Philips HR2752 - User Manual

Philips HR2752

Philips HR2752 Juicer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
Page: / 38

Table of Contents:

  • Page 6 – - Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.; Warning; voltage before you connect the appliance.; Caution; - This appliance is intended for household use only.; Preparing for use; Put the plug in the wall socket.; using the appliance; Put a glass under the spout.; English
  • Page 7 – Cleaning; Unplug the appliance after use.; Environment
  • Page 8 – Включете щепсела в контакта.; използване на уреда; Сложете чаша под улея за изливане.; Български
  • Page 9 – Уредът автоматично започва работа.; Чистене; Изключвайте уреда от контакта след употреба.; Опазване на околната среда; адрес
  • Page 10 – připojte přístroj k napájení.; upozornění; - Přístroj vždy postavte na rovný a stabilní povrch.; Příprava k použití; Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.; Použití přístroje; Pod hubičku umístěte sklenici.; ČEština
  • Page 11 – Čištění; Po použití vytáhněte síťovou zástrčku přístroje ze zásuvky.; ochrana životního prostředí; stránku společnosti Philips
  • Page 12 – - Ärge kunagi kastke mootorit vette ega loputage seda kraani all.; hoiatus; - Seade on mõeldud kasutamiseks ainult koduses majapidamises.; Ettevalmistus kasutamiseks; Sisestage pistik pistikupessa.; seadme kasutamine; Pange klaas tila alla.; EEsti
  • Page 13 – Puhastamine; Pärast seadme kasutamist võtke toitejuhe pistikupesast välja.; keskkonnakaitse; või
  • Page 14 – naponu lokalne električne mreže.; oprez; - Aparat obavezno stavljajte na ravnu i stabilnu površinu.; Priprema za korištenje; Utikač uključite u zidnu utičnicu.; korištenje aparata; Stavite staklo ispod žlijeba.; hrvatski
  • Page 15 – Čišćenje; Nakon korištenja aparat isključite iz struje.; Zaštita okoliša; ili se
  • Page 16 – Csatlakoztassa a hálózati dugót a fali konnektorba.; a készülék használata; Tegyen egy poharat a kifolyócső alá.; Magyar
  • Page 17 – tisztítás; Használat után húzza ki a dugót az aljzatból.; környezetvédelem; ), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a
  • Page 18 – кіріспе; тіркеуге отырғызыңыз.; Маңызды; волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.; сақтандыру; - Құралды әрдайым тегіс тұрақты бетке қойыңыз.; Қолдануға дайындық; Шанышқыны қабырғадағы розеткаға қосыңыз.; ҚазаҚша
  • Page 19 – Құралды қолдану; Құралдың тұмсығының астына шыны ыдыс қойыңыз.; Тазалау; Құралды қолданып болғаннан соң, оны тоқтан ажыратыңыз.; Қоршаған айнала; бетіндегі
  • Page 20 – atitinka vietinę elektros įtampą.; atsargiai; - Prietaisą visada statykite ant plokščio, stabilaus paviršiaus.; Paruošimas naudoti; Pastatykite stiklinę po snapeliu.; liEtuviškai
  • Page 21 – valymas; Po naudojimo prietaisą išjunkite iš maitinimo tinklo.; aplinka
  • Page 22 – Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.; ierīces lietošana; Novietojiet glāzi zem teknes.; latviEšu
  • Page 23 – tīrīšana; Pēc lietošanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.; vides aizsardzība; vai
  • Page 24 – Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego.; Zasady używania; Postaw szklankę pod dzióbkiem.; Polski
  • Page 25 – Urządzenie uruchomi się automatycznie.; Czyszczenie; Dzióbka nie można odłączyć od uchwytu sitka.; ochrona środowiska; Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 26 – evita orice accident.; atenţie; - Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.; Pregătirea pentru utilizare; Introduceţi ştecherul în priză.; utilizarea aparatului; Aşezaţi un pahar sub gura de scurgere.; roMână
  • Page 27 – Aparatul începe să funcţioneze automat.; Curăţarea; Scoateţi ştecherul din priză după utilizare.; Protecţia mediului; Appliances and Personal Care.
  • Page 28 – аналогичной квалификации.; Внимание; должна превышать 10 минут.; Подготовка прибора к работе; Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.; русский
  • Page 29 – использование прибора; Поместите стакан под носиком.; Очистка; Отсоединить носик от держателя фильтра невозможно.; защита окружающей среды; или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране
  • Page 30 – použitie do budúcnosti.; nebezpečenstvo; napätím v sieti vo vašej domácnosti.; výstraha; - Zariadenie vždy položte na rovný a stabilný povrch.; Príprava na použitie; Koncovku kábla pripojte do sieťovej zásuvky.; Použitie zariadenia; Pod výpust položte pohár.; slovEnsky
  • Page 31 – Zariadenie sa automaticky spustí.; Čistenie; Po použití odpojte zariadenie zo siete.; Životné prostredie; adrese
  • Page 32 – Vtikač vtaknite v omrežno vtičnico.; uporaba aparata; Pod dulec postavite kozarec.; slovEnšČina
  • Page 33 – Čiščenje; Po uporabi aparat izključite iz električnega omrežja.; okolje
  • Page 34 – Uključite utikač u zidnu utičnicu.; upotreba aparata; Postavite čašu ispod grlića.; srPski
  • Page 35 – Nakon upotrebe isključite aparat iz napajanja.; Zaštita okoline
  • Page 36 – зберігайте його для майбутньої довідки.; небезпечно; належною кваліфікацією.; увага; - Цей пристрій призначений виключно для побутового використання.; Підготовка до використання; Вставте штепсель у розетку на стіні.; застосування пристрою; Поставте під носик склянку.; українська
  • Page 37 – Пристрій починає працювати автоматично.; Чищення; Після використання від’єднайте фритюрницю від мережі.; навколишнє середовище; Philips
Loading the manual

HR2752

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Philips HR2752

Summary

Page 6 - - Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.; Warning; voltage before you connect the appliance.; Caution; - This appliance is intended for household use only.; Preparing for use; Put the plug in the wall socket.; using the appliance; Put a glass under the spout.; English

6 introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger - Do not i...

Page 7 - Cleaning; Unplug the appliance after use.; Environment

5 Push up the spout after use to ensure that no juice drips out of the appliance (Fig. 5). Tip: The appliance is easier to clean if you do so immediately after use (see chapter ‘Cleaning’). Cleaning 1 Unplug the appliance after use. 2 Remove the cone, sieve and sieve holder from the appliance (Fig. ...

Page 8 - Включете щепсела в контакта.; използване на уреда; Сложете чаша под улея за изливане.; Български

8 увод Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. Важно Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в б...

Other Philips Juicers Models