Samsung D270(i) - Manual

Samsung D270(i)

Samsung D270(i) – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
Page: / 108

Table of Contents:

  • Page 2 – Índice
  • Page 4 – Recording in PLAYER mode
  • Page 6 – Notas e instrucciones de seguridad; Notes regarding the rotation of the LCD screen
  • Page 7 – Notes regarding CAMCORDER
  • Page 8 – Notes regarding the battery pack; Notes regarding the Video Head Cleaning; Notas referentes a la batería; Notas referentes a la limpieza de los cabezales de vídeo
  • Page 10 – Precautions regarding the Lithium battery; Precaución: mantenga la PILA DE LITIO fuera del alcance
  • Page 11 – Introducción a la videocámara; Features
  • Page 12 – Basic Accessories; Getting to Know Your Camcorder; Accessories Supplied with camcorder; Accesorios básicos; Accesorios incluidos con la videocámara
  • Page 13 – Vistas frontal y lateral izquierda
  • Page 14 – Left Side View; PLAYER; PLAYER; Interruptor de modalidad; Vista lateral izquierda
  • Page 15 – Vistas superior y lateral derecha
  • Page 16 – Vistas posterior e inferior
  • Page 17 – Remote control
  • Page 18 – OSD (On Screen Display in CAM and PLAYER modes); OSD in CAM mode; Mando a distancia
  • Page 19 – MPEG4 SCREEN SIZE
  • Page 20 – Preparación; Battery Installation for the Remote Control; Preparation; How to use the Remote Control; Instalación de la pila del mando a distancia; Self
  • Page 21 – Warning: Keep the LITHIUM BATTERY out of the reach of the; Lithium Battery Installation; Instalación de la pila de litio
  • Page 22 – Adjusting the Hand Strap; Hand strap; Ajuste de la empuñadura; Empuñadura
  • Page 23 – Connecting a Power Source; To use the AC Power adapter and DC Cable; Conexión a una fuente de energía; Utilización del adaptador de CA y del cable de CC
  • Page 24 – Using the Lithium Ion Battery Pack; Charging the Lithium Ion Battery Pack; Utilización de la batería de ion de litio; Carga de la batería de ion de litio; Frecuencia de parpadeo
  • Page 25 – Notes; Continuous recording time; Notas; LCD ACTIVADA
  • Page 26 – a. Completamente cargada
  • Page 27 – Inserting and Ejecting a Cassette; How to store a tape; Introducción y expulsión del casete; push; b. Cómo desactivar la protección de la cinta:
  • Page 28 – Basic Recording; ENGLISH; Grabación básica; Making your First Recording
  • Page 29 – Note; Nota
  • Page 30 – Recording with the LCD monitor; Hints for Stable Image Recording; Grabación utilizando la pantalla LCD; Consejos para la grabación estable de imágenes
  • Page 31 – Adjusting the LCD
  • Page 32 – When you use the LCD BACK LIGHT; Adjusting the Focus; Using the VIEWFINDER; Pulse el botón MENÚ para finalizar los ajustes.; Ajuste del foco
  • Page 33 – Playing back a tape you have recorded on the LCD
  • Page 34 – Adjusting the LCD during PLAY; Controlling Sound from the Speaker; Ajuste de la pantalla LCD durante la REPRODUCCIÓN
  • Page 35 – Advanced Recording; Grabación avanzada; Setting menu items; Use of various Functions; Ajustes del menú; Utilización de las distintas funciones
  • Page 36 – HIGHLIGHT
  • Page 37 – Availability of functions in each mode; Disponibilidad de funciones en cada modalidad
  • Page 38 – CLOCK SET
  • Page 40 – BEEP SOUND; SEÑAL ACÚSTICA
  • Page 42 – DEMONSTRATION; DEMOSTRACIÓN
  • Page 43 – PROGRAM AE
  • Page 44 – Setting the PROGRAM AE
  • Page 45 – EQUILIBRIO DEL BLANCO
  • Page 46 – Zooming In and Out with DIGITAL ZOOM
  • Page 47 – Digital Zoom
  • Page 49 – Selección de DSE (Efectos especiales digitales)
  • Page 50 – Selecting an effect; Selección de un efecto
  • Page 51 – REC MODE
  • Page 52 – AUDIO MODE
  • Page 53 – WIND CUT
  • Page 55 – TV DISPLAY; MONITOR DE TV
  • Page 56 – Quick menu is available only in CAM and M.REC mode.; - Cada vez que seleccione DIS y pulse el SELECTOR MENÚ,
  • Page 57 – Setting the Quick menu; Ajustes del menú rápido
  • Page 58 – SHUTTER SPEED & EXPOSURE
  • Page 59 – VELOCIDAD DE OBTURACIÓN BAJA
  • Page 61 – Auto Focusing; Enfoque automático
  • Page 63 – The FADE function works in CAM mode only.; To Start Recording; Fade In and Out; La función de fundido (FADE) sólo opera en las modalidades CAM.; Comienzo de la grabación
  • Page 64 – Dubbing sound; Dobragem de áudio; Grabación de sonido adicional
  • Page 65 – Dubbed audio Playback
  • Page 66 – Searching for a PHOTO picture; PHOTO Image Recording; Búsqueda de una fotografía
  • Page 69 – Various Recording Techniques; Grabación empleando el visor
  • Page 70 – Reproducción; Tape Playback
  • Page 71 – Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacks
  • Page 72 – Playback pause; Various Functions while in PLAYER mode; Pausa en la reproducción; Pulse una vez los botones
  • Page 73 – Avance cuadro a cuadro (reproducción cuadro a cuadro)
  • Page 74 – ZERO MEMORY
  • Page 75 – PB DSE (Playback Digital Special Effects)
  • Page 76 – PB ZOOM
  • Page 77 – Grabación en la modalidad PLAYER
  • Page 78 – Transferencia de datos IEEE 1394; Connecting to a DV device; Connecting with other DV standard products.; Connecting to a PC; Conexión a un aparato DV; Conexión a otros productos DV estándar.; Conexión a un ordenador
  • Page 79 – System requirements
  • Page 80 – Interfaz USB; Transferring a Digital Image through a USB Connection
  • Page 81 – Program installation; Using the “PC camera” function; Installing DVC Media 5.1 Program; Cómo instalar el programa
  • Page 82 – Using the “removable Disk” function; Using the “USB streaming” function; USB Cable
  • Page 83 – Modo de cámara fotográfica digital; Memory Stick Functions; MEMORY STICK; Funciones del Memory Stick
  • Page 85 – Structure of folders and files on the Memory Stick; Selecting the CAMCORDER mode; Estructura de carpetas y archivos del Memory Stick
  • Page 86 – Digital Still Camera mode; MEMORY FILE NUMBER
  • Page 87 – Selecting the image quality
  • Page 88 – Recording images to a Memory Stick; Recording Still images to a Memory Stick in M.REC Mode.; Grabación de imágenes en un Memory Stick
  • Page 89 – Recording an image from a cassette as a still image.
  • Page 90 – To view a Single image; Viewing Still images; Visionado de imágenes una a una
  • Page 91 – To view the Multi Display; Visionado simultáneo de varias imágenes
  • Page 92 – Copying still images from a cassette to Memory Stick
  • Page 93 – Marking images for printing
  • Page 94 – Protection from accidental erasure
  • Page 95 – Deleting Still images
  • Page 96 – Attention; Formatting the Memory Stick; Atención
  • Page 97 – Check whether MEMORY STICK is inserted into; MPEG RECORDING
  • Page 98 – Selecting the moving picture sizes
  • Page 99 – MPEG Playback; The MPEG Playback function works in M. PLAY mode only.
  • Page 100 – Mantenimiento; After finishing a recording
  • Page 101 – Cleaning the Video Heads; Set the power switch to PLAYER; Cleaning and Maintaining the Camcorder; Limpieza de los cabezales de vídeo; Ajuste el interruptor de la; Limpieza y mantenimiento de la videocámara
  • Page 102 – Each country or region has its own electric and colour systems.; Power sources; Using Your Camcorder Abroad; Fuentes de potencia; Utilización de la videocámara en el extranjero
  • Page 103 – Self Diagnosis Display; If there is moisture inside the camcorder,; Troubleshooting; Pantalla de autodiagnósticos; Problemas y soluciones
  • Page 105 – Symptom; Síntoma
  • Page 106 – Especificaciones técnicas; System; Sistema
  • Page 107 – ÍNDICE ALFABÉTICO
  • Page 108 – THIS CAMCORDER IS MANUFACTURED BY:; ELECTRONICS; VIDEOCÁMARA FABRICADA POR:
Loading the manual

ENGLISH

ESPAÑOL

Digital Video Camcorder

Owner’s Instruction Book

Before operating the unit, please read this
instruction book thoroughly, and retain it for
future reference.

AF

Auto Focus

CCD

Charge Coupled Device

LCD

Liquid Crystal Display

VP-D200(i)/D230(i)/

D250(i)/D270(i)

ELECTRONICS

This product meets the intent of
Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.

AD68-00709G

Manual de instrucciones

Antes de emplear la cámara, lea
detenidamente este manual de instrucciones
y consérvelo para consultas posteriores.

Videocámara digital

VP-D200(i)/D230(i)/

D250(i)/D270(i)

AF

Autofoco

CCD

Dispositivo acoplado por carga

LCD

Visualización en cristal líquido

Este producto cumple con las normas
CEE 89/336, CEE 73/23 y CEE93/68.

START/

STOP

SELF

TIMER

A.DUB

ZERO

MEMORY

PHOTO

DISPLAY

X2

SLOW

F.ADV

PHOTO

SEARCH

DATE/

TIME

00709G VP-D230(i) UK+ES(01~27) 8/23/03 11:48 AM Page 101

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Índice

ENGLISH ESPAÑOL Índice Contents 2 2 Features ................................................................................................................. 11Accessories Supplied with camcorder .................................................................. 12Front & Left View ...............

Page 4 - Recording in PLAYER mode

ENGLISH ESPAÑOL Índice 4 4 Tape Playback ....................................................................................................... 70 Playback on the LCD ...................................................................................... 70Playback on a TV monitor .....................

Page 6 - Notas e instrucciones de seguridad; Notes regarding the rotation of the LCD screen

ENGLISH ESPAÑOL Notas e instrucciones de seguridad Notes and Safety Instructions 6 6 Notes regarding the rotation of the LCD screen Please rotate the LCD screen carefully as illustrated. Over rotation may cause damage to the inside of the hinge thatconnects the LCD screen to the Camcorder. 1. LCD sc...

Other Samsung Models