Philips GC4922/80 - User Manual

Philips GC4922/80

Philips GC4922/80 Iron – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
Page: / 70

Table of Contents:

  • Page 5 – 系列; 한국어
  • Page 6 – Introduction; ENGLISH
  • Page 7 – Flip open the water tank lid, then fill the water tank up to the MAX; Type of water to be used; lifetime of the appliance.; OptimalTemp technology; fabrics such as Spandex or elastane, Spandex-mixed fabrics and
  • Page 8 – Steam settings; You can set different steam settings with the steam slider :; During ironing, always choose ECO or MAX setting; about temperature settings.; Features; helps to remove stubborn creases.; Steam boost function
  • Page 9 – boost trigger at inter vals of 5 seconds.; Ironing with extra steam; You can also use the steam boost function when you hold the iron in; Safety Auto off; standing on its heel.
  • Page 12 – Troubleshooting; Problem
  • Page 14 – Pendahuluan; INDONESIA
  • Page 15 – Buka tutup tangki air, lalu isi tangki hingga tanda MAX.; Jenis air yang digunakan; berkedip biru yang menandakan setrika sedang dipanaskan.; Teknologi OptimalTemp; bahan sintetis, misalnya Spandeks atau elastan, bahan campuran
  • Page 16 – Pengaturan uap; Anda dapat mengatur setelan suhu dengan pengatur uap:; Selama menyetrika, selalu pilih setelan ECO atau MAX; keluaran uap maksimum.; Menggunakan alat; khawatir dengan setelan suhu.; Fitur; disetrika. Hal ini membantu menghilangkan kusut yang membandel.; Fungsi semburan uap; ke setiap bagian pakaian.
  • Page 17 – pemicu semburan uap dengan inter val 5 detik.; Menyetrika dengan uap ekstra; setrika pada posisi berdiri.; Pengaman Mati otomatis; otomatis. Cabut steker setrika untuk mematikannya.
  • Page 20 – listrik tidak menyentuh tapak setrika panas saat disimpan.; Pemecahan masalah; Masalah
  • Page 23 – 사용 준비; 다림질이 불가능한 섬유에는 다리미를 사용하지 마십시오.
  • Page 24 – 스팀 설정; 스팀량 조절기로 다양한 스팀 설정을 선택할 수 있습니다.; 다림질 중에는 항상 ECO 또는 MAX 설정을 선택하십시오; 제품 사용; 스마트 표시등이 깜박임을 멈추고 계속 켜져 있으면 다림질을; 기능; 물탱크에 물이 충분한지 확인하십시오.; 순간 스팀 기능
  • Page 25 – 순간 스팀 버튼을 눌렀다가 놓으십시오.; 추가 스팀을 사용한 다림질; 다림질 중에 추가 스팀을 사용하려면 순간 스팀 버튼을 몇 초; 강력한 수직 스팀; 다리미를 수직으로 들고 순간 스팀 기능을 사용할 수도 있습니다.; 안전한 자동 전원 차단 기능; 안전을 위한 자동 전원 차단 기능이 작동되면 스마트 표시등이
  • Page 26 – 더 효과적이고 빠른 다림질을 하려면 버튼이 달린 안쪽 면을; 청소 및 유지관리; 스팀량 조절기를 ‘스팀 없음’ 위치에 맞추고 벽면; 석회질 제거 시스템; 석회질 방지제 기능은 다리미에서 석회질 입자를 제거합니다.
  • Page 27 – 를 방문하여 자주 묻는 질
  • Page 30 – Pengenalan; BAHASA MELAYU
  • Page 31 – mineral untuk memanjangkan hayat perkakas.
  • Page 32 – Tetapan stim; Untuk hasil yang terbaik dan masa menyeterika singkat, kami amat; Menggunakan perkakas; tanpa perlu risau mengenai tetapan suhu.; Ciri; hendak diseterika. Ini membantu menghilangkan kedutan degil.; Fungsi pancutan stim
  • Page 33 – pancutan stim pada selang 5 saat.; Menyeterika dengan stim ekstra; Anda juga boleh menggunakan fungsi pancutan stim apabila anda; Pematian Automatik Keselamatan; apabila berdiri di atas tumitnya.
  • Page 34 – dari soket dinding dan biarkan seterika menyejuk.; Sistem Pembersihan Kerak
  • Page 35 – Lampu peringatan Pembersihan Kerak (jenis tertentu sahaja); - Selepas tempoh penggunaan ter tentu, warna Lampu Pintar berubah; Selepas proses Pembersihan Kerak
  • Page 36 – Penyelesai Masalah
  • Page 38 – ภาษาไทย
  • Page 44 – Giới thiệu; TIẾNG VIỆT
  • Page 45 – Mở nắp ngăn chứa nước, sau đó châm nước vào ngăn chứa nước; Loại nước được sử dụng; Cắm phích cắm vào ổ điện có nối đất. Đèn SmartLight bắt đầu nhấp; Công nghệ OptimalTemp
  • Page 46 – Lưu ý: Khi dựng đứng bàn ủi để nghỉ, bạn sẽ nghe âm thanh phun nước do; Đặc điểm
  • Page 47 – Ủi hơi với hơi nước cao hơn; Mẹo: Dùng một tay kéo để làm căng quần áo để ủi phẳng nếp nhăn hiệu quả; Tự động tắt an toàn; Để tiết kiệm năng lượng, thiết bị tắt tự động khi không được di chuyển
  • Page 48 – Mẹo: Sử dụng chức năng Calc-Clean hàng tháng (chỉ với một số kiểu nhất
  • Page 49 – Sau quá trình Calc-Clean
  • Page 50 – Khắc phục sự cố; Sự cố
  • Page 52 – 掀開水箱蓋,然後將水注入水箱至 MAX 刻度。; 使用哪些類型的水; 繁體中文
  • Page 55 – 垂直強力蒸氣; 垂直握住熨斗,按下並放開蒸氣觸動器,並以底盤輕觸衣服。; 安全自動斷電; 啟動安全自動斷電模式時,智慧型指示燈會開始緩慢閃動。; 熨燙秘訣
  • Page 57 – 問題
  • Page 59 – 简介; 我们的研究确认,强力蒸汽和最佳底板温; 简体中文
  • Page 60 – 使用准备; 翻开水箱盖,然后向水箱注水至 MAX; 功能。请参阅
  • Page 61 – 蒸汽设置; - 无蒸汽:未使用电熨斗时停止蒸汽输出。; 熨烫期间,请始终选择 ECO 环保低能耗或 MAX; - ECO 环保低能耗:(仅限于特定型号)节省能源、; 请确保水箱中有足够的水。; 使用本产品; 电熨斗和挂烫机
  • Page 62 – 功能; 喷水功能
  • Page 63 – 在晾干时最大程度地减少褶皱; 清洁和保养; 清洁
  • Page 65 – 完成除水垢过程后; 存储; 问题
Loading the manual

GC4900 series

GC4900

系列

User manual /

用户手册

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - 系列; 한국어

GC4900 series, GC4900 系列 ENGLISH 6INDONESIA 14 한국어 22 BAHASA MELAYU 30 ภาษาไทย 38 TIẾNG VIỆT 44 繁體中文 52 简体中文 59

Page 6 - Introduction; ENGLISH

6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. The new Philips PerfectCare Azur steam iron offers you an innovative way to iron garments. We all know the fuss with tradi...

Page 7 - Flip open the water tank lid, then fill the water tank up to the MAX; Type of water to be used; lifetime of the appliance.; OptimalTemp technology; fabrics such as Spandex or elastane, Spandex-mixed fabrics and

Preparing for use Filling the water tank 1 Flip open the water tank lid, then fill the water tank up to the MAX indication. Type of water to be used This appliance has been designed to be used with tap water. If you live in an area with hard water, fast scale build-up may occur. Therefore, it is rec...

Other Philips Irons Models

All Philips Irons