Page 6 - ENGLISH
6 Important Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome . Read this user manual, the impor tant information leaflet, and the quick star t guide on the packaging carefully before you ...
Page 7 - Energy saving - ECO mode; To go back to the ‘OptimalTemp’ mode, press the ECO button again.; IMPORTANT - cleaning and maintenance; of the appliance and optimise the ironing performance.
Energy saving - ECO mode By using the ECO mode (reduced amount of steam), you can save energy without compromising on the ironing result.. Note: For the shortest ironing time, we advise you to use the ‘OptimalTemp’ mode. 1 Press the ECO button when the appliance is switched on (Fig. 4). 2 To go back...
Page 8 - Troubleshooting; Problem
Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your countr y. Pro...
Page 10 - conçu pour fonctionner avec ces produits chimiques.; Repassage; sur le tissu lors du repassage.; Fonction Effet pressing (certains modèles uniquement); FRANÇAIS
10 Important Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site Web suivant : www.philips.com/welcome . Lisez attentivement ce mode d’emploi, la brochure « Informations impor tantes » et le guid...
Page 11 - Économie d’énergie - mode ECO; compromettre le résultat de repassage.; IMPORTANT - nettoyage et entretien; Allumez l’appareil et patientez pendant 5 minutes.
Économie d’énergie - mode ECO En utilisant le mode ECO (quantité réduite de vapeur), vous pouvez économiser l’énergie sans compromettre le résultat de repassage. Remarque : Pour réduire le temps de repassage, nous vous conseillons d’utiliser le mode « OptimalTemp ». 1 Appuyez sur le bouton ECO lorsq...
Page 12 - commence à s’échapper de la semelle.; Dépannage; Problème
5 Arrêtez le nettoyage lorsque toute l’eau est sortie de la semelle ou lorsque la vapeur commence à s’échapper de la semelle. 6 Débranchez la chaudière et laissez-la refroidir pendant au moins 2 heures. Retirez le bouton EASY DE-CALC et laissez l’eau restante s’écouler. Serrez le bouton EASY DE-CALC...
Page 14 - Bügelns über den Stoff bewegen.; DEUTSCH
14 Wichtig Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/ welcome registrieren. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, die Broschüre mit wichtigen Informationen und die...
Page 15 - Energiesparender ECO-Modus; Kompromisse beim Bügelergebnis einzugehen.; WICHTIG – Reinigung und Pflege; aus dem Gerät entweichen.
Energiesparender ECO-Modus Durch Verwendung des ECO-Modus (verringer te Dampfmenge) können Sie Energie sparen, ohne Kompromisse beim Bügelergebnis einzugehen. Hinweis: Für die kürzeste Bügelzeit empfehlen wir Ihnen, den “OptimalTemp”-Modus zu verwenden. 1 Drücken Sie die ECO-Taste, wenn das Gerät ei...
Page 16 - Dampf aus der Bügelsohle austritt.; Fehlerbehebung
5 Beenden Sie die Reinigung, wenn kein Wasser mehr aus der Bügelsohle austritt oder wenn Dampf aus der Bügelsohle austritt. 6 Trennen Sie die Dampfeinheit von der Stromversorgung, und lassen Sie sie mindestens 2 Stunden lang abkühlen. Nehmen Sie den EASY DE-CALC-Verschluss ab, und lassen Sie das übr...
Page 18 - funzionare con questi prodotti chimici.; Stiratura; ITALIANO
18 Importante Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il manuale dell’utente, l’opuscolo “Informazioni impor tant...
Page 19 - Risparmio energetico: modalità ECO; compromettere il risultato della stiratura.; IMPORTANTE - Pulizia e manutenzione; l’acqua potrebbe fuoriuscire dall’apparecchio.
Risparmio energetico: modalità ECO Utilizzando la modalità ECO (quantità di vapore ridotta), potete risparmiare energia senza compromettere il risultato della stiratura. Nota: per ridurre i tempi di stiratura, vi consigliamo di usare la modalità “Optimal Temp”. 1 Premete il pulsante ECO quando l’app...
Page 20 - Problema
5 Interrompete la procedura quando dalla piastra non fuoriesce più acqua o quando inizia a fuoriuscire vapore. 6 Disinserite il generatore di vapore e lasciatelo raffreddare per almeno 2 ore. Rimuovete la manopola EASY DE-CALC e lasciate scorrere l’acqua rimanente. Ruotate la manopola EASY DE-CALC f...
Page 22 - Belangrijk; ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op; OptimalTemp-technologie; comfor tabelere strijker varing.; NEDERLANDS
22 Belangrijk Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome . Lees deze gebruiksaanwijzing, het boekje met belangrijke informatie en de snelstar tgids op de verpakking zo...
Page 23 - Energiebesparende ECO-modus; koste gaat van het strijkresultaat.; Automatische uitschakelmodus (alleen bepaalde typen); Om de stoomgenerator weer te activeren, drukt u op de aan/uitknop.; BELANGRIJK - schoonmaken en onderhoud; om de procedure twee keer te herhalen voor betere resultaten.
Energiebesparende ECO-modus Met de ECO-modus (verminderde hoeveelheid stoom) kunt u energie besparen zonder dat dit ten koste gaat van het strijkresultaat. Opmerking: Voor de kortste strijktijd raden we u aan om de ‘OptimalTemp’-modus te gebruiken. 1 Druk op de ECO-knop wanneer het apparaat is inges...
Page 24 - stoom uit de zoolplaat begint te komen.; Problemen oplossen; Probleem
5 Stop de schoonmaakbeurt wanneer er geen water meer uit de zoolplaat komt of wanneer er stoom uit de zoolplaat begint te komen. 6 Trek de stekker van de stoomgenerator uit het stopcontact en laat de generator ten minste twee uur afkoelen. Verwijder de EASY DE-CALC-knop en laat het resterende water ...
Page 26 - ESPAÑOL
26 Importante Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor par tido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome . Lea con atención este manual de usuario, el folleto de información impor tante y la guía rápida que ...
Page 27 - Bajo consumo: modo ECO; Para volver al modo “OptimalTemp”, vuelva a pulsar el botón ECO.; IMPORTANTE: limpieza y mantenimiento; Encienda el aparato y espere 5 minutos.
Bajo consumo: modo ECO Con el modo ECO (cantidad de vapor reducida), puede ahorrar energía sin sacrificar los resultados. Nota: Para planchar en menos tiempo, le aconsejamos que utilice el modo “OptimalTemp”. 1 Pulse el botón ECO cuando el aparato esté encendido (fig. 4). 2 Para volver al modo “Opti...
Page 28 - Guía de resolución de problemas
Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el S...
Page 30 - concebido para funcionar com estes químicos.; Passar a ferro; PORTUGUÊS
30 Importante Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para tirar todo o par tido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome . Leia cuidadosamente este manual do utilizador, o folheto informativo impor tante e o guia de início rápido na embala...
Page 31 - Poupança de energia - modo ECO; comprometer o resultado do engomar.; IMPORTANTE - limpeza e manutenção; Ligue o aparelho e aguarde 5 segundos.
Poupança de energia - modo ECO Ao utilizar o modo ECO (quantidade reduzida de vapor), pode economizar energia sem comprometer o resultado do engomar. Nota: Para obter o tempo de engomar mais curto, aconselhamo-lo a utilizar o modo “OptimalTemp”. 1 Prima o botão ECO quando o aparelho está ligado (fig...
Page 32 - Resolução de problemas
5 Pare a limpeza quando parar de sair água pela base ou quando começar a sair vapor pela base. 6 Desligue o gerador de vapor e deixe-o arrefecer durante, pelo menos, 2 horas. Retire o botão EASY DE-CALC e deixe sair a água restante. Aperte o botão EASY DE-CALC. Resolução de problemas Este capítulo r...
Page 34 - Viktigt; Philips erbjuder kan du registrera din produkt på; Ingen temperatur- eller ånginställning behövs.; att förlänga str ykjärnets livslängd.; Stryka; SVENSKA
34 Viktigt Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome. Läs noggrant igenom den här användarhandboken, den viktiga informationsbroschyren och snabbstar tshandboken i förpac...
Page 35 - lampan för automatisk avstängning börjar blinka.; VIKTIGT - rengöring och underhåll; livslängd och att optimera str ykprestandan.
Energibesparing med ECO mode Genom att använda ECO-läget (reducerad mängd ånga) kan du spara energi utan att försämra str ykresultatet. Obs! För kortast möjliga stryktid rekommenderar vi att du använder inställningen ”OptimalTemp”. 1 Tryck på ECO-knappen när strykjärnet sätts på (Bild 4). 2 Tryck på...
Page 38 - SUOMI
38 Tärkeää Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome . Lue tämä käyttöopas, Tärkeitä tietoja -lehtinen ja pakkauksessa oleva pikaopas huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säästä ne myöhe...
Page 39 - Energiaa säästävä ECO-tila; Palaa OptimalTemp-tilaan painamalla ECO-painiketta uudelleen.; Automaattinen virrankatkaisu (vain tietyissä malleissa); Ota höyr ylaite uudelleen käyttöön painamalla vir tapainiketta.; TÄRKEÄÄ - puhdistus ja hoito; Käynnistä laite ja odota 5 minuuttia.
Energiaa säästävä ECO-tila ECO-tilassa (pienempi höyr ymäärä) voit säästää energiaa tinkimättä silitystuloksesta. Huomautus: Suosittelemme käyttämään OptimalTemp-tilaa, jos haluat silittää yhden tai muutaman vaatteen nopeasti. 1 Paina ECO-painiketta, kun laitteeseen on kytketty virta (Kuva 4). 2 Pal...
Page 40 - Vianmääritys; Ongelma
Vianmääritys Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet löydä ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta www.philips.com/support vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi asiakaspalveluun. Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Pohj...