Page 2 - A WORD FROM MATTHEW POLK; Estimado amante de la música,
ENGLISH ESPAÑOL 2 A WORD FROM MATTHEW POLK Dear Music Lover, Thank you for purchasing Polk Audio speakers. Designing and building speakers is more than just a business for the people of Polk Audio – it is our passion. We are all dedicated to your complete satisfaction and delight. Your new Polk spea...
Page 3 - F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w . p o l k a u d i o . c o m; FRANÇAIS; EIN WORT VON MATTHEW POLK; Mit freundlichen Grüssen!; UN MOT DE MATTHEW POLK
F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w . p o l k a u d i o . c o m 3 FRANÇAIS DEUTSCH EIN WORT VON MATTHEW POLK Lieber Musikfreund, Recht herzlichen Dank, dass Sie Polk AudioLautsprecher gekauft haben. Der Entwurfund die Herstellung von Lautsprecher...
Page 6 - GETTING STARTED; dealer if you notice any; PARA EMPEZAR; caucho
6 ENGLISH ESPAÑOL ESPAÑOL GETTING STARTED Please inspect each loudspeaker carefully.Notify your Polk ™ dealer if you notice any damage or missing items. Keep the carton and packing material. They will do the bestjob of protecting your speakers if they need to be transported. Each CS1000p carton shou...
Page 7 - PRÉPARATION; • Un (1) Enceinte amplifiée de canal central; BEVOR SIE LOSLEGEN
F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w . p o l k a u d i o . c o m 7 FRANÇAIS DEUTSCH PRÉPARATION Examinez bien chaque enceinte. Si elles sontendommagées ou s’il manque des pièces,avertissez votre détaillant Polk. Conservez laboîte et l’emballage, i...
Page 8 - Location; Recommended; Colocación; Recomendado
8 ENGLISH ESPAÑOL Location On top of largescreen TV In a cabinetdirectly above or below TV On a stand(12" high ormore) belowand in front of video pro-jection screen Floor mounting Sound Rich, project-ed vocals,good imageheight Warm tonalbalance, somemidrange col-oration. Goodimage heightwhen pla...
Page 9 - Son; Recommandé; Plazierung; NE JAMAIS SUSPENDRE L'ENCEINTE AU
F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w . p o l k a u d i o . c o m 9 FRANÇAIS DEUTSCH Emplace-ment Sur untéléviseur àgrand écran Dans un meu-ble directe-ment au-dessus ou en-dessousde la télé Sur un socle(30 cm dehauteur ouplus) en-dessous etdevant ...
Page 12 - POWER AMPLIFIER
ENGLISH 12 ESPAÑOL HOOK-UP OPTIONS OPTION #1 This is the recommended hook-up option formost systems, particularly those receiver-based systems that do not have center channel pre-amp output jacks. In thismethod, the subwoofers are fed signal by thespeaker level outputs of your amp or receiv-er. This...
Page 13 - DEUTSCH; OPTIONS DE RACCORDEMENT; OPTION NO 1; ANSCHLUßMÖGLICHKEITEN
FRANÇAIS 13 F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w . p o l k a u d i o . c o m DEUTSCH OPTIONS DE RACCORDEMENT OPTION NO 1 Cette option est recommandée pour la plu-part des systèmes, particulièrement ceux quiutilisent un récepteur n’offrant pas de s...
Page 14 - RCA CABLE
ENGLISH 14 ESPAÑOL OPCIÓN #2 Use este método únicamente si su receptor,pre-amplificador o procesadora tiene unreceptáculo de salida del pre-amplificadorpara el canal del centro. Remueva tiras metálicas planas de conexiónaflojando los cuatro postes de conexión.Guarde las tiras en un lugar seguro para...
Page 16 - AC POWER; dealer; CORRIENTE ALTERNA
ENGLISH 16 ESPAÑOL AC POWER The CS1000p has a built-in power amplifierand must be plugged into a standard house-hold AC power source in order to operate. AllCS1000p’s are multi-voltage units that maybe switched to either 110-120 volt or 220-240 volt operation. CS1000p loudspeakerssold within North A...
Page 17 - ALIMENTATION CA
FRANÇAIS 17 F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w . p o l k a u d i o . c o m DEUTSCH ALIMENTATION CA Le CS1000p est muni d’un amplificateurintégré et doit être branché à une prise decourant CA standard pour fonctionner. Tousles CS1000p sont munis ...
Page 18 - ENGLISH; SUBWOOFER ADJUSTMENT; er for specific recommendations.; SAFE LIMITS OF OPERATION; Your Polk; ESPAÑOL; AJUSTE DEL SUBWOOFER
ENGLISH 18 SUBWOOFER ADJUSTMENT The crossover frequency of the built-in pow-ered subwoofer is fixed and optimized for theCS1000p. Subwoofer volume is adjusted bythe volume control knob on the front of thespeaker (Figure 6). AMPLIFIER POWER REQUIREMENTS Your CS1000p is very efficient and will workwel...
Page 20 - TECHNICAL ASSISTANCE OR SERVICE
ENGLISH ESPAÑOL 20 MAINTAINING THE APPEARANCE OFYOUR CS1000p CENTER CHANNELLOUDSPEAKER Remove dust and fingerprints with a softcloth and furniture polish. Avoid harsh deter-gents and cleaning fluids that can perma-nently damage your speakers finish. Vacuumthe grilles to remove dust. TECHNICAL ASSIST...
Page 21 - ASSISTANCE TECHNIQUE OU SERVICE
FRANÇAIS DEUTSCH 21 F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w . p o l k a u d i o . c o m L’ENTRETIEN DE VOTRE ENCEINTE CENTRALE CS1000p Époussetez et nettoyez à l’aide d’un chiffondoux et de poli à meubles. Évitez les déter-gents et les solvants qui p...
Page 22 - SPECIFICATIONS; CARACTERISTIQUES
ENGLISH ESPAÑOL 22 SPECIFICATIONS Driver Complement: 2 x 6 1/2"(16.5cm) Dynamic Balance ® Subwoofers (shielded) 2 x 6 1/2"(16.5cm) Dynamic Balance mid/bass drivers(shielded) 1 x 1"(2.5cm) Dynamic Balance Tri-laminate dome tweet-er (shielded) Overall Frequency Response: 30Hz - 26kHz -3dB ...
Page 23 - POLK AUDIO LIMITED WARRANTY; Amplifier; in this Polk
23 F o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t h t t p : / / w w w . p o l k a u d i o . c o m POLK AUDIO LIMITED WARRANTY “Polk Audio”, “Polk”, “The Speaker Specialists”, “Power Port”, “Signature Reference Theater”, “SRT”, and “Dynamic Balance” are trademarks of Britannia ...