Page 3 - Introduction
ENGLISH ESP AÑOL IT ALIANO FRANÇAIS DEUTSCHE MTR201 Studio Condenser Microphone 3 Introduction Thank you for purchasing the Samson MTR201 studio condenser microphone. Samson has a long history of developing high-quality microphones for live and recording applications. The MTR series is our latest an...
Page 4 - Features
4 Accessories • MSM1 shockmount • MPF1 Pop filter • Carry Case Features • Large diaphragm studio condenser • 1” gold-sputtered capsule • Smooth and transparent sound reproduction • Cardioid pick-up pattern • 48 volt phantom power operation • 10dB attenuation switch • Internal capsule shock mounting ...
Page 5 - Powering; Polar Pattern
ENGLISH ESP AÑOL IT ALIANO FRANÇAIS DEUTSCHE MTR201 Studio Condenser Microphone 5 Powering Setting the Microphone Level The MTR201 is a condenser microphone and therefore requires 48V phantom power. Phantom power is provided by a mixer’s preamplifier channel or if neces-sary, an external phantom pow...
Page 6 - 0dB Attenuation Switch
6 10dB Attenuation Switch The MTR201 includes a 10dB attenuation pad that can be selected with the slide switch located below the grill, which is used to prevent overloading the onboard preamplifier by lowering the input sensitivity of the microphone preamplifier circuit. Setting the switch to the l...
Page 7 - Microphone Placement
ENGLISH ESP AÑOL IT ALIANO FRANÇAIS DEUTSCHE MTR201 Studio Condenser Microphone 7 In order to maximize the quality of the sound you are capturing, you must pay careful attention to the placement of your MTR201 and how it is positioned for the instrument or vocalist. The MTR201 is a unidirectional mi...
Page 9 - Shockmount
ENGLISH ESP AÑOL IT ALIANO FRANÇAIS DEUTSCHE MTR201 Studio Condenser Microphone 9 To isolate the MTR201 from external vibrations and prevent unwanted noises that are transmitted through the stand, the microphone can be fitted on the custom-designed MSM1 spider shockmount. Follow the steps below to i...
Page 10 - Pop Filter
10 Pop Filter Sometimes when recording vocals certain plosive con-sonants (like hard “P” and “B” sounds) overload the input of the microphone which causes clipping and adds distortion to your recording. It is advisable to use a pop filter to reduce the effect of the blasts of air from vocal-ists whe...
Page 11 - Technical Specifications; Frequency Response
ENGLISH ESP AÑOL IT ALIANO FRANÇAIS DEUTSCHE MTR201 Studio Condenser Microphone 11 Transducer Type . . . . . . . . . . . . . . Condenser Polar Pattern . . . . . . . . . . . . . . . . Cardioid Frequency Response . . . . . . . . . . . . 20Hz–20kHz Sensitivity . . . . . . . . . . . . . . . . . -33dB ±3...
Page 14 - Caractéristiques
14 Accessoires • Suspension anti-choc MSM1 • Filtre anti-bruit MPF1 • Malette Caractéristiques • Micro à condensateur de studio à large diaphragme • Capsule dorée de 1" • Reproduction fidèle et transparente • Polarité hyper-cardioïde • Alimentation fantôme 48 Volts • Sélecteur d'atténuation 10dB...
Page 15 - Mise sous tension
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Micro de studio à condensateur 15 Mise sous tension Réglage du niveau du signal Le MTR201 est un micro à condensateur, ce qui implique qu’il nécessite une alimentation fantôme de 48V. Les préamplificateurs de console de mixage dispose d'une aliment...
Page 16 - Sélecteur d'atténuation 10dB
16 Sélecteur d'atténuation 10dB Le MTR201 est muni d'un pad d'atténuation de 10db pouvant être sélectionné avec l'interrupteur coulissant situé sous la grille, qui sert à prévenir toute sur-charge du préamplificateur intégré en baissant la sensibilité de l'entrée du circuit du préamplificateur du mi...
Page 17 - Placement du micro
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Micro de studio à condensateur 17 Le positionnement du MTR201 par rapport à l’instrument ou au chanteur que vous enregistrez influence directement la qualité sonore finale. Le MTR201 est un micro uni-directionnel, il est donc très sensible à un phé...
Page 21 - Caractéristiques techniques; Réponse en fréquence
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Micro de studio à condensateur 21 Type de transducteur . . . . . . . . . . . . Condensateur Directivité . . . . . . . . . . . . . . . . . Cardioïdes Réponse en fréquence . . . . . . . . . . . 20Hz–20kHz Sensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 23 - Einführung
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Studio Kondensatormikrofon 23 Einführung Vielen Dank für den Kauf des Samson MTR201 Studio Kondensatormikrofons. Sam-son kann auf eine lange Geschichte und umfangreiche Erfahrung bei der Entwicklung hochwertiger Mikrofone für Live- und Recording- A...
Page 24 - Funktionen
24 Zubehör • MSM1 Schwingungsdämpfer • MPF1 Pop filter • Tragekoffer Funktionen • Großes Studio Kondensatormikrofon • 1” goldbedampfte Kapsel • Weiche und transparente Klangwiedergabe • Nieren-Richtcharakteristik • Betrieb über eine 48 V Phantomspeisung • 10dB Dämpfungsschalter • Interne gekapselte ...
Page 25 - Stromversorgung; Richtcharakteristik
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Studio Kondensatormikrofon 25 Stromversorgung Einstellen des Mikrofonlevels Das MTR201 ist ein Kondensatormikrofon und erfordert daher eine 48V Phantomspeisung. Die Phantomspeisung erfolgt anhand eines Vorverstärkerkanals eines Mixers oder, wenn er...
Page 26 - 0dB Dämpfungsschalter
26 10dB Dämpfungsschalter Das MTR201 verfügt über ein 10dB Dämpfungsglied, das mit dem Schiebeschal-ter unter dem Gitter gewählt werden kann. Dieses Dämpfungsglied wird dazu ver-wendet, um eine Überlastung des integrierten Vorverstärkers zu vermeiden, indem die Eingangsempfindlichkeit des Vorverstär...
Page 27 - Aufstellen des Mikrofons
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Studio Kondensatormikrofon 27 Um die Qualität des Klangs zu maximieren, müssen Sie sorgfältig auf die Platzierung Ihres MTR201 achten und darauf, wie es hinsichtlich des Instruments oder des / der Sänger(in) positioniert ist. Das MTR201 ist ein uni...
Page 29 - Schwingungsdämpfer
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Studio Kondensatormikrofon 29 Um das MTR201 von externen Schwingungen zu isolieren und zu verhindern, dass unerwünschte Geräusche über den Ständer übertragen werden, kann das Mikrofon auf einer individuell gestalteten MSM1 Spinne, einem Schwingungs...
Page 31 - Frequenzgang
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Studio Kondensatormikrofon 31 Übertragungsart . . . . . . . . . . . . . . Kondensator Richtcharakteristik . . . . . . . . . . . . . Niere Frequenzgang . . . . . . . . . . . . . . . 20Hz–20kHz Empfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . -33dB ±3dB (...
Page 33 - Introducción
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Micrófono Condensador de Estudio 33 Introducción Le agradecemos que haya decidido adquirir el micrófono condensador de estudio Samson MTR201. Samson cuenta con un largo historial en el desarrollo de micrófonos de alta calidad para aplicaciones en v...
Page 34 - Funciones y Características
34 Accesorios • Montura anti-vibraciones MSM1 • Filtro anti-petardeos MPF1 • Maletín de transporte Funciones y Características • Micrófono condensador de estudio con diafragma de gran tamaño • Cápsula bañada en oro de 2,5 cm • Reproducción del sonido suave y transparente • Patrón de captación cardio...
Page 35 - Alimentación; Patrón Polar
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Micrófono Condensador de Estudio 35 Alimentación Ajuste del Nivel del Micrófono El MTR201 es un micrófono condensador y, por lo tanto, necesita alimentación fan-tasma de 48 voltios. La alimentación fantasma se proporciona mediante un canal de pream...
Page 36 - Interruptor de Atenuación de 10dB
36 Interruptor de Atenuación de 10dB El micrófono MTR201 incluye un pad de atenuación de 10dB que puede selec-cionarse mediante el interruptor deslizante situado debajo de la rejilla y que se utiliza para evitar la sobrecarga del preamplificador integrado reduciendo la sensi-bilidad de entrada del c...
Page 37 - Ubicación del Micrófono
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Micrófono Condensador de Estudio 37 Para maximizar la calidad del sonido, es necesario prestar una gran atención a la ubicación del MTR201 y a cómo está situado con respecto al instrumento o vocalista que va a captar con el micrófono. El MTR201 es ...
Page 39 - Montura Anti-vibraciones
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Micrófono Condensador de Estudio 39 Para aislar el micrófono MTR201 de las vibraciones externas y evitar los ruidos no deseados que se transmiten a través del pie, el micrófono puede instalarse en la montura anti-vibraciones tipo araña MSM1 diseñad...
Page 40 - Filtro Anti-petardeos
40 Filtro Anti-petardeos En algunas ocasiones, cuando se graban sonidos vocales ciertas consonantes plosivas (como por ejemplo los so-nidos de la "P" y la "B" duros) sobrecargan la entrada del micrófono distorsionando la grabación. Es aconsejable utilizar un filtro anti-petardeos con...
Page 41 - Especificaciones Técnicas; Respuesta de Frecuencia
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Micrófono Condensador de Estudio 41 Tipo de Transductor. . . . . . . . . . . . . Condensador Patrón Polar . . . . . . . . . . . . . . . . Cardioide Respuesta de Frecuencia . . . . . . . . . . 20Hz–20kHz Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 43 - Introduzione
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Microfono a condensatore da studio 43 Introduzione Vi ringraziamo per aver acquistato il microfono a condensatore da studio Samson modello MTR201. Samson possiede una lunga esperienza nello sviluppo di microfoni di elevata qua-lità per applicazioni...
Page 44 - Caratteristiche
44 Accessori • Supporto antivibrazioni MSM1 • Filtro anti-pop MPF1 • Custodia per il trasporto Caratteristiche • Condensatore da studio a diaframma largo • Capsula con placcatura in oro da 1" (25 mm) • Riproduzione del suono uniforme e cristallina • Pattern di pick-up cardioide • Alimentazione p...
Page 45 - Alimentazione; Pattern polare
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Microfono a condensatore da studio 45 Alimentazione Impostazione del livello del microfono Il modello MTR201 è un microfono a condensatore e pertanto richiede un'alimentazione phantom da 48 V. L'alimentazione phantom viene fornita dal preamplificat...
Page 46 - Switch di attenuazione da 10 dB
46 Switch di attenuazione da 10 dB Il modello MTR201 comprende un pad di attenuazione da 10 dB che può es-sere selezionato con l'interruttore scorrevole posizionato sotto la griglia e viene utilizzato per evitare il sovraccarico del preamplificatore incorporato abbassando la sensibilità di ingresso ...
Page 47 - Posizionamento del microfono
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Microfono a condensatore da studio 47 Per elevare al massimo la qualità del suono che si sta catturando, bisogna prestare un'accurata attenzione alla localizzazione del microfono MTR201 e a come viene po-sizionato in relazione allo strumento o al c...
Page 49 - Supporto antivibrazioni
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Microfono a condensatore da studio 49 Per isolare il microfono MTR201 dalle vibrazioni esterne ed evitare la trasmissio-ne di rumori indesiderati attraverso il piedistallo, il microfono può essere montato sull'apposito supporto antivibrazioni "...
Page 51 - Specifiche tecniche; Risposta in frequenza
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO MTR201 Microfono a condensatore da studio 51 Tipo di trasduttore . . . . . . . . . . . . . Condensatore Pattern polare . . . . . . . . . . . . . . . Cardioide Risposta in frequenza. . . . . . . . . . . . 20Hz–20kHz Sensibilità . . . . . . . . . . . . . . ...