Page 2 - CAUTION; IMPORTANT; These symbols are only valid in the European Union.; Symbol examples; Thank you for buying this Pioneer product.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to a...
Page 3 - The; Operating Environment; CLASS 1 LASER PRODUCT; Contents; 1 Before you start
If the AC plug of this unit does not match the AC outlet you want to use, the plug must be removed and appropriate one fitted. Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. If connected to an AC outlet, the cut-o...
Page 4 - Before you start; About DualDisc playback; What’s in the box; Using the remote control
Before you start 01 4 En Chapter 1: Before you start Disc/content format playback compatibility Discs playable on this player are as shown below. • SACD (Super Audio CD)* (2-channel area only) • CD• DSD disc * “Super Audio CD” is a registered trademark. Note • This unit does not permit playback of t...
Page 5 - English; Connecting up; Analog audio output connections; Digital audio output connections
Connecting up 02 5 En English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Chapter 2: Connecting up Caution • Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power cord from the AC outlet. • Connect the power cord after all the connections between devices...
Page 6 - Plugging in
Connecting up 02 6 En Plugging in Important • If it is necessary to detach the power cord, first be sure to press the /I STANDBY/ON button on the front panel of the unit so the PD-50 is turned OFF. • Confirm that the [-OFF-] indicator is not lighted in the main unit’s front panel display before di...
Page 7 - Controls and displays; Remote control; Rear panel
Controls and displays 03 7 En English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Chapter 3: Controls and displays Remote control 1 STANDBY/ON Switches the unit between standby and on. 2 Number buttons Use these buttons when you wish to specify a certain track for playback. Use the numb...
Page 8 - Front panel; Front panel display
Controls and displays 03 8 En Front panel 1 /I STANDBY/ON When power is turned on, the power indicator in the center of the button will light. • Press this button to switch the unit ON/OFF. To turn power ON, press the button until it remains in the depressed position. 2 STANDBY indicator Lights wh...
Page 9 - Playback; Playing discs; Set the power to Standby; Fast forward/Fast reverse; Random playback
Playback 04 9 En English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Chapter 4: Playback The functions that can be used differ according to the type of disc and file. In some cases, some of the functions cannot be used. See Playback functions on page 13. Playing discs 1 Press the front pa...
Page 10 - View disc data
Playback 04 10 En iPod/USB View disc data • During playback, press the DISPLAY button Various data, including elapsed and remaining playing times will be displayed. Depending on the disc, pressing the DISPLAY button multiple times will cause the display to cycle through different data contents. Note...
Page 12 - Using advanced functions; Playing with high-fidelity sound; Sound Retriever; Adjusting overall display illumination
Using advanced functions 05 12 En S.RETRIEVER PURE AUDIO SACD/CD DIMMER SET UP ENTER Chapter 5: Using advanced functions The functions that can be used differ according to the type of disc and file. In some cases, some of the functions cannot be used. See Playback functions on page 13. Playing with ...
Page 14 - Additional information; Playable disc; Playing audio files; WMA file playback
Additional information 06 14 En Chapter 6: Additional information Playable disc Playback of CD-R/CD-RW discs • This unit can play CD-R/CD-RW discs recorded with CD music format, or audio data in WMA and MP3 format. However, some discs may not be playable, or may generate noise or distorted sound. • ...
Page 15 - Cautions on use
Additional information 06 15 En English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский MP3 file playback • Please use discs recorded to compatibility with CD- ROM file systems (ISO9660 level 1 and 2), and those compatible with extended format (Joliet, Romeo). • This unit does not support Var...
Page 16 - Troubleshooting
Additional information 06 16 En Troubleshooting Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and elect...
Page 17 - Specifications
Additional information 06 17 En English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Specifications General System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD playerPower requirements. . . . AC 220 V to 240 V , 50 Hz/60 HzPower consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 18 - ATTENTION; AVERTISSEMENT; Pb; Pour les pays n’appartenant pas à l’Union Européenne :; Exemples de marquage; Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer.
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien. Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangl...
Page 19 - NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION; L’interrupteur; Milieu de fonctionnement; APPAREIL À LASER DE CLASSE 1; Sommaire; 1 Avant de commencer
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur le ...
Page 20 - Avant de commencer; Contenu de l’emballage; Utilisation de la télécommande
Avant de commencer 01 4 Fr Chapitre 1: Avant de commencer Compatibilité en lecture des disques et du format de gravure Les disques pouvant être lus sur ce lecteur sont répertoriés ci-dessous. • SACD (Super Audio CD)* (zone à deux canaux uniquement) • CD• Disque DSD * “Super Audio CD” est une marque ...
Page 21 - Connexions; Connexions audio numérique; Connexions de sortie audio numérique; Connexion d’entrée audio numérique
Connexions 02 5 Fr English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Chapitre 2: Connexions Attention • Avant d’effectuer ou de changer les connexions, coupez le courant et déconnectez le cordon d’alimentation de la prise CA. • Connectez le cordon d’alimentation après avoir effectué tou...
Page 22 - Branchement
Connexions 02 6 Fr Branchement Important • Si le cordon d’alimentation doit être déconnecté, assurez-vous d’appuyer sur le bouton /I STANDBY/ON situé le panneau avant de l’unité de manière à ce que le PD-50 soit sur Arrêt (OFF). • Assurez-vous que l’indicateur [-OFF-] n’est pas allumé sur l’écran ...
Page 23 - Commandes et écrans; Télécommande; Panneau arrière
Commandes et écrans 03 7 Fr English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Chapitre 3: Commandes et écrans Télécommande 1 STANDBY/ON Permet de mettre l’unité en mode veille et sous tension. 2 Touches numérotées Utilisez ces boutons pour spécifier la piste à lire. Utilisez les bouto...
Page 24 - Panneau avant; Écran du panneau avant
Commandes et écrans 03 8 Fr Panneau avant 1 /I STANDBY/ON Lors de la mise sous tension, l’indicateur au centre du bouton s’allume. • Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. Pour mettre sous tension, appuyez sur le bouton jusqu’à ce qu’il reste enfoncé. 2 STANDBY indicateur S’all...
Page 25 - Lecture; Lecture d’un disque; Lecture en avance/retour en arrière rapide; Lecture au hasard
Lecture 04 9 Fr English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Chapitre 4: Lecture Les fonctions pouvant être sélectionnées varient selon le type de disque et de fichier. Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Reportez-vous à Fonctions de lecture à la p...
Page 26 - Visualisation des données du disque
Lecture 04 10 Fr iPod/USB Visualisation des données du disque • Pendant la lecture, appuyez sur le bouton DISPLAY. Diverses données, y compris le temps de lecture écoulé et le temps de lecture restant s’affichent. En fonction du disque, si vous appuyez sur le bouton DISPLAY plusieurs fois, l’afficha...
Page 28 - Les fonctions avancées; Lecture avec son en haute fidélité
Les fonctions avancées 05 12 Fr S.RETRIEVER PURE AUDIO SACD/CD DIMMER SET UP ENTER Chapitre 5: Les fonctions avancées Les fonctions pouvant être sélectionnées varient selon le type de disque et de fichier. Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Voir Fonctions de lectur...
Page 30 - Informations complémentaires; Disque pouvant être lu; Lecture de disques DSD; Formats de fichiers pouvant être lus; Lecture de fichiers audio; Lecture des fichiers WMA
Informations complémentaires 06 14 Fr Chapitre 6: Informations complémentaires Disque pouvant être lu Lecture des disques CD-R/CD-RW • Cette unité peut lire des disques CD-R/CD-RW enregistrés avec un format de musique CD ou des données au format WMA et MP3. Toutefois, certains disques ne peuvent pas...
Page 32 - Guide de dépannage
Informations complémentaires 06 16 Fr Guide de dépannage Des opérations incorrectes sont souvent interprétées comme des anomalies et des dysfonctionnements. Si vous pensez que l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points suivants. Parfois, l’anomalie est causée par un autre apparei...
Page 33 - Spécifications
Informations complémentaires 06 17 Fr English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Spécifications Généralités Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecteur Super Audio CDAlimentation . . . . . . . . . . CA 220 V à 240 V , 50 Hz/60 HzConsommation . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 34 - WICHTIG; Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.; Symbolbeispiele; Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.
WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen. D3-4-2-1-3_A1_De WARNUNG Vor dem erstmali...
Page 35 - VORSICHT MIT DEM NETZKABEL; Der; Betriebsumgebung; ACHTUNG; LASER KLASSE 1; Inhalt; 1 Bevor Sie beginnen
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; seh...
Page 36 - Bevor Sie beginnen; Lieferumfang; Verwendung der Fernbedienung
Bevor Sie beginnen 01 4 De Kapitel 1: Bevor Sie beginnen Wiedergabekompatibilität von Medienformaten Folgende Medien können mit diesem Gerät wiedergegeben werden. • SACD(Super Audio CD)* (nur Zweikanalbereich) • CD• DSD-Disc * “Super Audio CD” ist ein eingetragenes Warenzeichen. Hinweis • Multikanal...
Page 37 - Anschließen; Analoge Audioausgänge; Digitale Audioausgänge; Digitalaudioeingänge
Anschließen 02 5 De English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Kapitel 2: Anschließen Vorsicht • Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Verbindungen herstellen oder verändern. • Schließen Sie das Netzkabel wieder an, sobald sämtliche...
Page 39 - Bedienelemente und Anzeigen; Fernbedienung; Rückwand
Bedienelemente und Anzeigen 03 7 De English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Kapitel 3: Bedienelemente und Anzeigen Fernbedienung 1 STANDBY/ON Schaltet das Gerät zwischen Bereitschaftsmodus und Betrieb um. 2 Zifferntasten Mit diesen Tasten wählen Sie einen bestimmten Titel (T...
Page 40 - Frontplatte; Display an der Frontblende
Bedienelemente und Anzeigen 03 8 De Frontplatte 1 /I STANDBY/ON Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Betriebsanzeige in der Mitte der Taste. • Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein und aus. Zum Einschalten drücken Sie diese Taste bis zum Einrasten ein. 2 STANDBY-Anzeige Leuchtet im Bereit...
Page 41 - Wiedergabe; Wiedergeben von Discs; Schneller Vorlauf/Rücklauf; Zufällige Wiedergabe
Wiedergabe 04 9 De English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Kapitel 4: Wiedergabe Die nutzbaren Funktionen variieren je nach Medien- und Dateityp. In bestimmten Fällen können einige Funktionen nicht genutzt werden. Siehe Wiedergabefunktionen auf Seite 13. Wiedergeben von Discs ...
Page 42 - Mediumdaten anzeigen
Wiedergabe 04 10 De iPod/USB • Wenn Sie die programmierten Titel nach Beendigung der Wiedergabe erneut abspielen möchten, drücken Sie die PROGRAM -Taste, anschließend die Taste . Mediumdaten anzeigen • Drücken Sie bei laufender Wiedergabe die DISPLAY-Taste. Diverse Daten (einschließlich verstriche...
Page 44 - Erweiterte Funktionen; Wiedergabe mit HiFi-Klang; Displaybeleuchtung anpassen
Erweiterte Funktionen 05 12 De S.RETRIEVER PURE AUDIO SACD/CD DIMMER SET UP ENTER Kapitel 5: Erweiterte Funktionen Die nutzbaren Funktionen variieren je nach Medien- und Dateityp. In bestimmten Fällen können einige Funktionen nicht genutzt werden. Schauen Sie sich Wiedergabefunktionen auf Seite 13 i...
Page 46 - Zusätzliche Informationen; Abspielbare Medien; DSD-Medien wiedergeben; Abspielbare Dateiformate; Audiodateien wiedergeben
Zusätzliche Informationen 06 14 De Kapitel 6: Zusätzliche Informationen Abspielbare Medien CD-R/CD-RW-Medien wiedergeben • Ihr Gerät kann CD-R/CD-RW-Medien mit Aufzeichnungen im CD-Audioformat sowie mit Audiodaten im WMA- und MP3-Format wiedergeben. Allerdings kann es vorkommen, dass bestimmte Medie...
Page 47 - Wichtige Hinweise zum Gebrauch
Zusätzliche Informationen 06 15 De English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский MP3-Dateiwiedergabe • Bitte verwenden Sie zu CD-ROM-Dateisystemen (ISO9660 Level 1 und 2) sowie mit erweiterten Formaten (Joliet, Romeo) kompatibel aufgezeichnete Medien. • Ihr Gerät unterstützt keine W...
Page 48 - Störungssuche
Zusätzliche Informationen 06 16 De Störungssuche Nicht selten führt falsche Bedienung zu Problemen und Fehlfunktionen. Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, gehen Sie zunächst die unten stehenden Punkte durch. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie auch ...
Page 49 - Technische Daten
Zusätzliche Informationen 06 17 De English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Technische Daten Allgemeines System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD-SpielerSpannungsversorgung . . . . . . . . . . . . . . . 220 bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz Leistungs...
Page 50 - IMPORTANTE; AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE; Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.; Esempi di simboli; Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
ATTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità. D3-4-2-1-3_A1_...
Page 51 - Condizioni ambientali di funzionamento; AVVERTENZA; PRODOTTO LASER DI CLASSE 1; Indice
Se la spina del cavo di alimentazione di questo apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata di rete nella quale si intende inserire la spina stessa, questa deve essere sostituita con una adatta allo scopo. La sostituzione della spina del cavo di alimentazione deve essere effettuata so...
Page 52 - Prima di iniziare; Contenuto della confezione; Utilizzo del telecomando
Prima di iniziare 01 4 It Capitolo 1: Prima di iniziare Disco/Compatibilità di riproduzione dei formati dei contenuti I dischi riproducibili con questo lettore sono illustrati di seguito. • SACD(Super Audio CD)* (solo aree a due canali) • CD• Dischi DSD * “Super Audio CD” è un marchio commerciale re...
Page 53 - Collegamento; Collegamenti audio digitale; Collegamenti delle uscite audio digitali; Collegamenti ingresso audio digitale
Collegamento 02 5 It English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Capitolo 2: Collegamento Attenzione • Prima di effettuare o modificare dei collegamenti, interrompere l’alimentazione e staccare il cavo di alimentazione dalla presa CA. • Collegare il cavo di alimentazione dopo aver...
Page 54 - Inserimento della spina
Collegamento 02 6 It Inserimento della spina Importante • Se è necessario scollegare il cavo d’alimentazione, prima accertarsi di premere il tasto /I STANDBY/ON sul pannello frontale dell’unità in modo che PD-50 sia spento. • Prima di staccare il cavo di alimentazione accertarsi che sul display de...
Page 55 - Controlli e display; Telecomando; Pannello posteriore
Controlli e display 03 7 It English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Capitolo 3: Controlli e display Telecomando 1 STANDBY/ON Accende e mette in standby l’unità. 2 Pulsanti numerici Utilizzare questi pulsanti quando si desidera specificare che una determinata traccia deve ess...
Page 56 - Pannello anteriore; Display pannello frontale
Controlli e display 03 8 It Pannello anteriore 1 /I STANDBY/ON Quando l’alimentazione è accesa, la spia dell’alimentazione posta al centro del pulsante si accenderà. • Premere questo tasto per ACCENDERE/ SPEGNERE l’unità. Per ACCENDERE l’apparecchio premere il pulsante fino a che rimane in posizio...
Page 57 - Riproduzione; Riproduzione di dischi
Riproduzione 04 9 It English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Capitolo 4: Riproduzione Le funzioni che possono essere utilizzate differiscono a seconda del tipo di disco e di file. In alcuni casi determinate funzioni non possono essere utilizzate. Vedere Funzioni di riproduzion...
Page 58 - Visualizzazione dei dati di un disco
Riproduzione 04 10 It iPod/USB Visualizzazione dei dati di un disco • Durante la riproduzione premere il pulsante DISPLAY. Appariranno svariate informazioni, compresi i tempi di riproduzione trascorso e rimanente. A seconda del disco, molteplici pressioni del pulsante DISPLAY faranno in modo che sul...
Page 60 - Utilizzo delle funzioni avanzate; Riproduzione di suoni ad alta fedeltà
Utilizzo delle funzioni avanzate 05 12 It S.RETRIEVER PURE AUDIO SACD/CD DIMMER SET UP ENTER Capitolo 5: Utilizzo delle funzioni avanzate Le funzioni che possono essere utilizzate differiscono a seconda del tipo di disco e di file. In alcuni casi determinate funzioni non possono essere utilizzate. V...
Page 62 - Informazioni aggiuntive; Dischi riproducibili; Riproduzione di dischi DSD; Formati di file riproducibili; Riproduzione di file audio; Riproduzione file WMA
Informazioni aggiuntive 06 14 It Capitolo 6: Informazioni aggiuntive Dischi riproducibili Riproduzione di dischi CD-R/CD-RW • L’unità può riprodurre dischi CD-R/CD-RW registrati in formato CD musicale, o dati audio in formato WMA e MP3. Alcuni dischi però potrebbero non essere riproducibili o potreb...
Page 63 - Precauzioni d’uso
Informazioni aggiuntive 06 15 It English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Riproduzione di file MP3 • Usare dischi registrati compatibili con i sistemi di file usati per i CD-ROM (ISO9660 di livello 1 e 2) e con i formati estesi (Joliet, Romeo). • L’unità non supporta una veloci...
Page 64 - Diagnostica
Informazioni aggiuntive 06 16 It Diagnostica Delle modalità di utilizzo scorrette spesso vengono erroneamente scambiate per guasti o cattivo funzionamento. Se si ritiene che questo componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altro componente. Con...
Page 65 - Specifiche
Informazioni aggiuntive 06 17 It English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Specifiche Generali Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lettore CD Super AudioAlimentazione . . . . . . . da 220 V a 240 V CA, 50 Hz/60 HzConsumo di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 66 - BELANGRIJK; Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.; Symbolen; Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.
WAARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. D...
Page 67 - De; Gebruiksomgeving; LET OP; KLASSE 1 LASERPRODUCT; Inhoud; 1 Voordat u begint
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk ...
Page 68 - Voordat u begint; Inhoud van de doos; Gebruik van de afstandsbediening
Voordat u begint 01 4 Nl Hoofdstuk 1: Voordat u begint Ondersteunde typen schijven en mediaformaten Schijven die op deze speler kunnen worden afgespeeld, worden hieronder weergegeven. • SACD(Super Audio CD)* (alleen 2-kanaals gebied) • CD• DSD-schijf * “Super Audio CD” is een geregistreerd handelsme...
Page 69 - Aansluitingen; Digitale audio-aansluitingen; Aansluitingen digitale audio-uitgangen; Digitale audio-aansluitingen
Aansluitingen 02 5 Nl English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Hoofdstuk 2: Aansluitingen Let op • Voordat u de aansluitingen uitvoert of wijzigt, moet u de voeding uitschakelen en het netsnoer loskoppelen van het stopcontact. • Sluit het netsnoer aan nadat alle aansluitingen t...
Page 70 - Aansluiten
Aansluitingen 02 6 Nl Aansluiten Belangrijk • Als het nodig is het netsnoer los te koppelen, moet u eerst op de knop /I STANDBY/ON op het voorpaneel van het toestel drukken om de PD-50 UIT te schakelen. • Controleer of de [-OFF-]-indicator niet is opgelicht op het voorpaneeldisplay van de hoofdeen...
Page 71 - Bedieningsorganen en display-aanduidingen; Bedieningsorganen en display-; Afstandsbediening; Achterpaneel
Bedieningsorganen en display-aanduidingen 03 7 Nl English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Hoofdstuk 3: Bedieningsorganen en display- aanduidingen Afstandsbediening 1 STANDBY/ON Schakelt het toestel tussen stand-by en Aan. 2 Cijfertoetsen Gebruik deze knoppen als u een bepaal...
Page 72 - Voorpaneel; Display voorpaneel
Bedieningsorganen en display-aanduidingen 03 8 Nl Voorpaneel 1 /I STANDBY/ON Wanneer de voeding wordt ingeschakeld, licht de voedingsindicator in het midden van de knop op. • Druk op deze knop om het apparaat AAN/UIT te zetten. Om de voeding IN te schakelen, drukt u op de knop tot deze ingedrukt b...
Page 73 - Afspelen; Schijven afspelen; Stel de voeding in op stand-by; Snel vooruitspoelen/terugspoelen; Willekeurig afspelen
Afspelen 04 9 Nl English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Hoofdstuk 4: Afspelen De functies die kunnen worden gebruikt, verschillen afhankelijk van het type schijf en bestand. In sommige gevallen kunnen sommige functies niet worden gebruikt. Zie Afspeelfuncties op pagina 13. Sc...
Page 74 - Schijfgegevens weergeven
Afspelen 04 10 Nl iPod/USB Schijfgegevens weergeven • Druk tijdens het afspelen op de knop DISPLAY. Verschillende gegevens, inclusief de verstreken en de resterende afspeelduur, worden weergegeven. Afhankelijk van de schijf, drukt u meerdere keren op de DISPLAY -knop zodat het display door de versch...
Page 76 - Geavanceerde functies gebruiken; Afspelen met hifi-geluid
Geavanceerde functies gebruiken 05 12 Nl S.RETRIEVER PURE AUDIO SACD/CD DIMMER SET UP ENTER Hoofdstuk 5: Geavanceerde functies gebruiken De functies die kunnen worden gebruikt, verschillen afhankelijk van het type schijf en bestand. In sommige gevallen kunnen sommige functies niet worden gebruikt. Z...
Page 78 - Extra informatie; Afspeelbare schijf; DSD-schijven afspelen; Afspeelbare bestandsindelingen; Audiobestanden afspelen; Weergave WMA-bestanden
Extra informatie 06 14 Nl Hoofdstuk 6: Extra informatie Afspeelbare schijf Afspelen van CD-R/CD-RW-schijven • Dit apparaat kan CD-R/CD-RW-schijven afspelen die zijn opgenomen in de cd-muziekindeling, of audiogegevens in WMA- en MP3-indeling. Sommige schijven zijn echter niet afspeelbaar of kunnen ru...
Page 80 - Storingen verhelpen
Extra informatie 06 16 Nl Storingen verhelpen Een verkeerde bediening is vaak de oorzaak van een storing of defecten. Als u denkt dat het apparaat niet juist functioneert, doorloopt u eerst de onderstaande lijst. Soms kan de storing worden veroorzaakt door een andere component. Controleer daarom ook...
Page 81 - Technische gegevens
Extra informatie 06 17 Nl English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Technische gegevens Algemeen Systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Super-Audio CD-spelerStroomvoorziening . . . . .AC 220 V tot 240 V, 50 Hz/60 HzStroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 82 - Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.; Símbolo para; Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.
ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad. D3-4-2-1-3_A1_Es ADVERTENCIA Antes de en...
Page 83 - El interruptor de la alimentación; Entorno de funcionamiento; PRECAUCIÓN; PRODUCTO LASER CLASE 1; Contenido; 1 Antes de comenzar
Si la clavija del cable de alimentación de CA de este aparato no se adapta a la toma de corriente de CA que usted desea utilizar, deberá cambiar la clavija por otra que se adapte apropiadamente. El reemplazo y montaje de una clavija del cable de alimentación de CA sólo deberá realizarlos personal de...
Page 84 - Antes de comenzar; Acerca de la reproducción DualDisc; Contenido del paquete; Uso del control remoto
Antes de comenzar 01 4 Es Capítulo 1: Antes de comenzar Formato de discos y contenido compatibles con la reproducción A continuación se muestran los discos que se pueden reproducir en este reproductor. • SACD (Super Audio CD)* (solo áreas de dos canales) • CD• Discos DSD * “Super Audio CD” es una ma...
Page 85 - Conexiones; Conexiones de audio digital; Conexiones de salida de audio digital; Conexiones de entrada de audio digital
Conexiones 02 5 Es English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Capítulo 2: Conexiones Precaución • Antes de realizar o cambiar las conexiones, desconecte la alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. • Conecte el cable de alimentación después de que todas...
Page 86 - Enchufar la unidad
Conexiones 02 6 Es Enchufar la unidad Importante • Es necesario desenchufar el cable de alimentación. Para ello, asegúrese antes de presionar el botón /I STANDBY/ON situado en el panel frontal de la unidad PD-50 para apagar esta. • Confirme que el indicador [-OFF-] no está iluminado en la pantalla...
Page 87 - Controles y visualizadores; Mando a distancia; Panel posterior
Controles y visualizadores 03 7 Es English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Capítulo 3: Controles y visualizadores Mando a distancia 1 STANDBY/ON Permite alternar la unidad entre el modo de espera y de encendido. 2 Botones con números Utilice estos botones cuando desee especi...
Page 88 - Panel frontal; Pantalla del panel frontal
Controles y visualizadores 03 8 Es Panel frontal 1 /I STANDBY/ON Cuando la alimentación está conectada, el indicador de alimentación situado en el centro del botón se ilumina. • Presione este botón para ENCENDER/APAGAR la unidad. Para ENCENDER la alimentación, presione el botón hasta que se quede ...
Page 89 - Reproducción; Reproducción de discos
Reproducción 04 9 Es English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Capítulo 4: Reproducción Las funciones que se pueden utilizar difieren en función del tipo de disco y archivo. En algunos casos, algunas de las funciones no se pueden utilizar. Véase Funciones de reproducción en la p...
Page 90 - Ver los datos del disco
Reproducción 04 10 Es iPod/USB Ver los datos del disco • Durante la reproducción, presione el botón DISPLAY. Se mostrará diversa información, como el tiempo de reproducción transcurrido y restante. Dependiendo del disco, al presionar el botón DISPLAY varias veces, la reproducción recorrerá cíclicame...
Page 92 - Utilizar funciones avanzadas; Recuperador de sonido
Utilizar funciones avanzadas 05 12 Es S.RETRIEVER PURE AUDIO SACD/CD DIMMER SET UP ENTER Capítulo 5: Utilizar funciones avanzadas Las funciones que se pueden utilizar difieren en función del tipo de disco y archivo. En algunos casos, algunas de las funciones no se pueden utilizar. Consulte la secció...
Page 94 - Información adicional; Discos reproducibles; Reproducir discos DSD; Formatos de archivo reproducibles; Reproducir archivos de audio; Reproducción de archivos WMA
Información adicional 06 14 Es Capítulo 6: Información adicional Discos reproducibles Reproducción de discos CD-R/CD-RW • Esta unidad puede reproducir discos CD-R/CD-RW grabados con formato de música de CD, o datos de audio en formato WMA y MP3. Sin embargo, algunos discos no se pueden reproducir o ...
Page 96 - Solución de problemas
Información adicional 06 16 Es Solución de problemas Las operaciones incorrectas suelen confundirse con problemas o averías. Si piensa que algo en este componente funciona mal, compruebe los puntos que aparecen a continuación. Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Analice el res...
Page 97 - Especificaciones
Información adicional 06 17 Es English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Especificaciones General Sistema . . . . . . . . . . . .Reproductor de Súper Audio CDAlimentación. . . . . . . . . . . 220 V a 240 V CA, 50 Hz/60 HzConsumo de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 98 - BAЖHO; Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.; Обозначения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями (например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги. D3-4-2-1-3_A1_Ru ПРЕДУП...
Page 99 - Выключатель; Условия эксплуатации; ВНИМАНИЕ; ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1; Содержание
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как это может привести к короткому замыканию или поражению электрическим током. Не ставьте аппарат, предметы...
Page 100 - Подготовка; DualDisc
01 Подготовка к использованию 4 Ru Глава 1: Подготовка к использованию Совместимость формата воспроизведения “ диск / контент ” Диски , воспроизводимые данным плеером приведены ниже . • SACD (Super Audio CD)*( только 2- канальные ) • CD • DSD- диск * “Super Audio CD” является зарегистрированной торг...
Page 101 - Подключение
Подключение 02 5 Ru English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Глава 2: Подключение Предупреждение • Перед подключением или переключением кабелей выключите питание и отключите кабель питания от сети . • Подключите кабель питания после завершения всех соединений между устройствами...
Page 103 - Органы
Органы управления и индикации 03 7 Ru English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Глава 3: Органы управления и индикации Пульт ДУ 1 STANDBY/ON Переключение устройства из рабочего режима в режим ожидания и обратно . 2 Цифровые кнопки Используйте данные кнопки для выбора конкретно...
Page 104 - Передняя; Дисплей
03 Органы управления и индикации 8 Ru Передняя панель 1 /I STANDBY/ON При включении питания загорается индикатор питания в центре кнопки . • Нажмите эту кнопку , чтобы включить или выключить устройство . Для включения питания нажимайте данную кнопку , пока она не останется в нажатом состоянии . 2 ...
Page 105 - Глава; Воспроизведение; Воспроизведение
Воспроизведение 04 9 Ru English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Глава 4: Воспроизведение Использование функций зависит от типа диска и файла . В некоторых случаях некоторые функции недоступны . См . раздел Функции воспроизведения на стр . 13. Воспроизведение дисков 1 Нажмите н...
Page 106 - iPad
04 Воспроизведение 10 Ru iPod/USB Просмотр информации диска • Во время воспроизведения нажмите кнопку DISPLAY. Отображается различная информация , включая истекшее и оставшееся время воспроизведения . В зависимости от используемого диска , при многократном нажатии кнопки DISPLAY циклически отображае...
Page 108 - Pure Audio
05 Использование дополнительных функций 12 Ru S.RETRIEVER PURE AUDIO SACD/CD DIMMER SET UP ENTER Глава 5: Использование дополнительных функций Использование функций зависит от типа диска и файла . В некоторых случаях некоторые функции недоступны . См . раздел Функции воспроизведения на стр . 13. Вос...
Page 110 - Дополнительная
06 Дополнительная информация 14 Ru Глава 6: Дополнительная информация Воспроизводимые диски Воспроизведение дисков CD-R/CD-RW • Данное устройство позволяет воспроизводить диски CD-R/CD-RW, на которых записана музыка в формате CD или аудиоданные в форматах WMA и MP3. Однако , некоторые диски могут не...
Page 111 - Меры
Дополнительная информация 06 15 Ru English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский • Распознается и воспроизводится в общей сложности не более 648 папок и файлов . Из этого числа количество папок не может быть более 299. Однако , в зависимости от структуры папки не все папки и записи ...
Page 113 - Технические
Дополнительная информация 06 17 Ru English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Р ус ский Технические характеристики Общие сведения Устройство . . . . . . . . . . . . Плеер Super Audio CD дисков Питание . . . . . . . . . . . . . AC 220 В до 240 В , 50 Гц /60 Гц Потребляемая мощность . . . . ...
Page 115 - Да; P2 - Месяц изготовления
Серийный номер P1 - Год изготовления P1 P2 Да ту изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и годе производства. Дата изготовления оборудования Год 2001 A 2002 B 2003 C 2004 D 2005 E 2006 F 2007 G 2008 H 2009 I 2010 J Символ 12 цифр 10 цифр 2...
Page 116 - Discover the benefits of registering your product online at; PIONEER CORPORATION
© 2012 PIONEER CORPORATION . All rights reserved. Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu ). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pion...