Page 2 - Accessories
SQT0817 2 2 6 7 8 9 10 11 12 2 1 3 4 5 Please check and identify the supplied accessories. Only for U.S.A.: To order accessories, refer to “Limited Warranty” on page 10. Only for Canada: To order accessories, contact the dealer from whom you have made your purchase.
1 USB charging cord Table of co...
Page 3 - ENGLISH; Charging; Connecting a Bluetooth
SQT0817 3 ENGLISH 3 The rechargeable battery (installed in the unit) is not charged initially. Charge the battery before using the unit. 1 Connect this unit to a computer using the USB charging cord • Within approximately 3 seconds after the connection is established, the LED on the right speaker wi...
Page 4 - Listening to music
SQT0817 4 4 For NFC-compatible devices only The NFC (Near Field Communication) feature allows this unit to connect easily to an NFC-compatible Bluetooth ® device. Just touch this unit with your Bluetooth ® device to automatically turn on this unit, pair the Bluetooth ® device, and establish a connec...
Page 5 - Making a phone call
SQT0817 5 ENGLISH 5 With Bluetooth ® enabled phones (cell phones or smartphones) that support the “HSP” or “HFP” Bluetooth ® profile, you can use the unit for phone calls. • HSP (Headset Profile): This profile can be used to receive monaural sounds and establish two-way communication using the micro...
Page 6 - About Bluetooth; Maintenance; Restoring to the factory settings
SQT0817 6 6 Panasonic bears no responsibility for data and/or information that is compromised during a wireless transmission. ■ Frequency band used This unit uses the 2.4 GHz frequency band. ■ Certification of this unit • This unit conforms to frequency restrictions and has received certification ba...
Page 7 - Safety precautions
SQT0817 7 ENGLISH 7 ■ Unit • Avoid using or placing this unit near sources of heat. • Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas. • Do not listen with this unit at high volume in places where you need to hear sounds from the surroundin...
Page 8 - Troubleshooting guide
SQT0817 8 8 Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the remedies indicated in the chart do not solve the problem, refer to “Customer Services Directory” on page 10 if you reside in the U.S.A., or refer to “CONTACT INFORMATION” o...
Page 9 - Specifications
SQT0817 9 ENGLISH 9 ■ General Power supply DC 5 V, 500 mA(Internal battery : 3.6 V (Li-ion 690 mAh)) Operating time* 1 (SBC mode) Approx. 40 hours Charging time* 2 (25 ºC (77 ºF)) Approx. 3.5 hours Charging temperature range 10 ºC to 35 ºC (50 ºF to 95 ºF) Operating temperature range 0 ºC to 40 ºC (...
Page 10 - for all your Panasonic gear; Customer Services Directory
SQT0817 10 10 Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.) Panasonic Products Limited Warranty Limited Warranty Coverage (For USA Only) If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to as “the warrantor”) will, for the ...
Page 12 - To remove the battery when disposing of this unit
SQT0817 12 12 To remove the battery when disposing of this unit The following instructions are not intended for repairing purposes but for the disposal of this unit. This unit is not restorable once disassembled. When disposing of this unit, take out the battery installed in this unit and recycle it...
Page 13 - Table des; Accessoires
SQT0817 13 FRANÇAIS 2 ENGLISH 6 7 8 9 10 11 12 2 1 3 4 5 Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis. Pour commander des accessoires, contacter le revendeur chez qui vous avec réalisé votre achat.
1 Cordon de chargement USB Table des matières Les illustrations du produit peuvent différ...
Page 14 - Chargement; Branchement d’un dispositif Bluetooth
SQT0817 14 3 La batterie rechargeable (installée dans l’appareil) n’est pas chargée initialement. Charger la batterie avant d’utiliser l’appareil. 1 Brancher cet appareil à un ordinateur en utilisant le cordon de chargement USB • Environ 3 secondes après l’établissement de la connexion, la DEL sur l...
Page 15 - FRANÇAIS; Écoute de la musique
SQT0817 15 FRANÇAIS 4 Seulement pour les dispositifs compatibles NFC L’option NFC (communication en champ proche) permet à cet appareil de se relier facilement à un dispositif Bluetooth ® compatible avec NFC. Simplement mettre en contact cet appareil avec votre dispositif Bluetooth ® pour mettre en ...
Page 16 - Composer un appel téléphonique
SQT0817 16 5 Avec les téléphones activés Bluetooth ® (téléphones cellulaires ou téléphones intelligents) qui prennent en charge le profil Bluetooth ® « HSP » ou « HFP », vous pouvez utiliser l’appareil pour des appels téléphoniques. • HSP (Profil casque d’écoute) : Il est possible d’utiliser ce prof...
Page 17 - Concernant Bluetooth; Entretien; Réinitialisation aux paramètres d’usine
SQT0817 17 FRANÇAIS 6 Panasonic n’est pas responsable pour les données et/ou l’information qui sont compromises durant une transmission sans fil. ■ Bande de fréquence utilisée Cet appareil utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz. ■ Certification de cet appareil • Cet appareil est conforme aux rest...
Page 18 - Mesures de sécurité
SQT0817 18 7 ■ Appareil • Éviter d’utiliser ou de placer cet appareil près de sources de chaleur. • Ne pas l’utiliser lors de la conduite d’un véhicule motorisé. Cela peut créer un danger pour le trafic, et c’est illégal dans plusieurs régions. • Ne pas écouter avec cet appareil à volume élevé dans ...
Page 19 - Guide de dépannage; Liaison à un dispositif Bluetooth
SQT0817 19 FRANÇAIS 8 Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées ne résolvent pas le problème rencontré, se reporter à la section « DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS » à la page 10....
Page 20 - Spécifications
SQT0817 20 9 ■ Général Interrupteur électrique 5 V c.c., 500 mA(Batterie interne : 3,6 V (Li-ion 690 mAh)) Temps de fonctionnement* 1 (mode SBC) Environ 40 heures Temps de chargement* 2 (25 ºC (77 ºF)) Environ 3,5 heures Plage de température de chargement 10 ºC à 35 ºC (50 ºF à 95 ºF) Plage de tempé...
Page 21 - Certificat de garantie limitée
SQT0817 21 FRANÇAIS 10 Certificat de garantie limitée Panasonic Canada Inc. 5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3 PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE PROGRAMME DE REMPLACEMENT Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un con...
Page 22 - Pour enlever la batterie lors de l’élimination de cet appareil
SQT0817 x 22 11 Pour enlever la batterie lors de l’élimination de cet appareil Les instructions suivantes ne sont pas conçues pour la réparation mais pour l’élimination de cet appareil. Cet appareil n’est pas reconstituable une fois démontée. Lors de l’élimination de cet appareil, retirer la batteri...
Page 23 - Índice; Accesorios
SQT0817 23 ESP AÑOL 2 FRANÇAIS 6 7 8 9 10 11 12 2 1 3 4 5 Compruebe e identifique los accesorios suministrados.
1 Cable de carga USB Índice Las ilustraciones del producto pueden variar del producto real. Nombres de las piezas Antes de la utilización Accesorios ........................................
Page 24 - Carga; Conexión de un dispositivo Bluetooth
SQT0817 24 3 La batería recargable (instalada en la unidad) se entrega sin carga. Cargue la batería antes de usar la unidad. 1 Conecte esta unidad a un ordenador usando el cable de carga USB • Al cabo de aproximadamente 3 segundos de haber establecido la conexión, el LED del altavoz derecho se ilumi...
Page 25 - Escuchando música
SQT0817 25 ESP AÑOL 4 Solamente para dispositivos compatibles con NFC La característica NFC (Comunicación de campo cercano) permite a esta unidad conectarse fácilmente a un dispositivo Bluetooth ® compatible con NFC. Simplemente toque esta unidad con su dispositivo Bluetooth ® para encender automáti...
Page 26 - Realizar una llamada telefónica
SQT0817 26 5 Con los teléfonos con Bluetooth ® (móviles o teléfonos inteligentes) que son compatibles con el perfil Bluetooth ® “HSP” o “HFP”, puede utilizar la unidad para llamadas telefónicas. • HSP (Perfil de cascos): Este perfil puede utilizarse para recibir sonidos monoaurales y establecer comu...
Page 27 - Acerca de Bluetooth; Mantenimiento; Restauración de los ajustes de fábrica
SQT0817 27 ESP AÑOL 6 Panasonic no asume ninguna responsabilidad por datos y/o información que se comprometan durante una transmisión inalámbrica. ■ Banda de frecuencia utilizada Esta unidad usa la banda de frecuencia 2,4 GHz. ■ Certificación de esta unidad • Esta unidad cumple las restricciones de ...
Page 28 - Precauciones de seguridad
SQT0817 28 7 ■ Unidad • Evite el uso o colocación de esta unidad cerca de fuentes de calor. • No los utilice mientras maneja un vehículo motorizado. Podría ser causa de un accidente de tráfico y es ilegal en muchos lugares. • No escuche con esta unidad a alto volumen en lugares donde necesita oír so...
Page 29 - Guía de resolución de problemas; Conexión del dispositivo Bluetooth
SQT0817 29 ESP AÑOL 8 Antes de solicitar servicio, haga las comprobaciones siguientes. Si tiene dudas sobre algunos de los puntos de comprobación, o si las soluciones indicadas en la tabla no resuelven el problema, consulte con su concesionario para que le dé instrucciones. Generalidades La unidad n...
Page 30 - Especificaciones
SQT0817 30 9 ■ Generalidades Suministro de alimentación CC 5 V, 500 mA(Batería interna: 3,6 V (Li-ion 690 mAh)) Tiempo de funcionamiento* 1 (modo SBC) Aprox. 40 horas Tiempo de carga* 2 (25 ºC (77 ºF)) Aprox. 3,5 horas Gama de temperatura de carga 10 ºC a 35 ºC (50 ºF a 95 ºF) Gama de temperatura de...
Page 31 - Para sacar la batería cuando se elimina esta unidad
SQT0817 31 ESP AÑOL 10 Para sacar la batería cuando se elimina esta unidad Las siguientes instrucciones no están indicadas para fines de reparación sino para la eliminación de esta unidad. Esta unidad no se puede restaurar una vez que se haya desmontado. Cuando vaya a eliminar esta unidad, saque la ...
Page 32 - Acessórios
SQT0817 32 2 6 7 8 9 10 11 12 2 1 3 4 5 Verifique e identifique os acessórios fornecidos.
1 Cabo de carregamento USB Índice As ilustrações do produto podem ser diferentes do produto real. Nomes de peças Antes de utilizar Acessórios .......................................... 2Direitos de autor, etc...
Page 33 - PORTUGUÊS; Carregar; Ligar um dispositivo Bluetooth
SQT0817 33 PORTUGUÊS 3 A bateria recarregável (instalada na unidade) não é inicialmente carregada. Carregue a bateria antes de utilizar a unidade. 1 Ligue esta unidade a um computador utilizando o cabo de carregamento USB • No prazo de cerca de 3 segundo depois de a ligação ser estabelecida, o LED n...
Page 34 - Ouvir música
SQT0817 34 4 Apenas para dispositivos compatíveis com NFC A funcionalidade NFC (Near Field Communication - Comunicação de Campo Próximo) permite que esta unidade se ligue facilmente a um dispositivo Bluetooth ® compatível com NFC. Basta tocar nesta unidade com o seu dispositivo Bluetooth ® para liga...
Page 35 - Efectuar uma chamada telefónica; Repor para as definições de fábrica
SQT0817 35 PORTUGUÊS 5 Com telefones compatíveis com Bluetooth ® (telemóveis ou smartphones) que suportam o perfil Bluetooth ® “HSP” ou “HFP”, pode utilizar a unidade para chamadas telefónicas. • HSP (Perfil auscultador): Este perfil pode ser utilizado para receber sons monofónicos e estabelecer uma...
Page 37 - Guia de resolução de problemas; Ligação ao dispositivo Bluetooth
SQT0817 37 PORTUGUÊS 7 Antes de solicitar assistência, realize as seguintes verificações. Se tiver dúvidas quanto a alguns dos pontos de verificação, ou se as soluções indicadas no gráfico não resolverem o problema, consulte o seu revendedor para obter instruções. Geral A unidade não responde • Ligu...
Page 38 - Especificações
SQT0817 38 8 ■ Geral Fonte de alimentação CC 5 V, 500 mA(Bateria interna: 3,6 V (iões de lítio de 690 mAh)) Tempo de funcionamento* 1 (modo SBC) Aprox. 40 horas Tempo de carregamento* 2 (25 ºC (77 ºF)) Aprox. 3,5 horas Intervalo da temperatura de carregamento 10 ºC a 35 ºC (50 ºF a 95 ºF) Intervalo ...
Page 39 - Para remover a bateria quando eliminar esta unidade
SQT0817 39 PORTUGUÊS 9 Para remover a bateria quando eliminar esta unidade As instruções que se seguem não se destinam a fins de reparação mas para a eliminação desta unidade. Depois de desmontada, esta unidade não é restaurável. Quando proceder à eliminação desta unidade, retire a bateria instalada...