Page 2 - Safety Signal Words; will; WARNING; Table of Contents; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Safety is a combination of common sense,staying alert, and knowing how yourwet/dry vacuum cleaner (“Vac”) works. Safety Signal Words DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation...
Page 3 - NOTE: Static shocks are common; SAVE THIS MANUAL
CAUTION: • To reduce the risk of hearing damage, wear ear protectors when using forextended hours or using in a noisy area. • For dusty operations, wear dust mask. NOTE: Static shocks are common in dry areas or when the relative humidity ofthe air is low. Vacuuming fine debris withyour Vac can depos...
Page 4 - Unpacking and Checking Carton Contents; Tools Required; Introduction
Unpacking and Checking Carton Contents 4 Refer to the assembly sketch forpositioning of parts. Remove contents of carton. Check eachitem against the Carton Contents List.Call 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) orE-mail us at [email protected] if anyparts are damaged or missing. Long Phillips Screwdri...
Page 6 - Removing/Installing the Metal Handle; Installing Handle; Lowering Handle for Storage; Tote Snaps
Removing/Installing the Metal Handle 6 Your Metal handle comes packaged inthe carton in the reverse direction. Youmust pull the metal handle completely outof vac and reinstall the handle in thecorrect direction, bent area facing awayfrom the back of the vac, beforecontinuing. Installing Handle Press...
Page 7 - Replacement Filter Assembly; WARNING: To reduce the risk of
1. Carefully slide the filter over the filter cage, sliding it over the center ringcovering the 3 slots until the filter stopsagainst the lid. 2. Place filter nut onto threaded stud and tighten it down. Finger tighten only. NOTE: Lever of filter nut should be away from plate as shown. IMPORTANT: Do ...
Page 9 - Handles; Insert Hose; Socket
Wet/Dry Vac Assembly 1. Position the powerhead assembly on the drum/caddy assembly as shown(assembled earlier). 2. Rotate both latches down and press until you hear them snap over theflanges on the drum. 9 Latch Drum Latch Handles Drum Drum Latch Insert Hose Insert the push button end of the “Tug-A-...
Page 10 - Operation; Vacuuming Dry Materials; CAUTION: To reduce risk of
10 Operation WARNING To reduce the risk of fire or explosion, do not operate this vac in areas withflammable gases, vapors or explosive dust in the air. Flammable gases orvapors include but are not limited to; lighter fluid, solvent type cleaners, oil-base paints, gasoline, alcohol or aerosol sprays...
Page 11 - Emptying the Drum
11 1. The vac comes equipped with a drain for easy emptying of liquids. Simplyunscrew the drain cap and lift theopposite side slightly to empty thedrum. 2. Another option is to remove the powerhead assembly. 3. Lay powerhead assembly aside on a clean area while emptying drum. 4. Dump the drum conten...
Page 12 - Accessory and Storage; Moving the Wet/Dry Vac; WARNING: Always wear safety
1. Locate blowing port of your vac. 2. Insert the locking end of the tug-along hose into the blowing port of the vac.The hose should snap into place. Toremove the hose from the vac, pressthe release button in the hoseassembly and pull the hose out of thevac inlet. 3. (Optional) Attach extension wand...
Page 13 - Maintenance; Cord Wrap; Filter Cleaning; Filter; Do not operate with
Maintenance Push/Pull Handle Cord Wrap PowerCord Filter Cleaning Your filter should be cleaned often tomaintain peak vac performance. Be sure to dry the filter before storing orpicking up dry debris. IMPORTANT: After cleaning, check the filter for tears or small holes. Do not use afilter with holes ...
Page 14 - WARNING: To assure product
Maintenance (continued) 14 Cleaning A Wet Filter After filter is removed, run water throughthe filter from a hose or spigot. Take carethat water pressure from the hose is notstrong enough to damage filter. Installation Refer to page 7 "Replacement FilterAssembly" Section of this manual. Allo...
Page 15 - Latches
3. Press down with each thumb below the latching tabs until you see and hear theremovable insert snap into the nozzlebody. Snap the latches over the lockingtabs into their original position. 4. Inspect the pins of the insert to make sure they fit through the holes of thesqueegee and fit into the mat...
Page 16 - Filter Replacement; Which Replacement Filter Meets Your Needs?; Microban; Microban; HEPA; Applications; MAXIMIZE VACUUM PERFORMANCE WITH A NEW FILTER
16 Filter Replacement Which Replacement Filter Meets Your Needs? Choosing a filter is as easyas 1, 2, 3... Standard Filter Filter System with antimicrobial product protection Fights and inhibits the growth of mold, mildew and bacteria that can shorten filter life Microban ® Filter System with antimi...
Page 17 - Enter Our $500 Home Depot Gift Card Sweepstakes.; Keep Your
Log on to www.ridgidvacs.com to Join Our Filter Club and/or Enter Our $500 Home Depot Gift Card Sweepstakes. (No Need to Join the Filter Club to Win) MAXIMIZE VACUUM PERFORMANCE WITH A NEW FILTER Typical Replacement Frequency is 2 Times Per Year Keep Your Environment Clean! DIRT DRYWALLDUST POLLENS ...
Page 18 - Repair Parts; 6 Gallon Professional Wet/Dry Vac
Repair Parts 16 Gallon Professional Wet/Dry Vac Model Number WD19500 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com Always order by Part Number - Not by Key Number 18 KeyNo. Part No. Description 1 830564 Actuator, Switch 2 813213 Switch, Toggle 3 829971-29 Motor Cover Assembly 4 830473 Fi...
Page 20 - 6 Gallon Professional Wet/Dry Vac Cart
Key No. Part No. Description 1 830858 Handle Assembly 2 830846 Dust Drum Assembly 3 73185 Drain Cap 4 830611 Wheel Cap 5 813836-1 Cap Nut 1/2” 6 830598 8” Wheel Assembly (Includes Keys 4 and 5) 7 831024-1 Shaft 8 830841 Caddy, Right 9 830840 Caddy, Left 10 73102 Caster 11 830860 Tote 12 820563-4 Scr...
Page 22 - QUESTIONS OR COMMENTS? CALL; Emerson Tool Company
Part No. SP6567 Form No. SP6567-1 Printed in Mexico 08/07 What is covered RIDGID ® tools are warranted to be free of defects in workmanship and material. How long coverage lasts This warranty lasts for the lifetime of the RIDGID ® tool. Warranty coverage ends when the product becomes unusable for re...
Page 23 - SI TIENE PREGUNTAS O DESEA INFORMACIÓN, CONTÁCTENOS LLAMANDO AL; MANUAL DEL OPERADOR; GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
WD1950 ASPIRADORA PARA MOJADO/SECOPROFESIONALDE 16 GALONES EE.UU./ 60 LITROS SI TIENE PREGUNTAS O DESEA INFORMACIÓN, CONTÁCTENOS LLAMANDO AL 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) O CONECTÁNDOSE A www.ridgidvacs.com No. de pieza SP6567 Impreso en México MANUAL DEL OPERADOR GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCI...
Page 24 - Indice; Sección; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; Palabras de señal de seguridad
Indice Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . 24Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Desempaquetado y comprobación del contenido de la caja de cartón . . . . . . . . . . 26 Remoción e instalación del asa metálica . . . . . . . 28 Instalación del asa ...
Page 25 - GUARDE ESTE MANUAL
• Utilice únicamente cordones de extensión quetengan capacidad nominal para uso a la intemperie.Los cordones de extensión que estén en malascondiciones o cuyo tamaño de alambre seademasiado pequeño pueden conllevar peligros deincendio y sacudidas eléctricas. Para reducir elriesgo de estos peligros c...
Page 26 - Lista del contenido de la caja de cartón; Introducción; Herramientas necesarias
26 C B H D E G F A Lista del contenido de la caja de cartón Clave Descripción Cant. A Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco ..............................1 B Manguera arrastrable .............................1 C Boquilla de uso general ..........................1 D Boquilla para mojado .........
Page 28 - Remoción e instalación del asa metálica; Instalación del asa; Remoción del asa
Remoción e instalación del asa metálica 28 El asa metálica viene empacada en la caja de cartón en sentido inverso. Usted debe tirar del asa metálica hasta sacarla completamente de la aspiradora y reinstalarla en el sentido correcto, de modo que el área curvada quede orientada alejándose de la parte ...
Page 29 - Ensamblaje de un filtro de reemplazo
1. Deslice cuidadosamente el filtro sobre la jaula del filtro, deslizándolo sobre el anillo central que cubre las 3 ranuras hasta que el filtro se detenga contra la tapa. 2. Coloque la tuerca del filtro en el espárrago roscado y apriétela hacia abajo. Apriétela solamente con los dedos. NOTA: La pala...
Page 30 - Ensamblaje del tambor/base de soporte
30 Ensamblaje del tambor/base de soporte Si cualquiera de las piezas falta o está dañada, póngase en contacto con Servicio al Cliente. No realice el ensamblaje hasta que tenga todas las piezas. 1. Invierta el tambor para instalar las bases de soporte. Instale una tuerca de tapa en un lado de la vari...
Page 31 - Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco; Introduzca la manguera
Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco 1. Posicione el ensamblaje del cabezal del motor sobre el ensamblaje del tambor/base de soporte, de la manera que se muestra en la ilustración (ensamblado antes). 2. Gire ambos pestillos hacia abajo y presione hasta que los oiga acoplarse a presión sobre ...
Page 32 - Funcionamiento
32 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o explosión, no haga funcionar esta aspiradora en áreas en las quehaya gases inflamables, o vapores inflamables o polvo explosivo en el aire. Entre los gases y vaporesinflamables se incluye, pero sin limitarse a ellos, líquidos de encendedor, limpia...
Page 34 - Dispositivo de soplado; Accesorios y almacenamiento
Traslado de la aspiradora paramojado/seco En caso de que sea necesario levantar la aspiradora para trasladarla, las asas ubicadas en los lados del tambor para polvo se usan para levantar la aspiradora. Para maniobrar la aspiradora, se debe usar el asa metálica ubicada en la parte trasera de la unida...
Page 35 - Enrollado del cordón; Mantenimiento
Push/Pull Handle Cord Wrap PowerCord Enrollado del cordón Cuando se haya completado la limpieza con la aspiradora, desenchufe el cordón de energía y enróllelo alrededor del ensamblaje del cabezal del motor, de la manera que se muestra en la ilustración. El cordón se debe enrollar debajo del asa de t...
Page 38 - Reemplazo del filtro; ¿Qué filtro de reemplazo es adecuado para sus necesidades?; Aplicaciones; MAXIMICE EL RENDIMIENTO DE LA ASPIRADORA CON UN FILTRO NUEVO; La frecuencia típica de reemplazo es de 2 veces al año
38 Reemplazo del filtro ¿Qué filtro de reemplazo es adecuado para sus necesidades? Escoger un filtro es tan fácil como decir 1, 2, 3… Filtro estándar Sistema de filtro con protección con producto antimicrobiano Combate e inhibe el crecimiento de moho, verdín y bacterias que pueden acortar la duració...
Page 39 - ¡Mantenga limpio; FILTRO
Conéctese a www.ridgidvacs.com para hacerse miembro de nuestro Club de Filtros y/o inscribirse en nuestro Sorteo de Tarjetas de Regalo de Home Depot por valor de US$ 500. (No es necesario hacerse miembro del Club de Filtros para ganar) MAXIMICE EL RENDIMIENTO DE LA ASPIRADORA CON UN FILTRO NUEVO La ...
Page 40 - Aspiradora para mojado/seco profesional de 16 galones; Piezas de repuesto
Aspiradora para mojado/seco profesional de 16 galones Número de modelo WD19500 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave † Estas piezas de repuesto pueden estar disponibles en el establecimiento do...
Page 44 - ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? LLAME AL
Qué está cubierto Se garantiza que las herramientas RIDGID ® están libres de defectos de fabricación y de materiales. Cuánto dura la cobertura Esta garantía dura toda la vida de la herramienta RIDGID ® . La cobertura de garantía termina cuando el producto se vuelva inutilizable por motivos que no se...