Philips GC1756/20 - User Manual
Philips GC1756/20 – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
3
4
4
5
6
1 2 3 4 5 6 6
8 9 10 11 12 12 13
15 16 17 18 19 19 20
22 23 24 25 25 26 27
29 30 31
1
6
8
2
4
10
11
9
5
1
2
www.philips.com/support
www.philips.com/support
6
www.philips.com/support
www.philips.com/support
3
5
*Use Calc Clean function
once every 1 month to
prolong the life of your
iron. Hold slider at
CALC CLEAN
position
and shake the iron until
all water �ows out
(�gure 9).
GC1730-GC1759
series
3
4
TR
Ütünüzün ömrünü uzatmak için
ayda bir Calc Clean fonksiyonunu
kullanın. Sürgüyü
CALC CLEAN
konumunda tutun ve suyun tamamı
dışarı akana kadar ütüyü sallayın
(şekil 9).
KK
Үтіктің қызмет мерзімін
ұзарту үшін Calc Clean
функциясын айына 1 рет
пайдаланыңыз. Жүгірткіні
CALC CLEAN
күйінде ұстап,
үтікті барлық су аққанша
шайқаңыз (9-сурет).
PL
Aby przedłużyć okres eksploatacji
żelazka, korzystaj z funkcji Calc Clean
raz w miesiącu. Przytrzymaj suwak w
pozycji
CALC CLEAN
i potrząsaj
żelazkiem do momentu, gdy cała
woda wypłynie (rys. 9).
CS
Používejte funkci Calc-Clean jednou
za měsíc a prodloužíte životnost
žehličky. Podržte posuvník v poloze
CALC CLEAN
a zatřeste žehličkou,
dokud všechna voda nevyteče
(obrázek 9).
EL
Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής
του σίδερου, να χρησιμοποιείτε τη
λειτουργία καθαρισμού αλάτων (Calc
Clean) 1 φορά το μήνα. Κρατήστε το
διακόπτη στη θέση
CALC CLEAN
και
κουνήστε το σίδερο μέχρι να εξέλθει
όλο το νερό (εικόνα 9).
BG
Използвайте функцията Calc
Clean веднъж на всеки 1
месец, за да удължите живота
на вашата ютия. Задръжте
плъзгача в положение
CALC
CLEAN
и разклатете ютията,
докато не изтече цялата вода
(фигура 9).
HR
Koristite funkciju Calc Clean jednom
mjesečno kako biste produžili vijek
trajanja glačala. Držite klizni gumb u
položaju
CALC CLEAN
i tresite
glačalo dok se sva voda ne izlije
(slika 9).
ET
Kasutage katlakivi eemaldamise
funktsiooni kord iga 1 kuu järel, et
pikendada oma triikraua eluiga.
Hoidke liugurit katlakivi eemaldamise
asendis ja raputage triikrauda, kuni
kogu vesi voolab välja (joonis 9).
NL
Gebruik de Calc-Clean-functie elke
maand om de levensduur van uw
strijkijzer te verlengen. Zet de
schuifknop op de
Calc-Clean
-positie
en schud al het water uit het
strijkijzer (afbeelding 9).
DA
Brug Calc Clean-funktion en gang
om måneden for at forlænge dit
strygejerns levetid. Hold skyderen på
positionen
CALC CLEAN
, og ryst
strygejernet, indtil alt vandet er løbet
ud (�gur 9).
FI
Voit pidentää silitysraudan
käyttöikää käyttämällä Calc Clean
-toimintoa kerran kuukaudessa. Pidä
liukusäädintä
CALC CLEAN
-asennossa ja ravista silitysrautaa,
kunnes kaikki vesi on valunut ulos
(kuva 9).
NO
Bruk kalkrensfunksjonen én gang
hver måned for å forlenge levetiden
på strykejernet. Hold skyvebryteren i
posisjonen
CALC CLEAN
, og rist
strykejernet til alt vannet renner ut
(�gur 9).
SV
Använd avkalkningsfunktionen en
gång i månaden för att förlänga
strykjärnets livslängd. Håll reglaget i
CALC CLEAN
-läget och skaka
strykjärnet tills allt vatten rinner ut
(bild 9).
IT
Per prolungare la durata del ferro,
utilizzare la funzione Calc Clean ogni
mese. Tenere premuto il cursore nella
posizione
CALC CLEAN
e scuotere il
ferro �nché non fuoriesce tutta
l'acqua (�gura 9).
ES
Utilice la función Calc-Clean una vez al
mes para prolongar la vida útil de la
plancha. Mantenga pulsado el control
deslizante en la posición
CALC CLEAN
y agite la plancha hasta que salga el
agua (�gura 9).
PT
Utilize a função Calc-Clean 1 vez por
mês para prolongar a vida do seu ferro.
Mantenha o botão deslizante na
posição
CALC CLEAN
e abane o ferro
até sair toda a água (�gura 9).
RU
Выполняйте очистку от накипи
каждый месяц, чтобы
продлить срок службы утюга.
Удерживайте переключатель в
положении
CALC CLEAN
и
встряхивайте утюг, пока вся
вода не вытечет (рисунок 9).
MK
Функција за автоматско
исклучување само кај некои
модели (GC1756, GC1758)
SQ
Fikje automatike vetëm për
lloje të caktuara (GC1756,
GC1758)
AZ
Avtomatik sönmə yalnız
konkret modellərdə (GC1756,
GC1758) mövcuddur
HY
Ավտոմատ անջատում
նախատեսված է ﬕայն
որոշակի տեսակների համար
(GC1756, GC1758)
KA
ავტომატური გამორთვა
მხოლოდ განსაზღვრული
ტიპებისთვის (GC1756,
GC1758)
KY
Автоматтык түрдө өчүрүү
функциясы белгилүү бир
түрлөрү үчүн гана иштейт
(GC1756, GC1758)
TG
Хомӯшавии худкор танҳо
барои намудҳои алоҳида
(GC1756, GC1758)
TK
Ýörite görnüşler üçin awtoma-
tik öçüriji (GC1756, GC1758)
UZ
Avtomatik o
ʼ
chish funksiyasi
faqat muayyan turlar uchun
(GC1756, GC1758)
HU
Automatikus kikapcsolás csak
bizonyos típusoknál (GC1756,
GC1758)
LT
Automatinis išsijungimas yra tik
speci�niuose modeliuose (GC1756,
GC1758)
LV
Automātiska izslēgšanās tikai
atsevišķiem modeļiem (GC1756,
GC1758)
SL
Samodejni izklop samo pri določenih
modelih (GC1756, GC1758)
RO
Funcţie de oprire automată numai la
anumite modele (GC1756, GC1758)
SK
Automatické vypnutie len pre určité
modely (GC1756, GC1758)
SR
Funkcija automatskog isključivanja
samo za neke modele (GC1756,
GC1758)
UK
Автоматичне вимкнення лише
в окремих моделях
(GC1756,
GC1758)
KO
자동
전원
차단
기능
(
특정
모델만
해당
) (GC1756, GC1758)
TH
ระบบตัดไฟอัตโนมัติสําหรับบางรุนเทานั้น
(GC1756, GC1758)
SC
自动关熄功能(仅限于特定型号
:
GC1756, GC1758
)
TC
自動關閉功能僅適用於特殊型號
(GC1756, GC1758)
MS
Pematian automatik untuk jenis
tertentu sahaja (GC1756, GC1758)
VI
Chức năng tự động ngắt chỉ cho một
số kiểu nhất định
(GC1756, GC1758)
ID
Fungsi mati otomatis hanya pada tipe
tertentu (GC1756, GC1758)
MN
Зөвхөн онцгой төрөлд
зориулсан автоматаар унтраах
үйлдэл (GC1758 ба GC1756)
RU
Автоматическое отключение
для некоторых моделей
(GC1756, GC1758)
TR
Sadece belirli modeller için geçerli
olan otomatik kapanma fonksiyonu
(GC1756, GC1758)
KK
Автоматты түрдегi өшірілгенi
тек ерекше түрлерінде ғана
(GC1756, GC1758)
PL
Automatyczne wyłączanie tylko w
przypadku wybranych modeli
(GC1756, GC1758)
CS
Funkce automatického vypnutí
pouze pro některé typy (GC1756,
GC1758)
EL
Αυτόματη διακοπή λειτουργίας
μόνο σε συγκεκριμένους
τύπους
(GC1756, GC1758)
BG
Автоматично изключване
само за определени модели
(GC1756, GC1758)
HR
Funkcija automatskog isključivanja
samo za neke modele (GC1756,
GC1758)
ET
Automaatne väljalülitamine ainult
teatud tüüpide puhul (GC1756,
GC1758)
EN
Automatic shut-off for speci�c types
only (GC1756, GC1758)
DE
Automatische Abschaltung (nur für
bestimmte Gerätetypen) (GC1756,
GC1758)
FR
Fonction d'arrêt automatique pour
certains modèles uniquement
(GC1756, GC1758)
NL
Automatische uitschakelfunctie
alleen voor bepaalde typen (GC1756,
GC1758)
DA
Auto-sluk kun for nogle modeller
(GC1756, GC1758)
FI
Automaattinen virrankatkaisutoimin-
to vain tietyissä malleissa (GC1756,
GC1758)
NO
Automatisk av-funksjon for kun
enkelte typer (GC1756, GC1758)
SV
Automatisk avstängning (endast
vissa modeller)
(GC1756, GC1758)
IT
Spegnimento automatico solo per
modelli speci�ci (GC1756, GC1758)
ES
Función de desconexión automática:
solo para modelos especí�cos
(GC1756, GC1758)
PT
Desactivação automática apenas
para tipos especí�cos (GC1756,
GC1758)
KO
석회질
세척
기능을
매달
사용하면
다리미
수명이
연장됩니다
.
슬라이더를
CALC CLEAN
위치에
놓고
물이
전부
흘러
나올
때까지
다리미를
흔듭니다
(
그림
9).
TH
ใชฟงกชั่นขจัดตะกรันทุก 1 เดือนเพื่อยืดอายุ
การใชงานของเตารีดของคุณ เลื่อนสไลดคาง
ไวที่ตําแหนง
CALC CLEAN
แลวเขยาเตารีด
จนกระทั่งนํ้าไหลออกมาหมด (รูปที่ 9)
SC
每个月使用一次除垢功能以延长
熨斗的使用寿命。 将滑块按在
CALC CLEAN
位置并晃动熨斗,直至
熨斗里面的水全部流出(图 9)。
TC
每月使用鈣化清洗功能一次可延長
熨斗的使用壽命。將滑蓋推至
CALC CLEAN
「鈣化清洗」位置,
然後搖晃熨斗,直到所有儲水流出
(圖 9)。
MS
Gunakan fungsi Pembersihan Kerak
sebulan sekali untuk memanjang-
kan hayat seterika anda. Tetapkan
gelangsar pada kedudukan
CALC
CLEAN
dan goncangkan seterika
sehingga semua air keluar (rajah 9).
VI
Sử dụng chức năng Calc Clean
1 tháng một lần để kéo dài tuổi thọ
bàn ủi của bạn. Giữ nút trượt ở vị trí
CALC CLEAN
và lắc bàn ủi cho đến khi
toàn bộ nước bên trong đã chảy ra hết
(hình 9).
ID
Gunakan fungsi Calc Clean setiap 1
bulan untuk memperpanjang masa
pakai setrika Anda. Tahan slider
pada posisi
CALC CLEAN
dan
goyangkan setrika hingga semua air
keluar (gambar 9).
MN
Индүүний ашиглалтын хугацааг
уртасгахын тулд 1 сард нэг удаа
"Calc Clean" функцыг ашиглана уу.
"CALC CLEAN"
байрлал дээр
гулгагчийг бариад, бүх ус урсан
гарч иртэл индүүг сэгсэрнэ үү
(зураг 9).
MK
Користете ја функцијата Calc
Clean еднаш месечно за да го
продолжите векот на траење на
пеглата. Држете го лизгачот на
положбата
CALC CLEAN
и тресете
ја пеглата додека не истече целата
количина на вода (слика 9).
HU
Használja a Vízkőmentesítő funkciót
havonta egyszer a vasaló
élettartamának meghosszabbítása
érdekében. Tartsa lenyomva a csúszkát
a
CALC CLEAN
helyzetben, és rázogassa
a vasalót, amíg az összes víz ki nem
folyik (9. ábra).
LT
Naudokite kalkių valymo funkciją
kartą per 1 mėnesį, kad lygintuvas
veiktų ilgiau. Laikykite slankiklį
CALC
CLEAN
padėtyje ir kratykite lygintuvą
tol, kol iš jo išbėgs visas vanduo
(9 pav.).
LV
Izmantojiet Calc Clean funkciju vienu
reizi mēnesī, lai pagarinātu gludekļa
kalpošanas laiku. Turiet slīdni
CALC
CLEAN
pozīcijā un kratiet gludekli, līdz
viss ūdens iztek (9. attēls).
SL
Funkcijo za odstranjevanje vodnega
kamna uporabljajte 1-krat mesečno,
da podaljšate življenjsko dobo
likalnika. Drsnik pridržite v položaju
CALC CLEAN
(čiščenje vodnega
kamna) in potresite likalnik, da izteče
vsa voda (slika 9).
RO
Foloseşte funcţia de detartrare o dată
pe lună pentru a prelungi durata de
viaţă a �erului de călcat. Menţine
glisorul la poziţia
CALC CLEAN
(DETARTRARE) şi scutură �erul de
călcat până când toată apa se scurge
(�gura 9).
SK
Na predĺženie životnosti svojej
žehličky používajte funkciu
Calc-Clean na odstránenie vodného
kameňa raz za mesiac. Podržte
posuvný ovládač v polohe
CALC CLEAN
a traste žehličkou
dovtedy, až kým všetka voda
nevytečie (obrázok 9).
SR
Koristite funkciju Calc Clean jednom
mesečno da biste produžili vek
trajanja pegle. Držite klizač na
položaju
CALC CLEAN
i tresite peglu
dok sva voda ne istekne (slika 9).
UK
Використовуйте функцію
очищення від накипу кожного
місяця для подовження терміну
служби праски. Утримуючи
повзунок у положенні
CALC CLEAN
,
потрусіть праску, поки не витече
вся вода (мал. 9).
6
www.philips.com/support
UZ
Dazmolning xizmat koʼ
rsatish
muddatini uzaytirish uchun
1 oyda bir marta cho
ʼ
kmani tozalash
funksiyasini ishlating. Sirgʼ
algichni
CALC CLEAN
holatida ushlab,
dazmolni suvi to
ʼ
liq chiqib ketguncha
silkiting (9-rasm).
SQ
Përdorni funksionin "Calc Clean" një
herë çdo 1 muaj për të zgjatur jetën
e hekurit tuaj. Mbajeni niveluesin në
pozicionin
CALC CLEAN
dhe tundeni
hekurin derisa të dalë uji jashtë
(�gura 9).
AZ
Ütünüzün ömrünü uzatmaq üçün hər
1 aydan bir Calc Clean funksiyasından
istifadə edin. Sürüngəci
CALC CLEAN
mövqeyində saxlayın və ütünü bütün
su çıxana qədər silkələyin (şəkil 9).
HY
Աﬕսը 1 անգամ օգտագործեք
Calc Clean ֆունկցիան՝ արդուկի
շահագործման ժամկետը
երկարացնելու համար: Սեղմած
պահեք սահիչը
CALC CLEAN
դիրքի
վրա և թափահարեք արդուկը՝
ﬕնչև ջուրն ամբող ջությամբ դուրս
թափվի (նկար 9):
KA
1 თვეში ერთხელ გამოიყენეთ
ნადების მოცილების ფუნქცია, რომ
გაზარდოთ უთოს ექსპლუატაციის
დრო. გადამრთველი გააჩერეთ
ნადების მოცილების
(CALC CLEAN)
პოზიციაზე და შეანჯღრიეთ უთო,
სანამ წყალი არ გამოვა (სურათი 9).
KY
Үтүгүңүздүн кызмат мөөнөтүн
узартуу үчүн Calc Clean функциясын
1 айда бир жолу колдонуңуз.
Жылдыргычты
CALC CLEAN
абалында кармап туруңуз жана
үтүктү бардык суу агып кеткенче
чайкаңыз (9-сүрөт).
TG
Функсияи тоза кардан аз кархш
Calc Clean-ро як мартиба дар 1
моҳ барои дароз кардани мӯҳлати
дарзмоли худ истифода баред.
Калидро дар ҳолати
CALC CLEAN
нигоҳ доред ва дарзмолро то он
даме ки ҳамаи об берун наравад,
ларзонед (расми 9).
TK
Ütügiňiziň iş ömrüni uzaltmak üçin
Galyndyny aýyrmak ýa-da çökündileri
arassalamak funksiýasyny hepde-de
1 gezek ulanyň. Typgyjy
CALC CLEAN
(Galyndyny aýyrmak ýa-da çökündileri
arassalamak) ýagdaýynda saklaň we
suw daşyna çykýança ütügi silkeläň
(şekil 9).
FR
Utilisez la fonction Calc Clean 1 fois
par mois a�n de prolonger la durée
de vie de votre fer. Maintenez le
sélecteur sur la position
CALC CLEAN
et secouez le fer
jusqu'à ce que l'eau s'écoule
(�gure 9).
DE
Verwenden Sie die Calc-Clean-Funk-
tion jeden Monat, um die Lebens-
dauer Ihres Bügeleisens zu
verlängern. Halten Sie den
Schieberegler auf der Position
"CALC CLEAN"
, und schütteln Sie
das Bügeleisen solange, bis das
ganze Wasser herausgelaufen ist
(Abbildung 9).
www.philips.com/support
www.philips.com/support
1
2
6
7
3
Auto
Shut Off
(GC1756, GC1758)
(GC1756, GC1758)
EN
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Mode d’emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
DA
Brugervejledning
FI
Käyttöopas
NO
Brukerhåndbok
SV
Användarhandbok
IT
Manuale utente
ES
Manual del usuario
PT
Manual do utilizador
RU
Руководство пользователя
TR
Kullanım kılavuzu
KK
Пайдаланушы нұсқаулығы
PL
Instrukcja obsługi
CS
Příručka pro uživatele
MS
Manual pengguna
VI
Hướng dẫn sử dụng
ID
Buku Petunjuk Pengguna
MN
Хэрэглэгчийн Гарын Авлага
MK
Упатство за корисникот
SQ
Manuali i përdoruesit
AZ
Korisnički priručnik
HY
Օգտագործողի ձեռնարկ
KA
მომხმარებლის სახელმძღვანელო
KY
Колдонуучунун нускамасы
TG
Дастури корбар
TK
Ulanyjy gollanmasy
UZ
Foydalanuvchi qoʼllanmasi
مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
AR
ﺮﺑرﺎﮐ یﺎﻤﻨﻫار
FA
EL
Εγχειρίδιο χρήσης
BG
Ръководство за потребителя
HR
Korisnički priručnik
ET
Kasutusjuhend
HU
Felhasználói kézikönyv
LT
Vartotojo vadovas
LV
Lietotāja rokasgrāmata
SL
Uporabniški priročnik
RO
Manual de utilizare
SK
Príručka užívateľa
SR
Korisnički priručnik
UK
Посібник користувача
KO
사용 설명서
TH
คู่มือผู้ใช
SC
用户手册
TC
使用手冊
ƜȄțșȆșȑȞȝȳȇ
ƒȏȇșȝșȆȐȝȋȖȧ֥
«
ƌƆƜƇ֣ƈ֣
»
֤ƟȞȜȜȋȘȊȐȋȚȋȘԞȄ֤ԣԜԚԠƆƌ֤ƌțȄȡȝȋȘ֤ƚȐȊȋțȖȄȘȊȩ
ƒȗȚșțȝȋț֥ȊșȚșȖȘȐȝȋȖȧȘȞȳȐȘȠșțȗȄȣȐȳȜȗșȝțȐȆșȆȖșȎȋȘȐȐ֣
ƌȖȴȅȩȝșȆȩȡȘȞȎȊ
ƜțȐȅșțȔȖȄȜȜȄE
ƞȊȋȖȄȘșȆƖȐȝȄȋ
ƞȆșȊȘȄȴȝȄȅȖȐȣȄȚȄțȄȗȋȝțșȆȗșȊȋȖȋȑ֥
ƇȞɑȝȯȇȯ
ǰȘȊȯțȞȤȯ֥
«
ƌƆƜƇ֣ƈ֣
»
֤ƟȞȜȜȋȘȊȐȋȚȋȘԞȄ֤ԣԜԚԠƆƌ֤ƌțȄȡȝȋȘ֤ƚȐȊȋțȖȄȘȊȩ
ƒȗȚșțȝȝȄȞȤȩ֥ɇșȜȩȗȤȄȄɇȚȄțȄȝȝȩɇșȖȊȄȘȅȄȊȄȘɇȄțȄɋȩȏ֣
ƟɒțȗȩȜȝȩɇɇȄȎȋȝȝȯȖȯȔȝȋțȇȋȄțȘȄȖɃȄȘ
EȜȄȘȄȝȝȩȄȜȚȄȚ
ljȩȝȄȑȊȄȎȄȜȄȖɃȄȘ
ƐȐȩȘȝȩɇȔȋȜȝȋȚȄțȄȗȋȝțȖȋțȯȘȯɋȗșȊȋȖȧȊȋț֥
ƙșȊȋȖȧ
ưȖȋȔȝțȐȢȋȜȔȐȋȚȄțȄȗȋȝțȩ ƆȆȝșșȝȔȖȳȢȋȘȐȋ
<ԛԡԞԚ֤<ԛԡԞԛ֤<ԛԡԞԜ
<ԛԡԞԞ֤<ԛԡԟԚ֤<ԛԡԟԛ
<ԛԡԟԜ
ԛԡԚԚֿԜԚԚԚƈȝ֤ԜԜԚֿԜԞԚƈ֤
ԟԚֿԠԚƉȣ
ƚȋȝ
<ԛԡԟԠ֤<ԛԡԟԢ
ԛԡԚԚֿԜԚԚԚƈȝ֤ԜԜԚֿԜԞԚƈ֤
ԟԚֿԠԚƉȣ
ȊȄ
ƙșȊȋȖȧ
ưȖȋȔȝțȚȄțȄȗȋȝțȖȋțȯ
ƆȆȝșȗȄȝȝȩȝɑțȊȋɮȤȞ
<ԛԡԞԚ֤<ԛԡԞԛ֤<ԛԡԞԜ
<ԛԡԞԞ֤<ԛԡԟԚ֤<ԛԡԟԛ֤<ԛԡԟԜ
ԛԡԚԚֿԜԚԚԚ«֤ԜԜԚֿԜԞԚª֤
ԟԚֿԠԚBŶ
Ɛșɇ
<ԛԡԟԠ֤<ԛԡԟԢ
ԛԡԚԚֿԜԚԚԚ«֤ԜԜԚֿԜԞԚª֤
ԟԚֿԠԚBŶ
Ȑɦ
RU
KK
ƠȜȖșȆȐȴȡțȄȘȋȘȐȴ֤ȮȔȜȚȖȞȄȝȄȣȐȐ
ƟȋȗȚȋțȄȝȞțȄ
ئԚֿٗئԝԟٗ
ƛȝȘșȜȐȝȋȖȧȘȄȴȆȖȄȎȘșȜȝȧ
ԜԚؾֿԣԟؾ
ƆȝȗșȜȠȋțȘșȋȊȄȆȖȋȘȐȋ
ԢԟֿԛԚԣĐ~½
ƞȄɇȝȄȞȤȄțȝȝȄțȩ֤ȚȄȑȊȄȖȄȘȞ
ƟȋȗȚȋțȄȝȞțȄ
ئԚֿٗئԝԟٗ
ƞȄȖȩȜȝȩțȗȄȖȩȩȖɃȄȖȊȩȖȩɇ
ԜԚؾֿԣԟؾ
ƆȝȗșȜȠȋțȄȖȩɇɇȩȜȩȗ
ԢԟֿԛԚԣĐ~½
σϪϕϗϓϲϖϪϴϡ
έϲϱϓϖϲϪϤף%~֣ª֣א֤ŏłłâĚÞÿâĻâĚԞ½֤ԣԜԚԠ%֤%ľ½ØüŊâĚ֤ςϝϖϗϲϞϓϨϖϨϗϲ
ςϗϲϡϲϪϤ֥θϲϓϳϪϴϳϝϫϱϗϤϗϡϪϴϛϧϪϴϨϨϗϲϝϢϓϦϓϲϱϗϯϢϓϰϗϞϰϓϠϚ֣
λϗϨϳϓϤϓϧϝϨϡϓϲϝ϶ϨϗϲϝϢϓϦϓϲ
ωϓϲ϶Eϖϓϯϝ
φϓϱϲϓϯϱϰϓϠϙυϝϨϓϯϱϓϨֿϪϴϦ
μϓϲϓϫϓϵϗϲϝϓϦϵϪϵϓϻЀϪϴϯϓϡ֥
ƇȞȞɑȝɑȔ
ǰȘȊɑțɑɑȢɑ֥ƌƆƜƇ֣ƈ֣֤ƟȞȜȜȋȘȊȐȋȚȋȘԞȄ֤ԣԜԚԠƆƌƌțȄȡȋȘ֤ƚȐȊȋțȖȄȘȊȩ
ƒȗȚșțȝȝșșȢȞ֥ȔșȤȞȗȢȄȗȄȄȖȩȗȄȝȄȖȞȞɑȢɑȘȝȐțȔȋȗȋȘȐȔȄțȄɋȩȏ֣
ǓȑȝȐțȐȢȐȖȐȇȐȘȋȔȋțȋȔȝɮɮɑȢɑȘ
EȔȖȄȜȜȝȄȇȩȎȄȅȊȩȔ
ƖȩȝȄȑȊȄȎȄȜȄȖȇȄȘ
ƜȄțȄȗȋȝțȖȋțȊȐȘȎȩȑȩȘȝȩȔȝȄȖȇȄȘȝȄȅȖȐȣȄȜȩ֥
πϪϖϗϞ
γϞϗϡϱϲϓϡϓϨϢϓϲϓϫϓϵϗϲ έϰϱϪϦϓϱϓϨϭϓϱϪϴϦ
<ԛԡԞԚ֤<ԛԡԞԛ֤<ԛԡԞԜ
<ԛԡԞԞ֤<ԛԡԟԚ֤<ԛԡԟԛ֤<ԛԡԟԜ
ԛԡԚԚֿԜԚԚԚ«֤ԜԜԚֿԜԞԚª֤
ԟԚֿԠԚBŶ
τϫ
<ԛԡԟԠ֤<ԛԡԟԢ
ԛԡԚԚֿԜԚԚԚ«֤ԜԜԚֿԜԞԚª֤
ԟԚֿԠԚBŶ
έϧϪ
ƙșȊȋȖȧ
ưȖȋȔȝțȚȄțȄȗȋȝțȖȋțȐ
ƆȆȝșɮȢɑțɑɑ
<ԛԡԞԚ֤<ԛԡԞԛ֤<ԛԡԞԜ
<ԛԡԞԞ֤<ԛԡԟԚ֤<ԛԡԟԛ֤<ԛԡԟԜ
ԛԡԚԚֿԜԚԚԚ«֤ԜԜԚֿԜԞԚª֤ԟԚֿԠԚBŶ
ƐșȔ
<ԛԡԟԠ֤<ԛԡԟԢ
ԛԡԚԚֿԜԚԚԚ«֤ԜԜԚֿԜԞԚª֤ԟԚֿԠԚBŶ
ƛșȅȄ
HY
KY
φϓϢϬϓϨϦϓϨ֤ϩϓϢϓϕϪϲϠϦϓϨϡϓϨϪϨϨϗϲ
χϗϲϦϓϯϱϝϥϓϨף
ئԚֿٗئԝԟٗ
μϓϲϓϔϗϲϓϡϓϨϟϪϨϓϰϪϴϛϧϪϴϨף
ԜԚؾֿԣԟؾ
πϛϨϪϞϪϲϱϓϧϝϨЉϩϪϴϦף
ԢԟֿԛԚԣĐ~½
ƞȄȔȝșșȤȄțȝȩ֤ȐȤȝȋȝɑɑ
ƟȋȗȚȋțȄȝȞțȄ
ئԚֿٗئԝԟٗ
ƟȐȑȐȤȝɑɑȘȩȗȊȞȞȖȞȇȞ
ԜԚؾֿԣԟؾ
ƆȝȗșȜȠȋțȄȖȩȔȅȄȜȩȗ
ԢԟֿԛԚԣĐ~½
PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips
N.V. and are used under license.
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Versuni
Holding B.V., and Versuni Holding B.V. is the warrantor in relation to this product.
2023 © Versuni Holding B.V.
4239.001.1653.9 (24/04/2023)
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Was this manual helpful?
About this manual
- Brand
- Philips
- Model
- GC1756/20
- Document type
- User Manual
- Language(s)
- English
- Pages
- 2
- File size
- 13.4 MB
- Format