Pyle SP-BS21-LR - Manual

Pyle SP-BS21-LR

Pyle SP-BS21-LR – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
Page: / 16

Table of Contents:

  • Page 2 – CONNECTING YOUR SYSTEM; Strip the cover and twist the strands; the receiver’s speaker output terminals and the speaker input; PLACEMENT AND FINE TUNING; Surround Speakers; FLOORSTANDING SPEAKERS; NOTE: Do not use adhesive or screws to attach the feet
  • Page 3 – INSTALLATION PRECAUTIONS; improper installation.; CABINET MAINTENANCE; will corrode the surfaces.
  • Page 4 – ENGLISH; Bookshelf Type; SPECIFICATIONS
  • Page 5 – LIMITED WARRANTY; WARRANTY VALID ONLY IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASE
  • Page 7 – Français; Dénudez la gaine et tordez les fils.; Connectez chaque câble d’enceinte (non fourni) à un jeu de; REMARQUE : N’utilisez pas d’adhésif ni de vis pour fixer
  • Page 8 – PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION; persiste, éloignez les enceintes acoustiques du téléviseur.; ENTRETIEN DU COFFRET; ni détergent pour mobilier.
  • Page 9 – FICHE TECHNIQUE
  • Page 10 – GARANTIE LIMITÉE; GARANTIE VALIDE SEULEMENT DANS LE PAYS OU LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ
  • Page 11 – ÉTABLISSEMENT D’UN NIVEAU SANS DANGER :
  • Page 12 – CONEXIÓN DE SU SISTEMA; ESPAÑOL; Pele la cubierta y retuerza las hebras.; junto de terminales de salida del receptor y a los terminales; COLOCACIÓN Y AJUSTES FINOS; NOTA: No use adhesivos ni tornillos para fijar las patas a
  • Page 13 – PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN; sistema de bocinas se deteriore.; MANTENIMIENTO DEL GABINETE; limpieza para muebles.
  • Page 14 – ESPECIFICACIONES
  • Page 15 – GARANTÍA LIMITADA; GARANTÍA VÁLIDA ÚNICAMENTE EN EL PAÍS DONDE SE COMPRA EL PRODUCTO
Loading the manual

Speaker System

Système d’enceintes

Sistema de Bocinas

Operating Guide

Guide d’utilisation

Guía de Operaciones

SP-FS51-LR, SP-BS21-LR & SP-C21

IMPORTANT NOTICE:

The serial number for the equipment is located on the rear of the product.

Please write this serial number on the warranty sheet and keep it in a secure area for future reference.

BEFORE USE

• Thank you for buying this Pioneer product.

• Please read through this operating guide before using your

speaker system to optimize performance. After you have

finished reading this operating guide, store it in a safe place

for future reference.

• The nominal impedance of this speaker system is 8 ohms.

Connect the speaker system to a stereo amplifier with a load

impedance rating ranging from 4 to 16 ohms (a model with

“4-16

Ω

” displayed on the speaker output terminals).

• In order to prevent damage to the speaker system resulting

from input overload, please observe the following precautions:

• Do not supply power to the speaker system in excess of

the maximum permissible input.

• When connecting or disconnecting cables, be sure

amplifier power is OFF.

• Do not use excessive amplifier volume if using a graphic

equalizer to emphasize high or low frequencies.

REMARQUE IMPORTANTE:

Le numéro de série pour l’équipement se trouve sur l’arrière du produit. Veuillez écrire le numéro

de série sur la carte de garantie et le conserver dans un lieu sûr pour éventuellement le consulter plus tard.

AVANT TOUTE UTILISATION

• Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer.

• Veuillez lire le présent guide d’utilisation dans son intégralité

avant d’utiliser le système d’enceintes pour en optimiser

sa performance. Après avoir fini la lecture de ce guide

d’utilisation, conservez-le dans un lieu sûr pour éventuelle-

ment le consulter plus tard.

• L’impédance nominale de ce système d’enceintes est de 8

ohms. Raccordez les enceintes acoustiques à un amplifica-

teur stéréophonique dont la valeur nominale d’impédance de

charge va de 4 à 16 ohms (un modèle pour lequel « 4-16

Ω

»

est indiqué sur les bornes de sortie aux haut-parleurs).

• Pour éviter d’endommager les enceintes acoustiques par une

surcharge à l’entrée, observez les précautions suivantes :

• Ne fournissez pas aux enceintes acoustiques une puis-

sance électrique dépassant l’entrée maximale autorisée.

• Lors de la connexion ou de la déconnexion des câbles,

veillez à mettre l’amplificateur hors tension.

• N’utilisez pas de volume d’amplificateur excessif lors de

l’utilisation d’un égaliseur graphique pour accentuer les

hautes ou basses fréquences.

AVISO IMPORTANTE:

El número de serie del equipo está ubicado en la parte posterior del producto. Por favor anote el

número de serie en la hoja de garantía y guárdelo en un lugar seguro para usarlo como futura referencia.

ANTES DE USARLO

• Gracias por comprar este producto Pioneer.

• Por favor lea esta guía de operaciones antes de usar su

sistema de bocinas, a fin de optimizar el funcionamiento.

Una vez que haya terminado de leer esta guía de opera-

ciones, guárdela en un lugar seguro para usarla como

referencia en el futuro.

• La impedancia nominal de este sistema de bocinas es 8 ohmios.

Conecte el sistema de bocinas a un amplificador estéreo con

una impedancia de carga de 4 a 16 ohmios (un modelo que

indique “4-16

Ω

” en los terminales de salida a bocinas).

• Para evitar dañar el sistema de bocinas por una sobrecarga

a la entrada, tome las siguientes precauciones:

• No suministre más potencia de entrada al sistema de

bocinas que la máxima permitida.

• Cuando conecte o desconecte cables, verifique que la

corriente al amplificador esté APAGADA.

• No use un volumen excesivo del amplificador si usa

un ecualizador gráfico para enfatizar las altas o bajas

frecuencias.

SP-C21

SP-BS21

(180.68 mm x 320 mm)

SP-FS51-LR

SP-BS21-LR

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - CONNECTING YOUR SYSTEM; Strip the cover and twist the strands; the receiver’s speaker output terminals and the speaker input; PLACEMENT AND FINE TUNING; Surround Speakers; FLOORSTANDING SPEAKERS; NOTE: Do not use adhesive or screws to attach the feet

2 www.pioneerelectronics.com CONNECTING YOUR SYSTEM IMPORTANT: Make sure all equipment is turned off before making any connections.Correct wiring of your loudspeakers is essential for achieving the best sound quality. Be careful to ensure proper polarity of connection. We recommend a minimum of 18 g...

Page 3 - INSTALLATION PRECAUTIONS; improper installation.; CABINET MAINTENANCE; will corrode the surfaces.

3 www.pioneerelectronics.com Using the SP-C21 as a Center Speaker The loudspeaker may be positioned above or below the TV. For best results align the front of the loud- speaker with the front of the TV. Due to the well-controlled vertical directivity, it is not normally necessary to vertically aim t...

Page 4 - ENGLISH; Bookshelf Type; SPECIFICATIONS

4 www.pioneerelectronics.com ENGLISH Enclosure Bass-reflex Bookshelf Type Bass-reflex Center Channel Type Bass-reflex Floorstanding Type Configuration 2-way 2-way 3-way Frequency Range 65 Hz-20 kHz 55 Hz-20 kHz 45 Hz-20 kHz Nominal Impedance 6 Ohms 6 Ohms 6 Ohms Sensitivity (2.83 V) 84 dB 87 dB 87 d...

Other Pyle Models

All Pyle Other