Rockford Fosgate T2500-1BDCP - User Manual

Rockford Fosgate T2500-1BDCP

Rockford Fosgate T2500-1BDCP Car Amplifier – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
Page: / 72

Table of Contents:

  • Page 2 – PRACTICE SAFE SOUNDTM; over 130dB. Use common sense and practice safe sound.; Review each section for more detailed information.
  • Page 3 – GETTING STARTED; information is subject to change without notice.
  • Page 4 – ESIGN
  • Page 5 – The following is a list of tools needed for installation:
  • Page 6 – qualified technician.; CAUTION; vacuum lines or electrical wiring when working on any vehicle.; MOUNTING LOCATIONS; amplifier and is strongly not recommended.
  • Page 8 – ground any of the speaker leads as unstable operation may result.; These amplifiers are not recommended for impedance loads below 1; Single Amplifier Wiring
  • Page 9 – PERATION; NOTE; PUNCH EQ; increase significantly.
  • Page 13 – Too low of a speaker impedance may also cause Protect to light.
  • Page 14 – PECIFICATIONS; Specifications subject to change without notice
  • Page 15 – Speakers, Signal Processors and PUNCH Amplifiers – 1 Year; name, product purchased and date of purchase.
  • Page 16 – rançais; NTRODUCTION; PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUES; Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sans risques; : consultez chaque section pour de
  • Page 17 – AVANT DE COMMENCER; Amplificateur Power mono modèle
  • Page 18 – ARTICULARITÉS TECHNIQUES; automatiquement si cela se produit.
  • Page 19 – connectés ou déconnectés.; NSTALLATION; Voici la liste d’outils requis pour l’installation :
  • Page 20 – si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même,; EMPLACEMENTS DE MONTAGE
  • Page 21 – usage intensif et un condensateur de stockage d'énergie.; CÂBLAGE DU SYSTÈME
  • Page 22 – Câblage pour un ampli
  • Page 23 – ONCTIONNEMENT; Installez Vite; Une forte amplification peut produire un excès de mouvement de la; ÉGALISEUR PUNCH; Évitez de régler le gain de l'ampli trop haut car cela entraîne une
  • Page 24 – RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE DU FILTRE PASSIF; graduellement jusqu'à atteindre le point de fréquence voulu.; FILTRE INFRASONIQUE; porteuse indépendants de chaque appareil.
  • Page 26 – Câblage bd Sync; Seules les commandes du premier ampli
  • Page 27 – parleur est trop basse.
  • Page 28 – ARACTÉRISTIQUES; Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis
  • Page 29 – Durée de la garantie; Amplificateurs POWER — 2 ans; Couverture; produit jugé équivalent) au choix de Rockford.; Limite sur les garanties implicites; pour plus de détails.
  • Page 30 – Español; NTRODUCCIÓN; PRACTIQUE EL SONIDO SEGUROTM; Aplique el sentido común y practique el sonido seguro; Lea cada sección para obtener
  • Page 31 – NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; INICIO; sobre todos los productos Rockford.; Este símbolo de “ADVERTENCIA” tiene por objeto alertar al usuario; las instrucciones podría resultar en lesiones severas o muerte.; Este símbolo de “PRECAUCIÓN” tiene por objeto alertar al usuario; las instrucciones podría resultar en lesiones o daños a la unidad.; técnicamente calificada por Rockford Fosgate.; PRECAUCIÓN; evite posibles lesiones, daños a la unidad o incendio.; ONTENIDO DE LA CAJA; Un amplificador mono aural Power Modelo
  • Page 32 – ARACTERÍSTICAS DEL; automáticamente si esto sucede.
  • Page 34 – NSTALACIÓN; que cada componente esté accesible para realizar ajustes.; calificado que lo instale.; Antes de comenzar la instalación, siga estas normas simples:; LUGARES DE MONTAJE; severamente el rendimiento del amplificador y no se recomienda.
  • Page 35 – almacenamiento de energía.; CABLEADO DEL SISTEMA; prevenir daño a la unidad, incendio o posibles lesiones.
  • Page 36 – daños al amplificador o a los componentes conectados.
  • Page 37 – UNCIONAMIENTO; NOTA; mucho el ruido y la distorsión.
  • Page 38 – AJUSTE DE LA FRECUENCIA X-OVER; portadores de dos frecuencias independientes en cada unidad.
  • Page 39 – los amplificadores posteriores (esclavos) para la sintonía fina.
  • Page 40 – Sólo se debe ajustar los controles del primer
  • Page 41 – amplificador, llame al servicio para asistencia al cliente.; Procedimiento 3: Compruebe la salida de sonido del amplificador.; el estéreo encendido. Repare o cambie si es necesario.
  • Page 42 – SPECIFICACIONES; Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso
  • Page 43 – NFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LIMITADA; Amplificadores POWER—2 años; producto en nombre de Rockford Fosgate.
  • Page 44 – Deutsch; INLEITUNG; PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND; Warenzeichen oder Warenzeichen von Rockford Corporation.
  • Page 45 – ICHERHEITSHINWEISE; HIER GEHT’S LOS; Informationen jedoch ohne Ankündigung ändern.; NHALT DES; kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.; nicht Kopfschmerzen bereitet.; Lautsprecheranschlüsse
  • Page 46 – ESIGNCHARAKTERISTIKEN
  • Page 48 – INBAU; um Einstellungen vorzunehmen.; qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.; Stromkabel maximal 45 cm vom Batteriepol.; BEFESTIGUNGSSTELLEN; Kühlung des Verstärkers.
  • Page 50 – Vor dem Anschließen von RCA-Kabeln stets gewährleisten, dass die; Verkabelung eines einzelnen Verstärkers
  • Page 51 – ETRIEB
  • Page 52 – CROSSOVER-FREQUENZ EINSTELLEN; System in der einen und dann in der anderen Einstellung benutzen.; FUNKTIONSSCHALTER; Gerät benutzt werden.
  • Page 54 – Nur die Regler am ersten Verstärker
  • Page 56 – Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.; ECHNISCHE
  • Page 57 – POWER-Verstärker – 2 Jahre
  • Page 58 – Italiano; NTRODUZIONE; OSSERVATE LE REGOLE DEL “SUONO SENZA PERICOLI”; senza pericoli”
  • Page 59 – PRIMI PASSI; per fissare l’amplificatore al veicolo.; ONTENUTO; Amplificatore di potenza mono modello
  • Page 60 – ARATTERISTICHE DEL; dovrebbe raggiungere +2 dB perché ciò indica taglio.
  • Page 61 – scollegano i cavi RCA.; NSTALLAZIONE
  • Page 62 – POSIZIONAMENTO; non è assolutamente raccommandabile.
  • Page 63 – Far in modo che il cavo NERO (Massa) sia il più corto possibile. Sempre
  • Page 64 – l'amplificatore prima di collegare cavi RCA. In caso contrario si; Seguite i diagrammi per ottenere la corretta polarità di segnale.; per coppie di amplificatori collegati in parallelo.
  • Page 65 – EQUALIZZATORE EQ
  • Page 66 – REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA DI INCROCIO; essere sincronizzati.; UNZIONAMENTO
  • Page 68 – È necessario impostare i controlli solo del primo
  • Page 69 – Procedura 3: Controllare le uscite audio dell’amplificatore.; OPPURE
  • Page 70 – PECIFICHE; Specifiche soggette a modiche senza preavviso
  • Page 71 – Amplificatori POWER — 2 anni; assistenza tecnica autorizzato della Rockford Fosgate
  • Page 72 – Rockford Fosgate; Rockford Corporation; Printed in Malaysia
Loading the manual

Installation

& Operation

Installation et fonctionnement

Instalación y funcionamiento

Einbau und Betrieb

Installazione e funzionamento

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - PRACTICE SAFE SOUNDTM; over 130dB. Use common sense and practice safe sound.; Review each section for more detailed information.

I NTRODUCTION T ABLE OF C ONTENTS 2 Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we arefanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engi-neering expertise, hand ...

Page 3 - GETTING STARTED; information is subject to change without notice.

S AFETY I NSTRUCTIONS C ONTENTS OF C ARTON 3 Visit our web site for the latest information on all Rockford products. GETTING STARTED Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner, salesperson and installer. For those of you who want quick information on ho...

Page 4 - ESIGN

1. Power LED (Top of unit) – This Blue LED illuminates when the unit is turned on.2. Thermal LED (Top of unit) – This Red LED illuminates if the amplifier internal components become too hot and engage the thermal protection.The amplifier will shut down to cool if this occurs. 3. Protect LED (Top of ...

Other Rockford Fosgate Car Amplifiers Models