bulaşıkları bulaşık makinesinde yıkamak için Uygun değil Sınırlı uygunluk Isıya dayanıklı olmayan plastik öğeler.Sıcağa dayanıklı olmayan yapışkanlı parçalar içeren eski çatal bıçaklar.Bağlanmış çatal bıçak öğeleri veya bulaşıklar.Kalaylı veya bakır öğeler Kurş...
Page 96 - Cam veya diğer kap kacak hasarları
Bulaşık makinesi rafarını doldurma Türkçe 32 Cam veya diğer kap kacak hasarları Olası nedenler Önerilen çözüm • Cam türü veya üretim işlemi. Deterjanın kimyasal bileşimi. • Su sıcaklığı ve bulaşık makinesi programının süresi. • Üretici tarafından bulaşık makinesine dayanıklı olarak belirtilmiş cam v...
Page 97 - Yıkama programları; Cihazı açma; Programı değiştirin; Bulaşık ekleme
Türkçe 33 Yıkama programları Cihazı açma Bir yıkama döngüsünü başlatma 1. Alt ve üst sepeti dışarı çekin, bulaşıkları yerleştirin ve sepetleri geri itin.Önce alt, sonra üst sepeti yüklemeniz önerilir (" Bulaşık makinesi raflarını doldurma " başlıklı bölüme bakın). 2. Deterjanı dökün (" ...
Page 98 - Yıkama döngüsünün sonunda; Yıkama döngüsü tablosu
Yıkama programları Türkçe 34 Yıkama döngüsünün sonunda Çalışma döngüsü sona erdiğinde, bulaşık makinesinin sesli uyarısı kısaca öter ve ardından durur. Dijital ekranda, yalnızca program sona erdiğinde " 0 " yazısı görüntülenir. 1. GÜÇ düğmesine basarak bulaşık makinesini kapatın. 2. Su muslu...
Page 100 - Temizlik ve bakım; Temizleme; Dış yüzey; İç Kısım
Türkçe 36 Temizlik ve bakım Temizleme Performansı iyileştirmek, gereksiz onarımları azaltmak ve ömrünü uzatmak için bulaşık makinesini temiz tutun. Dış yüzey Bulaşık makinesinin yüzeyine sıçrayan bir şey olursa hemen temizleyin. Sıçrayan şeyleri ve tozu yavaşça silmek için kontrol panelinde yumuşak,...
Page 101 - Püskürtücüler; İçini Temizleme
Türkçe 37 Püskürtücüler Püskürtücülerin tıkanmalarını önlemek için veya püskürtücüler tıkandıysa her bir püskürtücüyü çıkarıp temizleyin. Kırılabilecekleri için püskürtücüleri çıkarırken dikkatli olun. Üst püskürtücü 1. Kapağı açın ve sonra üst püskürtücüyü açığa çıkarmak için üst sepeti çekip çıka...
Page 102 - Filtre
Temizlik ve bakım Türkçe 38 Filtre Filtreyi her ay temizlemeniz önerilir. 1. Kapağı açın ve ardından önce alt sepeti çıkarın. 2. Kaba filtrenin kilidini açmak için filtre kolunu saat yönünün tersine çevirin. 3. Kaba filtreyi ve sonra alttaki silindirik mikro filtreyi çıkarın. DW5500MM_DD81-02615C-11...
Page 104 - Bulaşık makinesi bakımı
Temizlik ve bakım Türkçe 40 Bulaşık makinesi bakımı • Her Yıkamadan Sonra Her yıkamadan sonra, cihaza giden su kaynağını kapatın ve içerideki nemin ve kokunun gitmesi için kapağı hafif aralık bırakın. • Fişi Prizden Çıkarma Temizlikten veya bakım gerçekleştirmeden önce, fişi prizden mutlaka çıkarın....
Page 105 - Enerji, su tasarrufu ipucu; Model Bilgileri
Türkçe 41 Enerji, su tasarrufu ipucu • EKO programı normal kirlilikte bulaşıkları yıkamak için uygundur, bu nedenle bu tip bulaşıklar için enerji ve su tüketimi bakımından en verimli programdır, çevreye duyarlı tasarım mevzuatı ile uyumludur. • Bulaşıkların makineye yerleştirilmeden önce elde durul...
Page 106 - Bulaşık makinenizin kurulması; Elektrik bağlantısı hakkında; Topraklama talimatları
Türkçe 42 Bulaşık makinenizin kurulması UYARI Elektrik çarpması tehlikesi • Bulaşık makinenizi kurmadan önce elektriği kesin.• Aksi takdirde elektrik çarpması veya ölüme neden olabilir. İKAZ Boruların ve elektrikli ekipmanların kurulumu, uzmanlar tarafından yapılmalıdır. Elektrik bağlantısı hakkında...
Page 107 - Su beslemesi ve boşaltma; Soğuk su bağlantısı; Sıcak su bağlantısı; Fazlalık suyu hortumlardan boşaltma
Türkçe 43 Su beslemesi ve boşaltma Soğuk su bağlantısı Soğuk su kaynağı hortumunu dişli 3/4 (inç) konektöre bağlayın ve yerine sıkı bir şekilde sabitlendiğinden emin olun.Su boruları yeniyse ve uzun bir süre kullanılmamışsa suyun temiz olduğundan emin olmak için suyun akmasını sağlayın. Bu önlem al...
Page 108 - Uzatma hortumu; Boşaltma hortumlarının bağlantısı
Bulaşık makinenizin kurulması Türkçe 44 Uzatma hortumu Bir boşaltma hortumu uzatmasına ihtiyaç duyarsanız, benzer boyutta ve kalitede boşaltma hortumu kullanın.4 metreden daha uzun hortum kullanmamalısınız; aksi halde bulaşık makinesinin temizleme etkisi azalabilir. Sifon bağlantısı Atık bağlantısı,...
Page 109 - Cihazı konumlandırma; Cihazı Dengeleme; Bulaşık makinesi başlatma
Türkçe 45 Cihazı konumlandırma Cihazı istediğiniz bir konuma yerleştirin. Arka kısım, arkasındaki duvara yaslanmalıdır ve yan kısımlar dolaplara veya duvara bitişik olmalıdır. Bulaşık makinesi, uygun kurulumu sağlamak için sağa veya sola konumlandırılabilen su kaynağına ve boşaltma hortumlarına sah...
Page 110 - Bulaşık makinenizin kurulumu; Alta kurulum, yarı ankastre, tam ankastre bulaşık makinesi; ADIM 1 Bulaşık makinesi için en iyi konumu seçme
Türkçe 46 Bulaşık makinenizin kurulumu Alta kurulum, yarı ankastre, tam ankastre bulaşık makinesi Yeni bulaşık makinenizin düzgün çalışabilmesi ve bulaşıkları yıkarken yaralanma riskiniz olmaması için sizin veya montaj elemanınızın bu talimatları iyice izlediğinizden emin olun. NOT • Yeni kurulum - ...
Page 111 - ADIM 2 Su beslemesini ve elektrik gereksinimlerini kontrol etme
Türkçe 47 kabin Bulaşık Bulaşık Makinesi Makinesi Bulaşık Bulaşık Makinesinin Makinesinin Kapağı Kapağı Minimum 50 mm alan 3. Bulaşık makinesi kabinin köşesinde duracaksa kapak açıldığında biraz alan kalmalıdır. NOT Elektrik prizinizin bulunduğu yere bağlı olarak kabinin zıt tarafında bir delik açm...
Page 112 - Tam ankastre
Bulaşık makinenizin kurulumu Türkçe 48 ADIM 3 Özel paneli hazırlama (Tam ankastre ve yarı ankastre bulaşık makinesi için) Özel panel çizimdeki boyutlara uygun olarak işlenmelidir. Tam ankastre A A A A-A 589 38 436 30 720 (MAKS) 20 (MAKS) 2- Ø 5, 5 2-Ø 2( 8) 4-Ø 2( 8) 8-Ø 2( 8) 2- Ø 11 517 47 4, 8 12...
Page 113 - Yarı ankastre
Türkçe 49 Yarı ankastre 1. Sihirli bant A ve sihirli bant B'yi birbirinden ayırın, sihirli bant A'yı özel ahşap panelin üzerine ve keçeli sihirli bant B'yi bulaşık makinesinin dış kapağına yapıştırın. 2. Paneli konumlandırdıktan sonra, paneli dış kapağa vida ve cıvatalarla sabitleyin. İKAZ 3~6 kg a...
Page 114 - ADIM 5 Bulaşık makinesi kurulumu
Bulaşık makinenizin kurulumu Türkçe 50 ADIM 5 Bulaşık makinesi kurulumu UP DOW N UP DOWN UP DOW N UP DOWN 1. Birlikte verilen braketleri kullanarak eşya kapağını bulaşık makinesinin dış kapağına takın. Braketleri konumlandırmak için şablona bakın. (Tam ankastre ve yarı ankastre bulaşık makinesi için...
Page 115 - ADIM 6 Bulaşık makinesini dengeleme
Türkçe 51 ADIM 6 Bulaşık makinesini dengeleme Bulaşık makinesi düzgün bulaşık rafı işlemi ve yıkama performansı için dengeli olmalıdır. UP DOWN UP DOWN Önden arkaya Önden arkaya dengeli olup dengeli olup olmadığını olmadığını kontrol edin kontrol edin Bir yandan Bir yandan ötekine ötekine dengeli o...
Page 116 - Sorun Giderme; Kontrol noktaları
Türkçe 52 Sorun Giderme Üretici, ürünün sürekli olarak geliştirilmesi ve güncellenmesine yönelik bir politika izlemektedir, önceden bildirmeksizin değişiklikler yapabilir. Kontrol noktaları Bulaşık makinesinde bir sorunla karşılaşırsanız, önce aşağıdaki tabloya bakın ve önerileri deneyin.• Samsung m...
Page 120 - Bilgi kodları
Sorun Giderme Türkçe 56 Bilgi kodları Bulaşık makinesi çalışamıyorsa ekranda bir bilgi kodu görürsünüz.Aşağıdaki tabloyu kontrol edin ve önerileri deneyin. Kod Eylem LC Sızıntı kontrolü • Güç besleme vanasını kapatın. Evinizin devre kesici paneline gidin ve bulaşık makinesinin devre kesicisini kapat...
Page 121 - Ek; Teknik özellikler
Türkçe 57 Ek Teknik özellikler Model DW60M5062F*DW60M5052F*DW60M5042F* DW60M5050BB Türü Solo Tam Ankastre Güç 220-240 V~, 50 Hz Su basıncı 0,04 - 1,0 Mpa Nominal güç kullanımı 1760-2100 W Sıcak su bağlantısı Maks. 60 °C Kurutma türü Yoğun kurutma sistemi Yıkama türü Döner ağızlık spreyi Boyutlar (G...
Page 122 - Ürün boyutu
Ek Türkçe 58 Ürün boyutu 600 845 1175 598 550 815 1150 598 DW60M5062FS/DW60M5062FWDW60M5052FS/DW60M5052FWDW60M5042FS/DW60M5042FW DW60M5050BB DW5500MM_DD81-02615C-11_TR.indd 58 DW5500MM_DD81-02615C-11_TR.indd 58 2024-11-08 2:23:36 2024-11-08 2:23:36
Page 123 - Standart test için
Türkçe 59 Standart test için DW60M5062** Uyumluluk testi için bilgiler şunlardır:• Yıkama kapasitesi: 14 yer ayarı• Test standardı: EN 60436• Üst sepetin konumu: alt konuma• Yıkama programı: EKO • Ek seçenekler: Yok• Parlatıcı ayarı: d5• Su yumuşatıcısı ayarı: H3• Standart deterjan dozu: ana yıkama...
Page 127 - Bulaşık makinesi terminolojisi
Türkçe 63 Bulaşık makinesi terminolojisi 1. Sirkülasyon Motoru Bulaşık makinesinin yerde kalan suyunu emen ve yüksek basınç kullanarak, iç su geçişlerinden, üst orta ve alt püskürtücülere geçiren motor. 2. Boşaltma Pompası Bulaşık makinesi çalışırken oluşan kirli suyu boşaltan pompa. 3. Isıtıcı Isı...
Page 128 - Tüketicinin seçimlik hakları
Türkçe 64 Tüketicinin seçimlik hakları Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a Sözleşmeden dönme,b Satış bedelinden indirim isteme,c Ücretsiz onarılmasını isteme,ç Satılanın ayıpsız bir misli ile değişti...
Page 129 - YETKİLİ SERVİS LİSTESİ
Türkçe 65 YETKİLİ SERVİS LİSTESİ 1 Şehir ADANA Firma Adı EMİN ELEKTRONİK SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ Telefon Numarası 3224589292 Adres MİTATPAŞA MAH.MÜCAHİTLER CAD.ÖZLEM APT. A BLOK NO:51/D / SEYHAN 2 Şehir ADANA Firma Adı GÖK TEKNİK-FADİME GÖK Telefon Numarası 3223232323 Adres YAVUZLAR MAHAL...
Page 133 - Not
Not DW5500MM_DD81-02615C-11_TR.indd 69 DW5500MM_DD81-02615C-11_TR.indd 69 2024-11-08 2:23:38 2024-11-08 2:23:38
Page 137 - Dishwasher; User manual
Dishwasher User manual DW60M5062**/DW60M5052**/DW60M5050**/DW60M5042** DW5500MM_DD81-02615C-11_EN.indd 1 DW5500MM_DD81-02615C-11_EN.indd 1 2024-11-08 2:21:40 2024-11-08 2:21:40
Page 138 - Contents
English 2 Contents Safety instructions 4 What you need to know about safety instructions 4 Important safety symbols and precautions 4 Instructions when using your dishwasher 7 Instructions for protecting your children 8 Instructions for installing your dishwasher 8 Instruction about the WEEE mark 9 ...
Page 140 - Safety instructions; What you need to know about safety instructions
English 4 Safety instructions Congratulations on your new Samsung dishwasher. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your dishwasher’s many benefits and features. What you need to ...
Page 141 - WARNING; For use in Europe; : This appliance can be used by children aged from
English 5 WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following:1. This appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of expe...
Page 142 - For use in Europe; : Children of less than 3 years should be kept away
Safety instructions English 6 7. For use in Europe : Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. 8. CAUTION : In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device...
Page 143 - Instructions when using your dishwasher
English 7 Instructions when using your dishwasher WARNING • Do not use solvents in the dishwasher. Danger of explosion.• Do not inhale or ingest dishwasher detergent. Dishwasher detergents contain irritant or corrosive ingredients which can cause burning in the nose, mouth and throat if swallowed,...
Page 144 - Instructions for protecting your children; Instructions for installing your dishwasher; Power supply; Grounding
Safety instructions English 8 Instructions for protecting your children WARNING • This appliance is not a toy! To avoid the risk of injury, keep children well away and do not allow them to play in or around the dishwasher or to use the controls. They will not understand the potential dangers posed b...
Page 145 - Water supply; Flooring; Instruction about the WEEE mark
English 9 Water supply • The water supply line must support water pressures between 0.04 and 1 MPa.• Water temperatures must be lower than 60 °C.• A stopcock with a 3/4" male thread must be installed on the water tap. To reduce a risk of leaks: • Make sure water taps are easily accessible.• Tu...
Page 146 - Parts and features; Dishwasher features
English 10 Parts and features Dishwasher features Front & Rear view (DW60M5062**) 04 05 10 01 02 03 06 08 09 11 07 DW5500MM_DD81-02615C-11_EN.indd 10 DW5500MM_DD81-02615C-11_EN.indd 10 2024-11-08 2:21:43 2024-11-08 2:21:43
Page 149 - Control panel
English 13 Control panel DW60M5062F*/DW60M5052F*/DW60M5042F* DW60M5062 01 06 02 07 03 08 05 09 04 DW60M5052 01 06 02 07 03 08 05 09 04 DW60M5042 01 06 02 07 03 08 05 09 04 01 POWER Press this button to turn on your dishwasher: the screen lights up. 02 Program To select washing program press this b...
Page 152 - Displays
Parts and features English 16 Displays DW60M5062F*/DW60M5052F*/DW60M5042F* DW60M5062 DW60M5052 DW60M5042 02 03 01 02 03 01 02 03 01 Program icons Press the Program button to select each program. Intensive Select this cycle for heavily soiled items. Auto wash This cycle detects the level of soil and ...
Page 154 - Using the detergent and water softener; Using softener; Salt storage
English 18 Using the detergent and water softener Using softener Salt storage The water softener is designed to remove minerals from the water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. We recommend using soft water for better results. Hard water contains im...
Page 155 - How to set the softener level; Loading the salt into the softener
English 19 NOTE • Regeneration will be operated in dry phase with an additional 2.0-2.5 l of water being used and 4-10 minutes taken for the cycle. • The energy used may be increased however this should be by an insignificant amount. How to set the softener level The dishwasher is designed to allo...
Page 156 - Using detergent
Using the detergent and water softener English 20 3. Place the end of the funnel (supplied) into the hole and introduce about 1.5 kg of salt. It is normal for a small amount of water to come out of the salt container. 4. Carefully screw the cap back on. 5. Usually, the salt warning light will be off...
Page 157 - Filling the detergent dispenser
English 21 Filling the detergent dispenser 1. Open the detergent dispenser flap by pushing the detergent dispenser release catch. NOTE The flap is always open at the end of a dishwashing cycle. 2. Add the recommended amount of detergent to the main wash detergent compartment. 3. Close the flap by ...
Page 158 - Using rinse aid; Filling the rinse aid reservoir
Using the detergent and water softener English 22 Using rinse aid Filling the rinse aid reservoir When the Rinse Refill indicator lights up on the control panel, refill with rinse aid.Only use liquid rinse aid.Powdered rinse aid will clog the reservoir opening and cause the dishwasher to malfunction...
Page 160 - Loading the dishwasher racks; Loading the upper basket
English 24 Loading the dishwasher racks For best performance of the dishwasher, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. CAUTION Attention before or after loading the dishwasher racks Scrape off any large amounts of leftover f...
Page 161 - Adjusting the upper basket
English 25 Adjusting the upper basket The height of the upper basket can be adjusted in order to create more space for large utensils both for the upper/lower basket. DW60M5062**/DW60M5052**/DW60M5050** To lower position To upper position A 1. To lower the upper rack, press the “ A ” levers locate...
Page 162 - Loading the lower basket
Loading the dishwasher racks English 26 Loading the lower basket We recommend that you place large items which are most difficult to clean in to the lower rack: pots, pans, lids, serving dishes and bowls, as shown in the figure to the right.It is preferable to place serving dishes and lids on the si...
Page 163 - Folding spikes of lower basket
English 27 Folding spikes of lower basket For better stacking of pots and pans, the spikes can be folded down and/or removable tine as show in the picture below. DW60M5052 DW60M5050 DW60M5062 DW5500MM_DD81-02615C-11_EN.indd 27 DW5500MM_DD81-02615C-11_EN.indd 27 2024-11-08 2:21:50 2024-11-08 2:21:5...
Page 166 - For washing in the dishwasher the following cutlery / dishes; When loading the dishes and cutlery
Loading the dishwasher racks English 30 For washing in the dishwasher the following cutlery / dishes Not suitable Limited suitability Plastic items that are not heat resistant.Older cutlery with glued parts that is not temperature resistant.Bonded cutlery items or dishes.Pewter or copper items Lead ...
Page 167 - Damage to glassware and other dishes
English 31 Damage to glassware and other dishes Possible causes Suggested remedy • Type of glass or manufacturing process. Chemical composition of detergent. • Water temperature and duration of dishwasher programme. • Use glassware or porcelain dishes that have been marked dishwasher-proof by the ...
Page 168 - Washing programmes; Turning on the appliance; Adding dishes
English 32 Washing programmes Turning on the appliance Starting a cycle wash 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back.It is recommended to load the lower basket first, then the upper one (see the section entitled “ Loading the dishwasher racks ”). 2. Pour in the det...
Page 171 - Cleaning and care; Cleaning; Exterior; Interior; Nozzles
English 35 Cleaning and care Cleaning Keep the dishwasher clean to improve performance, reduce unnecessary repairs, and lengthen the lifecycle. Exterior Clean spills on the surface of the dishwasher immediately. Use a soft, damp cloth on the control panel to gently wipe away spills and dust. CAUTI...
Page 172 - Internal Cleaning
Cleaning and care English 36 Lower nozzle 1. Open the door, and then pull out the lower rack. The lower nozzle is visible on the bottom. 2. Unclog and clean the nozzle. 3. Reinsert the nozzle. 4. Rotate the nozzle by hand to make sure the nozzle is engaged correctly. NOTE Depending on the models, ac...
Page 174 - How to maintain your dishwasher
Cleaning and care English 38 6. Reinsert the filter, and then the Coarse filter. 7. Turn the filter handle clockwise to lock. NOTE Depending on the models, actual parts may look differ from the figures. CAUTION Make sure the Coarse filter is closed properly. A loose cover can reduce the filtering pe...
Page 175 - Energy, water saving tip; Model Information
English 39 Energy, water saving tip • ECO programme is suitable to clean normally soiled tableware, that for this use, it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption, and that it is used to assess compliance with the EU ecodesign legislation (COMMISSION RE...
Page 176 - Setting up your dishwasher; About electricity connecting
English 40 Setting up your dishwasher WARNING Electrical shock hazard • Disconnect electrical power before installing dishwasher.• Failure to do so could result in death or electrical shock. CAUTION The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals. About electr...
Page 177 - Water supply and drain; Cold water connection; Hot water connection; How to drain excess water from hoses
English 41 Water supply and drain Cold water connection Connect the cold water supply hose to a threaded 3/4 (inch) connector and make sure that it is fastened tightly in place.If the water pipes are new or have not been used for an extended period of time, let the water run to make sure that the ...
Page 178 - Extension hose; Connection of drain hoses
Setting up your dishwasher English 42 Extension hose If you need a drain hose extension, Use a similar size and quality drain hose.It must be no longer than 4 metres; otherwise the cleaning effect of the dishwasher could be reduced. Syphon connection The waste connection must be at a height of betwe...
Page 179 - Position the appliance; Levelling the Appliance; Start of dishwasher
English 43 Position the appliance Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or walls. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned either to the right or the lef...
Page 180 - Installing your dishwasher; Built under, semi built in, fully built in dishwasher; STEP 1
English 44 Installing your dishwasher Built under, semi built in, fully built in dishwasher Be sure that you or your installer follow these instructions closely so that your new dishwasher works properly and that you’re not at risk of injury when washing dishes. NOTE • New installation - If the dish...
Page 181 - STEP 2
English 45 cabinet Dishwasher Dishwasher Door of Door of Dishwasher Dishwasher Minimum space of 50 mm 3. If dishwasher is in stalled at the corner of the cabinet, there should be some space when the door is opened. NOTE Depending on where your electrical outlet is, you may need to cut a hole in th...
Page 182 - STEP 3; Fully built in
Installing your dishwasher English 46 STEP 3 Preparing the custom panel (For fully built in and semi built in dishwasher) The custom panel should be processed in accordance with the illustrated dimensions. Fully built in A A A A-A 589 38 436 30 720 (MAX) 20(MAX) 2- Ø 5. 5 2-Ø 2( 8) 4-Ø 2( 8) 8-Ø 2(...
Page 183 - Semi built in; STEP 4
English 47 Semi built in 1. Magical paster A and magical paster B be disjoined on, magical paster A on the custom wooden panel and felted magical paster B of the outer door of dishwasher. 2. After positioning of the panel, fix the panel onto the outer door by screws and bolts. CAUTION Use a custom...
Page 184 - STEP 5
Installing your dishwasher English 48 STEP 5 Dishwasher installation UP DOW N UP DOWN UP DOW N UP DOWN 1. Install the furniture door to the outer door of the dishwasher using the brackets provided. Refer to the template for positioning of the brackets. (For fully built in and semi built in dishwash...
Page 186 - Troubleshooting; Checkpoints
English 50 Troubleshooting The manufacturer, following a policy of constant development and up-dating of the product, may make modifications without giving prior notice. Checkpoints If you encounter an issue with the dishwasher, first check the table below and try the suggestions.• Maintenance and r...
Page 190 - Information codes
Troubleshooting English 54 Pin up the four long screws. Take away the four short screws. Information codes If the dishwasher fails to operate, you may see an information code on the display.Check the table below and try the suggestions. Code Action LC Leakage check • Close the water supply valve. Go...
Page 191 - Appendix; Specifications
English 55 Appendix Specifications Model DW60M5062F*DW60M5052F*DW60M5042F* DW60M5050BB Type Free Standing Fully Built In Power 220-240 V~, 50 Hz Water pressure 0.04 - 1.0 Mpa Rated power usage 1760-2100 W Hot water connection Max 60 °C Dry type Condensed drying system Wash type Rotating nozzle spr...
Page 192 - Product dimension
Appendix English 56 Product dimension 600 845 1175 598 550 815 1150 598 DW60M5062FS/DW60M5062FWDW60M5052FS/DW60M5052FWDW60M5042FS/DW60M5042FW DW60M5050BB DW5500MM_DD81-02615C-11_EN.indd 56 DW5500MM_DD81-02615C-11_EN.indd 56 2024-11-08 2:21:57 2024-11-08 2:21:57
Page 193 - For standard test
English 57 For standard test DW60M5062** The information for comparability test as follows:• Washing capacity: 14 place settings• Test standard: EN 60436• Position of upper basket: to lower position• Wash cycle: ECO• Additional options: None• Rinse aid setting: d5• Water softener setting: H3• Dosa...
Page 197 - Terminology for dishwasher
English 61 Terminology for dishwasher 1. Circulation Motor A motor that sucks the water remaining on the floor of the dishwater and infects water using high pressure through the internal water passages to the top Middle and lower nozzles. 2. Drain Pump The pump that drains the polluted water from ...
Page 198 - Memo
Memo DW5500MM_DD81-02615C-11_EN.indd 62 DW5500MM_DD81-02615C-11_EN.indd 62 2024-11-08 2:21:59 2024-11-08 2:21:59