Page 3 - RUS; ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР; BLENDER SET
4 GB MANUAL INSTRUCTION 9 DE DIE BETRIEBSANWEISUNG 14 RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www.rondell.ru БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР BLENDER SET RDE-1302
Page 4 - ENGLISH; DESCRIPTION
4 ENGLISH BLENDER SET RDE-1302 The blender is included into the blender set and intended for whisking, mixing, chopping and combined processing of liquid and solid products. DESCRIPTION 1. Detachable blender attachment 2. Attachment lock 3. Motor unit 4. “TURBO” mode button 5. On button 6. Attachmen...
Page 5 - BEFORE USING THE UNIT; Continuous operation time; Selection of attachment rotation speed:
5 ENGLISH • To avoid risk of electric shock or fire, do not immerse the unit body, the power cord and the power plug into water or any other liquids. • If the unit is dropped into water: – do not touch the water; – unplug the unit immediately, only after that you may take the unit out of water; – ap...
Page 6 - USING THE WHISK; USING THE CHOPPER
6 ENGLISH – Before starting to chop/mix, we recommend to peel fruit, remove inedible parts, such as stones, and cut fruit into cubes approximately 2х2 cm in size. – After you finish using the unit, take the power plug out of the mains socket and remove the detachable blender attachment (1), turning ...
Page 8 - TECHNICAL SPECIFICATIONS; Guarantee
8 ENGLISH Chopping knife – 1 pc. Chopper bowl – 1 pc. Mash making attachment – 1 pc. Measuring cup – 1 pc. Instruction manual – 1 pc. Warranty certificate – 1 pc. TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz Rated input power: 250 W Maximal power: 1200 W RECYCLING For environment protect...
Page 9 - DEUTSCH; BESCHREIBUNG
9 DEUTSCH STABMIXER-SET RDE-1302 Der Mi xer ist als Be stand teil ei nes Stab mi xer-Sets dar ge- stellt und zum Schla gen, Mi xen, Zer klei nern und ge mein sa- men Be ar bei ten von flüs si gen und har ten Nah rungs mit teln be stimmt. BESCHREIBUNG 1. Abnehmbarer Stabmixeraufsatz 2. Aufsatzverrieg...
Page 10 - Betriebsdauer
10 DEUTSCH • Während des Betriebs und der Pausen zwischen den Betriebszyklen stellen Sie das Gerät an einen für Kinder unzugänglichen Ort auf. • Dieses Gerät ist für Personen (darunter Kinder) mit Körper, Nerven und Geistesstörungen oder Personen ohne aus- reichende Lebenserfahrung und Kenntnisse ...
Page 11 - NUTZUNG DES BESENS; NUTZUNG DES ZERKLEINERERS
11 DEUTSCH Tas te (5), stel len Sie die not wen di ge Auf satz ge schwin dig keit durchs Dre hen des Reg lers (6) ein. – Für die Maximalgeschwindigkeit drücken und halten Sie die «TURBO»Taste (4). ACHTUNG! Bei der Bearbeitung von Nahrungsmitteln halten Sie das Gerät senkrecht. – Hal ten Sie die Ta...
Page 12 - Für optimale Ergebnisse benutzen Sie die Tabellenangaben:; PÜREEZUBEREITUNG
12 DEUTSCH • Legen Sie Nahrungsmittel in den Zerkleinerungsbehälter (7) ein. Anmerkung: Schal ten Sie das Ge rät mit lee rem Zer klei ne rungs be häl ter (7) nicht ein. • Stel len Sie den Ge trie be de ckel (9) auf den Zer klei ne rungs be häl ter (7) auf und dre hen Sie ihn im Uhr zei ger sinn bi...
Page 13 - REINIGUNG
13 DEUTSCH REINIGUNG Achtung! Die Klingen des Zerkleinerungsmessers (8) sind sehr scharf und können gefährlich sein. Behandeln Sie das Zerkleinerungsmesser (8) sehr vorsichtig! 1. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz ab. 2. Entfernen Sie die Aufsätze. Benutzen Sie ein leicht ange- f...
Page 14 - РУССКИЙ
14 РУССКИЙ БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР RDE-1302 Блендер представлен в составе блендерного набора и предназначен для взбивания, смешивания, измельчения и совместной обработки жидких и твёрдых продуктов. ОПИСАНИЕ 1. Съёмная насадка-блендер 2. Фиксатор насадок 3. Моторный блок 4. Кнопка включения режима «TURBO» 5...
Page 19 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; у с л о в и я г а р а н т и й н о г о о б с л у ж и в а н и я; Уважаемые покупатели!
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН у с л о в и я г а р а н т и й н о г о о б с л у ж и в а н и я Уважаемые покупатели! Требуйте от продавца заполнения гарантийного талона, включая отрывные купоны. Е ДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА/CALL CENTER: +7 (495) 921-01-70
Page 20 - English
Dear Customer! RÖNDELL appreciates your choice and guaranties the high quality of the purchased appliance operation under keeping of service rules. The guarantee period for all devices is 12 months from the date of purchase. By this guarantee book the manufacturer confirms the good working condition...
Page 21 - Русский
Уважаемый покупатель! RÖNDELL благодарит Вас за Ваш выбор и гарантирует высокое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все приборы – 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном производитель подтверждает исправность данного приб...
Page 22 - Гарантийный талон / Guarantee card
Сведения о покупке/ Purchase information Сведения о продавце/ Seller information Название и адрес продающей организации / Name and address of selling organization: Гарантийный талон / Guarantee card Дата покупки / Date of purchase: Телефон / Telephone number: ВНИМАНИЕ! Гарантийный талон действителен...