Page 2 - Table of Contents; WARNING; Tools Needed for Assembly
2 of 23 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 201-9421-9 06-03-09 Note: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. Table of Contents Parts List.............................................................................................................................................
Page 3 - Parts List
3 of 23 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 201-9421-9 06-03-09 G C D E F A B H I ST630P ST630P-S ST630 ST630-S Description Qty Part # Part # Part # Part # A hook bracket 1 095-1346 095-4346 095-1346 095-4346 B tilt assembly 1 095-0359 095-0360 095-0359 095-0360 C concrete anchor 2 590-0320 590-0320 590-0320 ...
Page 4 - Installation to Single Wood Stud Wall
4 of 23 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 201-9421-9 06-03-09 Installation to Single Wood Stud Wall Use a stud finder to locate the edges of the stud. Use of an edge-to-edge stud finder is highly recommended. Based on its edges, draw a vertical line down the stud’s center. Place tilt assembly ( B ) on wall ...
Page 5 - Installation to Solid Concrete or Cinder Block
5 of 23 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 201-9421-9 06-03-09 Make sure that tilt assembly ( B ) is level, use it as a template to mark two mounting holes. Drill two 5/16" (8 mm) dia. holes to a minimum depth of 2.5" (64 mm). Insert anchors ( C ) in holes flush with wall as shown (right). Place tilt...
Page 6 - Attaching Adapter Plate to Flat Panel Screen
6 of 23 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 201-9421-9 06-03-09 F *For screens with a hole pattern in a pocket , spacers ( F ) go between hook plate ( A ) and screen. FOR VESA ® 75 MOUNTING PATTERN: Choose hole pattern as shown below. Attach hook plate ( A ) to back of screen using four M4 x 10 mm screws ( D ...
Page 7 - Installing and Removing Flat Panel Screen
7 of 23 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 201-9421-9 06-03-09 Attach screen to tilt assembly ( B ). Tighten M5 x 6 mm screw ( H ) to lock screen to tilt assembly. Note: For security models, use security driver ( I ) to tighten M5 x 6 mm screws ( H ). To remove screen from mount, loosen screw ( H ) and lift ...
Page 8 - Instalación y ensamblaje:; Soporte universal de pared SmartMountTM con capacidad de in-; UL
Instalación y ensamblaje: Soporte universal de pared SmartMount™ con capacidad de in- clinación para pantallas planas de LCD de 10 " a 24 " (25 - 61 cm) Modelos: ST630P, ST630P-S, ST630, ST630-S Características: • Sostiene pantallas planas de 10" - 24" (25 - 61 cm)• Inclinación de un...
Page 9 - Contenido; ADVERTENCIA
9 de 23 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 201-9421-9 06-03-09 Español Contenido Lista de piezas..................................................................................................................................................................... 10Instalación en una pared con montantes de m...
Page 10 - Lista de Piezas
10 de 23 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 201-9421-9 06-03-09 Español G C D E F A B H I ST630P ST630P-S ST630 ST630-S Descripción Cant. N.° de pieza N.° de pieza N.° de pieza N.° de pieza A soporte de gancho 1 095-1346 095-4346 095-1346 095-4346 B inclinación de montaje 1 095-0359 095-0360 095-0359 095-0...
Page 11 - Instalación en una pared con montantes de madera
11 de 23 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 201-9421-9 06-03-09 Español G B 1 Utilice un localizador de montantes para localizar los bordes del montante. Se recomienda utilizar un localizador de montantes de "borde a borde". Tomando los bordes como punto de referencia, trace una línea vertical por ...
Page 12 - Instalación en una pared de concreto macizo o de
12 de 23 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 201-9421-9 06-03-09 Español Asegúrese de que la unidad de inclinación ( B ) esté nivelada y utilícela como plantilla para marcar dos agujeros de montaje. Taladre dos agujeros de 5/16" (8 mm) de diámetro a una profundidad mínima de 2.5" (64 mm). Inserte lo...
Page 13 - Fijación de la placa adaptadora a pantallas
13 de 23 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 201-9421-9 06-03-09 Español Fijación de la placa adaptadora a pantallas D A EN EL CASO DE LA CONFIGURACIÓN DE MONTAJE VESA ® 75: Escoja un patrón de agujeros, como se muestra abajo. Fije el soporte de gancho ( A ) a la parte trasera de la pantalla usando cuatro t...
Page 14 - Instalación y desinstalación de la pantalla plana
14 de 23 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 201-9421-9 06-03-09 Español PERILLA DE TENSIÓN Ajuste la perrilla de tensión que se encuentra en el lado del soporte que se muestra en la figura 4.1 al grado de tensión deseado para balancear el tamaño y el peso de la pantalla. Mueva la parte superior o la parte ...
Page 15 - Installation et assemblage :; Support mural inclinable universel SmartMountTM
Caractéristiques : • Convient à des écrans plats de 10 à 24 po (25 à 61 cm)• Positionnement et réglage sans effort sur simple pression du dispositif d’inclinaison Installation et assemblage : Support mural inclinable universel SmartMount™ pour écrans plats ACL de 10 à 24 po (25 - 61 cm) Modèle: ST63...
Page 16 - Table des matières; AVERTISSEMENT; Outils nécessaires au montage
16 sur 23 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 201-9421-9 06-03-09 Français Table des matières Liste des piezas .................................................................................................................................................................... 17Installation sur un mur ...
Page 17 - Liste des pièces
17 sur 23 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 201-9421-9 06-03-09 Français G C D E F A B H I ST630P ST630P-S ST630 ST630-S Description Qté pièces no o pièces no o pièces no o pièces no o A crochet de support 1 095-1346 095-4346 095-1346 095-4346 B ensemble d’inclinaison 1 095-0359 095-0360 095-0359 09...
Page 18 - Installation sur un mur à simple montant en bois
18 sur 23 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 201-9421-9 06-03-09 Français G B 1 Utilisez un localisateur de montants pour repérer les bords du montant. L’usage d’un localisateur bord à bord est fortement conseillé. En fonction de ses bords, tracez une ligne verticale le long du centre du montant. Uti...
Page 19 - Installation sur du béton plein ou un bloc de béton de mâchefer
19 sur 23 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 201-9421-9 06-03-09 Français Assurez-vous que l’ensemble d’inclinaison (B) est de niveau, utilisez-le comme gabarit pour marquer les deux trous de montage. Percez deux trous de 8 mm (5/16 po) de diamètre à une profondeur minimum de 64 mm (2,5 po). Insérez ...
Page 20 - Fixation d’une plaque adaptatrice sur un écran à; ADVERTISSEMENT
20 sur 23 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 201-9421-9 06-03-09 Français Fixation d’une plaque adaptatrice sur un écran à CONFIGURATION DE MONTAGE VESA ® 75: Choisissez la configuration de trous illustrée ci- dessous. Fixez la plaque adaptatrice ( A ) à l’arrière de l’écran à l’aide de quatre vis M4...
Page 21 - Montage et démontage d’un écran plat
21 sur 23 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 201-9421-9 06-03-09 Français Montage et démontage d’un écran plat A ÉCRAN H Réglez le bouton situé sur le côté droit du support illustré sur la figure 4.1 à la tension désirée pour équilibrer la taille et le poids de l’écran.Poussez ou tirez depuis le haut...
Page 22 - LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY; GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
22 of 23 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 201-9421-9 06-03-09 © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of five years for products manufactured or supplied by Peerless. This period commences from the date of sale of the product to the original consumer, but wi...
Page 23 - GARANTIE DE CINQ ANS
23 of 23 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 201-9421-9 06-03-09 © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc., offre une garantie de cinq ans sur les produits fabriqués ou fournis par ses soins. Cette période commence à la date de vente du produit au client d’origine, mais ne peut en aucun cas d...