RCA RMW1846-SS - User Manual

RCA RMW1846-SS

RCA RMW1846-SS Microwave – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
Page: / 50

Table of Contents:

  • Page 2 – General information; C. DETERMING TOP LINE OF REAR WALL TEMPLATE; Installation Instructions
  • Page 3 – Introduction; Caution; ELECTRICAL REQUIREMENTS
  • Page 4 – HOOD EXHAUST
  • Page 5 – Maximum duct length:; not exceed 140 equivalent feet .; round duct should not exceed 140 equivalent feet .
  • Page 6 – HARDWARE PACKET; PARTS INCLUDED; ADDITIONAL PARTS
  • Page 8 – PLACEMENT OF THE MOUNTING PLATE; A. REMOVING THE MICROWAVE OVEN FROM THE CARTON/REMOVING; Open the carton and remove the upper foam from the box, but; the upper foam; FINGING THE WALL STUDS; OR; Draw a line down the center of the wall studs.; THE MICROWAVE MUST BE CONNECTED TO AT LEAST ONE WALL STUD.
  • Page 9 – TOP LINE OF REAR WALL TEMPLATE; Rear; DETERMING TOP LINE OF REAR WALL TEMPLATE LOCATION UNDER; The bottom of the cabinet have three types; Beneath flat bottom cabinet; TOP LINE OF REAR WALL TEMPLATE
  • Page 10 – Beneath framed recessed cabinet; Must align with the back frame of cabinet bottom
  • Page 11 – Beneath framed recesse bottom cabinet with front overhang; below cabinet bottom the same
  • Page 12 – D. ALIGNING TOP LINE OF REAR WALL TEMPLATE; CAUTION: Wear gloves to avoid cutting fingers on sharp edges.; Center line
  • Page 13 – A Charcoal Filter
  • Page 14 – OUTSIDE TOP EXHAUST (Vertical Duct) DEFAULT; INSTALLATION OVERVIEW; and attach the toggle wings to 3⁄4” onto each machine screw (; To use toggle bolts
  • Page 15 – USE TOP CABINET TEMPLATE FOR PREPARATION OF TOP CABINET; You need to drill holes for; , a hole large enough for the power cord to fit through,; for recirculation exhaust .; CHECK FOR PROPER DAMPER OPERATION; microwave is installed.
  • Page 16 – MOUNT THE MICROWAVE OVEN; microwave oven in place against the wall and the top cabinet .)
  • Page 17 – Install grease filters. See the USER GUIDE packed with; ADJUST THE EXHAUST ADAPTOR; Extend the house duct down to connect to the exhaust adaptor.
  • Page 18 – PREPARING THE REAR WALL TEMPLATE FOR OUTSIDE BACK EXHAUST
  • Page 19 – ATTACH MOUNTING PLATE TO THE WALL; and a hole large enough for the power cord to fit through.; ADAPTING MICROWAVE BLOWER FOR OUTSIDE BACK EXHAUST
  • Page 21 – Tighten the outer two screws to the top of the microwave; o not grip or use handle during installation.
  • Page 23 – • Drill the holes, following the instructions on the TOP; CAUTION : Wear safety goggles when drilling holes in; ADAPTING BLOWER FOR RECIRCULATION; Replace the blower plate in the same position.
  • Page 25 – BEFORE YOU USE YOUR MICROWAVE; INSTALLATION
  • Page 26 – Visit our Website at:
  • Page 27 – C. DÉTERMINER L'EMPLACEMENT DE LA LIGNE; Instructions d’installation
  • Page 28 – Attention; EXIGENCES ÉLECTRIQUES
  • Page 29 – ÉVACUATION DE LA HOTTE; ÉVACUATION À L’EXTÉRIEUR PAR LE DESSUS (EXEMPLE SEULEMENT); Le tableau suivant décrit un exemple d’installation de conduit .
  • Page 30 – offrent
  • Page 31 – QUINCAILLERIE; DOMMAGES – EXPÉDITION/INSTALLATION; (s’il ne s’agit pas du client), la réparation ou le remplacement; PIÈCES COMPRISES; sachet fourni avec l’appareil. Vérifiez que vous avez; AUTRES PIÈCES
  • Page 32 – OUTILS NÉCESSAIRES
  • Page 33 – INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE; DE LA PLAQUE DE MONTAGE; Mousse d'emballage supérieure; LOCALISATION DES MONTANTS; A. Localisateur de montant – un dispositif magnétique; plus un son creux. Cela signifie que vous avez trouvé un montant .; LE FOUR À MICRO-ONDES DOIT ÊTRE FIXÉ À AU MOINS UN MONTANT DU MUR.
  • Page 34 – LIGNE SUPÉRIEURE DU GABARIT; Arrière; Avant; DÉTERMINER L'EMPLACEMENT DE LA LIGNE SUPÉRIEURE DU GABARIT; Sous une armoire à fond plat
  • Page 35 – Sous une armoire dont le fond est doté d'un rebord; Doit s'aligner avec le cadre arrière du bas de l'armoire
  • Page 36 – Sous une armoire dotée d'un rebord avant; assurer qu’il est de niveau.; LE FOUR À MICRO-ONDES DOIT ÊTRE DE NIVEAU; de l’armoire, tel que décrit à l’étape D.; Dessous du bas de l'armoire à
  • Page 37 – D. ALIGNER LA LIGNE SUPÉRIEURE DU GABARIT POUR LE MUR ARRIÈRE; Ligne centrale
  • Page 38 – Pour une évacuation sans conduit ,
  • Page 39 – VUE D’ENSEMBLE DE L'INSTALLATION; FIXATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE AU MUR; x 3 po; Pour utiliser les boulons à ailettes
  • Page 40 – DE L'ARMOIRE SUPÉRIEURE; Vous devez percer des trous pour les; , un trou suffisamment grand pour y faire; l’arrière. Il est absent des modèles expédiés pour recyclage d’air.; librement avant d’installer le four à micro-ondes.; l’adaptateur avec la vis à tôle fournie.; VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT DU REGISTRE
  • Page 41 – de resserrer les vis.; temporairement le four en vissant la vis d'au moins deux; INSTALLATION DU FOUR À MICRO-ONDES; Faites faire deux tours complets à chaque vis.
  • Page 42 – Installez les filtres à graisses. Consultez le MANUEL DE; AJUSTEMENT DE L’ADAPTATEUR D’ÉVACUATION
  • Page 43 – ÉVACUATION À L’EXTÉRIEUR PAR L’ARRIÈRE; B1. PRÉPARATION DU GABARIT POUR LE MUR ARRIÈRE POUR L’ÉVACUATION À; arrière pour l’évacuation à l’extérieur.
  • Page 44 – , ainsi qu’un trou suffisamment grand pour y; Lisez les instructions figurant sur le GABARIT POUR; ATTENTION : Portez des lunettes de sécurité lorsque; L’EXTÉRIEUR PAR L’ARRIÈRE; la position du ventilateur.
  • Page 48 – ADAPTATION DU VENTILATEUR POUR LE RECYCLAGE D'AIR; position du ventilateur.; Replacez la plaque du ventilateur au même endroit .; • Lisez les instructions figurant sur le GABARIT POUR; Ne tirez pas sur les fils du ventilateur et ne les
  • Page 50 – AVANT D’UTILISER VOTRE FOUR À MICRO-ONDES; installé conformément aux directives.
Loading the manual

Questions? Call 1-800-968-9853 or

Visit our Website at:

www.curtisint.com

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - General information; C. DETERMING TOP LINE OF REAR WALL TEMPLATE; Installation Instructions

General information Introduction ...................................................................... 3 BEFORE YOU BEGIN .......................................................... 3 IMPORTANT SAFETY INSTALLATIONS ............................ 3 ELECTRICAL REQQUIREMENTS ................................

Page 3 - Introduction; Caution; ELECTRICAL REQUIREMENTS

Note For easier installation and personal safety, it is recommended that two people install this product . Introduction This installation guide will show you how to install your new over-the-range microwave. BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT – Save these ...

Page 4 - HOOD EXHAUST

DUCT PIECES EQUIVALENT LENGTH x NUMBER USED = EQUIVALENT LENGTH Roof Cap 24 Ft . x (1) = 24 Ft . 12 Ft . Straight Duct (6” Round) 12 Ft . x (1) = 12 Ft . Rectangular-to-Round Transition Adaptor* 5 Ft . x (1) = 5 Ft . Equivalen lengths of duct pieces are based on actual tests and reflect requirement ...

Other RCA Microwaves Models