Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS!
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only...
Page 4 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF!
4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden : 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie diese...
Page 5 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE; GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
5 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. Gardez ce manuel pour de futures références. 3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instru...
Page 6 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparat...
Page 7 - HZ; Power Amplifiers; ENGLISH
7 CS ® 3000/4000/4080 HZ Power Amplifiers Congratulations on your purchase of a Peavey CS Series power amplifier! Designed for years of reliable operation, CS Series amplifiers offer the sonic superiority and unsurpassed reliability for which Peavey is famous in a rugged, compact unit. Advanced tech...
Page 8 - Introduction
8 Operating Precautions Make sure the mains voltage is correct and is the same as that printed on the rear of the amplifier. Damage caused by connecting the amplifier to improper AC voltage is not covered by any CS ® Series warranty. See the Connecting Power section for more information on voltage r...
Page 9 - Wire Guage Charts
9 Wire Guage Charts Stranded Cable Lgth.(m) 2 5 10 30 Wire Gauge (mm 2 ) 0.30.50.751.52.54 0.50.751.52.546 0.50.751.52.546 0.751.52.54610 Power Loss(8 ohm load) 2.9%1.741.160.580.350.22 4.3%2.91.450.870.550.37 8.24%5.62.91.741.090.73 15.5%8.25.13.22.21.31 Power Loss(4 ohm load) 5.6%3.42.31.160.700.4...
Page 10 - Operation Modes
10 Stereo Operation For stereo (dual channel) operation, turn the amplifier OFF and set the mode select switches on the back panel to the out (extended) position. In this mode, both channels operate independently of each other, with their input attenuators controlling their respective levels. Thus, ...
Page 11 - Front Panel; Rear Panel
11 Front Panel AC Power Switch/Circuit Breaker (1) The CS ® Series amplifiers feature a combination AC switch/circuit breaker on the front panel. If the switch shuts off during normal use, push it back to the ON position once. If the switch will not stay in the ON position, the amplifier needs servi...
Page 13 - Distortion Detection Technique Limiting; Protection Features
13 The Peavey CS ® Series incorporates several circuits to protect the amplifier and speakers under virtually any situation. Peavey has made the amplifiers as foolproof as possible by making them immune to short and open circuits, mismatched loads, DC voltage and overheating. If a channel goes into ...
Page 14 - Speaker Protection
14 RampUp ™ Signal Control Whenever a CS ® Series amplifier powers up or comes out of a protect mode, the RampUp circuit activates. While the speakers are disconnected, the RampUp circuit fully attenuates the signal and activates the DDT ™ LED. After the output relay closes, the signal slowly and gr...
Page 16 - SPECIFICATIONS
16 CS ® Series 3000/4000/4080 HZ Power Amplifiers SPECIFICATIONS CS 3000 CS 4000 CS 4080 HZ Rated Power Bridged 3,050 watts @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. @ 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. @ 4 ohms 4,080 watts @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. @ 8 ohms Rated Power 2 x 2 ohms 1,500 watts per chann...
Page 17 - Series SPECIFICATIONS
17 CS 3000 CS 4000 CS 4080 HZ Slew Rate > 15V/us > 15V/us > 15V/us Damping Factor (8 ohms) > 500:1 @ 20 Hz - 1 kHz > 500:1 @ 20 Hz - 1 kHz > 500:1 @ 20 Hz - 1 kHz Phase Response +5 to - 15 degrees from 20 Hz to 20kHz +5 to - 12 degrees from 20 Hz to 20kHz +5 to - 12 degrees from 20...
Page 18 - Endstufen; DEUTSCH
18 CS ® 3000/4000/4080 HZ Endstufen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf einer Endstufe der CS Series von Peavey! Die Verstärker der CS Series wurden für einen zuverlässigen Betrieb und lange Lebensdauer entwickelt. In einem robusten, kompakten Gerät bieten sie die überragende Schallleistung und die unüb...
Page 19 - EINLEITUNG
19 Sicherheitshinweise für den Betrieb Achten Sie darauf, dass die Netzspannung korrekt ist und mit den Angaben auf der Rückseite des Verstärkers übereinstimmt. Schäden, die aufgrund des Anschlusses des Verstärkers an eine ungeeignete Wechselspannung entstehen, werden nicht von der CS ® -Series-Gara...
Page 20 - Kabelstärkentabellen
20 Kabelstärkentabellen Stranded Cable Lgth.(m) 2 5 10 30 Wire Gauge (mm 2 ) 0.30.50.751.52.54 0.50.751.52.546 0.50.751.52.546 0.751.52.54610 Power Loss(8 ohm load) 2.9%1.741.160.580.350.22 4.3%2.91.450.870.550.37 8.24%5.62.91.741.090.73 15.5%8.25.13.22.21.31 Power Loss(4 ohm load) 5.6%3.42.31.160.7...
Page 21 - BETRIEBSMODI
21 Stereobetrieb Für den Stereobetrieb (mit zwei Kanälen) schalten Sie den Verstärker aus und stellen die Moduswahlschalter auf der Rückseite auf die ausgerastete (herausgezogene) Position. In diesem Modus arbeiten beide Kanäle unabhängig voneinander, wobei ihre jeweiligen Pegel über die Eingangsdäm...
Page 22 - VORDERSEITE; SCHALTER UND REGLER
22 VORDERSEITE Wechselstrom-Netzschalter/Leistungsschalter (1) Die Verstärker der CS ® Series sind mit einem kombinierten Wechselstrom-Netzschalter bzw. Leistungsschalter auf der Vorderseite ausgestattet. Schaltet sich der Schalter während des Normalbetriebs aus, drücken Sie ihn einmal in die Positi...
Page 23 - ANZEIGEN
23 Die Verstärker der CS ® Series sind mit drei LED-Anzeigen pro Kanal auf der Vorderseite ausgestattet: PWR (Power), SIG (Signal) und DDT ™ (Distortion Detection Technique). Die LED-Anzeigen informieren den Anwender über den Betriebsstatus des jeweiligen Kanals und warnen vor möglichen Störungen. P...
Page 24 - Schutz durch Distortion Detection Technique; SCHUTZFUNKTIONEN
24 Die Peavey CS ® Series ist mit verschiedenen Schaltungen ausgestattet, durch die Verstärker und Lautsprecher in nahezu jeder Situation geschützt werden. Peavey hat die Verstärker so narrensicher wie möglich und dazu unempfindlich gegenüber Kurzschluss, Leerlauf, ungeeigneten Lasten, Gleichspannun...
Page 25 - RampUp; LAUTSPRECHERSCHUTZ
25 RampUp ™ -Signalregelung Wird ein Verstärker der CS ® Series eingeschaltet oder ein Schutzmodus ausgeschaltet, wird die RampUp-Schaltung aktiviert. Solange die Lautsprecher abgetrennt sind, dämpft die RampUp-Schaltung das Signal vollständig und aktiviert die DDT™-LED. Nachdem sich das Ausgangsrel...
Page 27 - TECHNISCHE DATEN
27 CS ® Series 3000/4000/4080 HZ Endstufen TECHNISCHE DATEN CS 3000 CS 4000 CS 4080 HZ Nennleistung 4 Ohm gebrückt 3.050 Watt bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor 4.000 Watt bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor 4.080 Watt bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor Nennleistung 2 x 2 Ohm 1.500 Watt pro Kanal bei...
Page 28 - Series TECHNISCHE DATEN
28 CS 3000 CS 4000 CS 4080 HZ Anstiegsgeschwindigkeit >15V/us >15V/us >15V/us Dämpfungsfaktor (8 Ohm) >500:1 bei 20 Hz -1 kHz >500:1 bei 20 Hz -1 kHz >500:1 bei 20 Hz -1 kHz Phasenfrequenzgang +5 bis -15 Grad von 20 Hz-20 kHz +5 bis -12 Grad von 20 Hz-20 kHz +5 bis -12 Grad von 20 ...
Page 29 - Amplificateurs de Puissance; FRANÇAIS
29 CS ® 3000/4000/4080 HZ Amplificateurs de Puissance Félicitations d’avoir choisi un amplificateur de puissance Peavey de la série CS. Ces unités sont concues pour vous permettre une utilisation intensive sans problèmes de fiabilité ou d’utilisation. Le tout dans une unité compacte, ils proposent u...
Page 31 - La Charte De Dimensions Des Cables
31 La Charte De Dimensions Des Cables Stranded Cable Lgth.(m) 2 5 10 30 Wire Gauge (mm 2 ) 0.30.50.751.52.54 0.50.751.52.546 0.50.751.52.546 0.751.52.54610 Power Loss(8 ohm load) 2.9%1.741.160.580.350.22 4.3%2.91.450.870.550.37 8.24%5.62.91.741.090.73 15.5%8.25.13.22.21.31 Power Loss(4 ohm load) 5.6...
Page 32 - Modes d’Opération
32 Stéréo Pour le mode Stéréo (double canal), mettre votre unité hors-tension et positionnez le sélecteur de mode en position Stéréo. Dans ce mode, les contrôles de gain affectent leurs canaux respectifs. Le signal à l’entrée 1 sera récupéré amplifié à la sortie 1, et de même pour le canal 2. Pont D...
Page 34 - Indicateurs
34 Les unités de la série CS ® sont munies de trois Leds d’indication par canal: PWR (power), SIG (signal), et DDT™ (Distortion Detection Technique). Ces Leds vous informent de l’état de fonctionnement du canal et vous previennent d’éventuels problèmes. PWR LED (1) Cette Led vous indique que le cana...
Page 35 - Limite de Détection de Distortion (DDT); Systèmes de Protection
35 Les unités de la série CS ® incorporent de nombreux systèmes de protection pour tout problème à eux-même ou aux enceintes. Peavey a essayé de rendre l’appareil fiable, quelque soient les manipulations effectuées. Circuits de sortie ouvert, courant continu, mauvaise charge d’enceintes, surchauffe,...
Page 36 - Système RampUpTM (contrôle de montée en puissance); Protection des Haut-Parleurs
36 Système RampUp™ (contrôle de montée en puissance) Dès que votre unité est mise sous tension ou après qu’une protection se désengage, le circuit RampUp™ est activé. Le gain du signal est graduellemnt augmenté jusqu’à la valeur du contrôle du canal correspondant. Ce système présente le majeur avant...
Page 40 - Etapas de Potencia; ESPAÑOL
40 CS ® 3000/4000/4080 HZ Etapas de Potencia Felicidades por su adquisición de una etapa de Potencia de la Serie CS de Peavey! Diseñada para operar con seguridad durante años, la Serie CS de amplificadores ofrece superioridad de sonido y una fiabilidad insuperable por las que Peavey es famosa, en un...
Page 41 - INTRODUCCIÓN
41 Precauciones de Operación Hay que asegurarse de que el voltaje utilizado es el mismo impreso en la parte trasera del amplificador. Los daños que resulten del uso de voltaje equivocado no están cubiertos por ninguna garantía de la Serie CS ® . Vea la sección de Conexión de Corriente para obtener m...
Page 42 - Tablas de Calibre del Cable
42 Tablas de Calibre del Cable Stranded Cable Lgth.(m) 2 5 10 30 Wire Gauge (mm 2 ) 0.30.50.751.52.54 0.50.751.52.546 0.50.751.52.546 0.751.52.54610 Power Loss(8 ohm load) 2.9%1.741.160.580.350.22 4.3%2.91.450.870.550.37 8.24%5.62.91.741.090.73 15.5%8.25.13.22.21.31 Power Loss(4 ohm load) 5.6%3.42.3...
Page 43 - MODOS DE OPERACIÓN
43 Operación Estéreo Para la operación en estéreo (doble canal), apague el amplificador y coloque los interruptores de selección de modo del panel trasero en la posición estéreo. En este modo, ambos canales operan independientemente el uno del otro, con sus atenuadores de entrada controlando sus res...
Page 44 - PANEL FRONTAL; INTERRUPTORES Y CONTROLES
44 PANEL FRONTAL Interruptor de Encendido AC/Circuito Breaker (1) La Serie CS ® de amplificadores poseen una combinación de interruptor AC/breaker de circuito en el panel frontal. Si el interruptor se dispara durante un uso normal, póngalo otra vez en la posición ON una sola vez. Si el interruptor n...
Page 45 - INDICADORES
45 Los amplificadores de la Serie CS ® poseen tres indicadores LED por canal en el canal frontal: PWR (encendido), SIG (señal) y DDT™ (Técnica de Detección de Distorsión). Estos indicadores LED informan al usuario del status de operación de cada canal y avisan sobre posibles condiciones anormales. L...
Page 46 - CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN
46 La Serie CS ® de Peavey incorpora numerosos circuitos que protegen tanto al amplificador como a los altavoces bajo virtualmente cualquier situación. Peavey ha fabricado este amplificador lo más infalible posible haciéndolo inmune a los corto-circuitos y a los circuitos abiertos, cargas descompens...
Page 47 - Control de Señal RampUpTM; PROTECCIÓN DE LOS ALTAVOCES
47 Control de Señal RampUp™ En cuanto un amplificador CS ® se enciende o sale del modo protect, el circuito RampUp se activa. Mientras los altavoces estén desconectados, el circuito RampUp atenúa totalmente la señal y activa el LED DDT. Tras el cierre del relé de salida , la señal aumenta lenta y gr...
Page 48 - MANTENIMIENTO DEL AMPLIFICADOR Y RESPONSABILIDAD DEL USUARIO
48 Un amplificador de la Serie CS ® no requiere mantenimiento regular y no debe requerir ningún ajuste interno durante su vida. Su amplificador es muy potente y puede ser potencialmente peligroso para los altavoces y humanos por igual. Es su responsabili-dad leer la Sección de Precauciones Importantes...
Page 49 - ESPECIFICACIONES
49 CS ® Series 3000/4000/4080 HZ Etapas de Potencia ESPECIFICACIONES CS 3000 CS 4000 CS 4080 HZ Potencia tasada bridged 3,050 vatios a 1 kHz a <0.1% T.H.D. @ 4 ohmios 4,000 vatios a 1 kHz a <0.1% T.H.D. @ 4 ohmios 4,080 vatios a 1 kHz a <0.1% T.H.D. @ 8 ohmios Potencia tasada 2 x 2 ohmios 1...
Page 51 - PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY
51 PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty Covers Your Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada. What This Warranty Does Not Cover The Warranty does not cover:...