Oregon Scientific WMH800 - Manual

Oregon Scientific WMH800

Oregon Scientific WMH800 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
Page: / 78

Table of Contents:

  • Page 2 – USER MANUAL; CONTENTS
  • Page 3 – LCD DISPLAy
  • Page 5 – GETTING STARTED; SET UP REMOTE SENSOR; SET UP MAIN UNIT; NOTE; TIP; SENSOR; NOTE
  • Page 6 – REGIONAL WEAT�ER INFORMATION; ICON
  • Page 7 – Meaning; WEAT�ER WARNING MESSAGE; CLOCk; Clock signal reception indicator:
  • Page 8 – TO MANUALLy SET CLOCk; TO SET ALARM; DISPLAy CONTRAST
  • Page 9 – SPECIFICATIONS; MAIN UNIT; PRECAUTIONS
  • Page 10 – Features and accessories will not be available in all; ABOUT OREGON SCIENTIFIC; COUNTRIES RTTE APPROvED COMPLIED
  • Page 11 – Estación meteorológica extraplana; MANUAL DE USUARIO; ÍNDICE
  • Page 12 – PANTAllA lCD
  • Page 14 – PARA EMPEZAR; INSTAlACIóN DEl SENSoR REMoTo; INSTAlACIóN DE lA UNIDAD PRINCIPAl; NoTA; RESET; NoTA; CoNFIgURACIóN DEl SoPoRTE; CoNSEJo; SENSoR
  • Page 15 – INFoRMACIóN METEoRológICA REgIoNAl
  • Page 17 – TEMPERATURA y HUMEDAD loCAl; MENSAJE DE AVISo METEoRológICo; REloJ; PARA CoNFIgURAR MANUAlMENTE El REloJ; PARA CoNFIgURAR lA AlARMA
  • Page 18 – PARA SIlENCIAR lA AlARMA; CoNTRASTE DE lA PANTAllA; MoDE; IlUMINACIóN DE lA PANTAllA; MoNTAJE / ColoCACIóN DE lA UNIDAD; UNIDAD PRINCIPAl
  • Page 19 – La ficha técnica de este producto y los contenidos; No todas las funciones y accesorios estarán; SobRE oREgoN SCIENTIFIC
  • Page 20 – EU – DEClARACIóN DE CoNFoRMIDAD; PAÍSES bAJo lA DIRECTIVA RTTE; Todos los países de la UE, Suiza; CH; y Noruega
  • Page 21 – Format; BEDIENUNGSANLEITUNG; INHALT
  • Page 24 – ERSTE ScHRITTE; DIE FUNKSENDEEINHEIT EINRIcHTEN; DIE bASISEINHEIT EINRIcHTEN; HINWEIS; EINRIcHTUNg DES STANDFUSSES; TIPP; SENDEEINHEIT
  • Page 25 – REgIONALE WETTERDATEN
  • Page 27 – LOKALE TEMPERATUR UND LUFTFEUcHTIgKEIT; WETTERWARNMELDUNg; FUNKUHR; SO STELLEN SIE DIE UHR MANUELL EIN; SO STELLEN SIE DEN ALARM EIN
  • Page 28 – ANzEIgEKONTRAST; bASISEINHEIT
  • Page 29 – STANDFUSS; VORSIcHTSMASSNAHMEN
  • Page 30 – Eigenschaften und Zubehör nicht in allen; ÜbER OREgON ScIENTIFIc; KONFORM IN FOLgENDEN LäNDERN
  • Page 31 – Station météo à 4 jours format CD; MANUEL DE L’UTILISATEUR; TABLE DES MATIÈRES
  • Page 32 – ECRAn LCD
  • Page 34 – Au COMMEnCEMEnT; InSTALLATIOn DE LA SOnDE SAnS FIL; InSTALLATIOn DE L’APPAREIL PRInCIPAL; REMARQuE; InSTALLER LE SuPPORT; ASTuCE; SOnDE
  • Page 35 – PRéVISIOnS RéGIOnALES
  • Page 38 – APPAREIL PRInCIPAL
  • Page 39 – SuPPORT; PRéCAuTIOnS
  • Page 40 – PAYS COnCERnéS RTT&E; Tous les pays Européens, la Suisse; et la Norvège
  • Page 41 – MANUALE PER L’UTENTE; INDICE
  • Page 42 – DISPlAy lCD
  • Page 44 – SENSORE REMOTO; OPERAzIONI PRElIMINARI; INSTAllAzIONE DEl SENSORE REMOTO; ATTIVAzIONE DEll’UNITà PRINCIPAlE; NOTA; IMPOSTAzIONE DEl SUPPORTO; SUGGERIMENTO; SENSORE
  • Page 45 – INFORMAzIONI METEOROlOGICHE REGIONAlI
  • Page 46 – TEMPERATURA E UMIDITà lOCAlI
  • Page 47 – MESSAGGIO DI AllERTA METEOROlOGICA; ORARIO; IMPOSTAzIONE MANUAlE DEll’ORA; IMPOSTAzIONE DEllA SVEGlIA
  • Page 48 – SIlENzIAMENTO DEllA SVEGlIA; CONTRASTO DEl DISPlAy; MODE; RETROIllUMINAzIONE; MONTAGGIO / COllOCAzIONE DEll’UNITà; UNITà PRINCIPAlE
  • Page 49 – PAESI CONFORMI AllA DIRETTIVA R&TTE
  • Page 50 – Plat meerdaags weerstation; HANDLEIDING; INHOUDSOPGAVE
  • Page 53 – StARtEN; INStELLEN BUItENSENSOREN; HEt BASISStAtION INStALLEREN; NB; PLAAtS StANDAARD; tIP
  • Page 54 – REGIONALE WEERSINFORMAtIE
  • Page 55 – LOKALE tEMPERAtUUR EN VOcHtIGHEID
  • Page 56 – WEERWAARScHUWINGSBERIcHtEN; KLOK; KLOK HANDMAtIG INStELLEN; ALARM INStELLEN
  • Page 57 – Plaatsing op horizontaal vlak, zoals bureau:
  • Page 58 – LANDEN DIE zIJN ONDERWORPEN AAN Rtt&E
  • Page 59 – POR; Estação Meteorológica Slim Multi-days; MANUAL DO USUÁRIO; CONTEÚDO
  • Page 60 – TELA LCD
  • Page 61 – VISTA TRASEIRA
  • Page 62 – AjuSTE DO SENSOR REMOTO; AjuSTE DA uNIDADE PRINCIPAL; MONTAgEM DO APOIO; DICA; Posicione o sensor de modo que fique voltado para
  • Page 63 – INFORMAçãO METEOROLógICA REgIONAL; cidades. Consulte o adendo ‘Cobertura geográfica’ para
  • Page 64 – Para selecionar um país:; para confirmar a seleção.; tempo e seu respectivo significado.; Ícone Diurno; Chuva fina; TEMPERATuRA E uMIDADE LOCAL; “LL.L” são exibidas, até que a temperatura fique dentro da
  • Page 65 – MENSAgEM DE AVISO METEOROLógICO; RELógIO; AjuSTE MANuAL DO RELógIO; PARA AjuSTAR O ALARME; para confirmar e retornar ao Relógio.; PARA SILENCIAR O ALARME; para definir o soneca por 8
  • Page 66 – REINICIALIZAR; MONTAgEM / INSTALAçãO DA uNIDADE; Para montar na parede:; insuficiente pode distorcer as leituras de temperatura /; ESPECIFICAçõES; uNIDADE PRINCIPAL
  • Page 68 – Estação Meteorológica; PAISES SujEITOS A NORMA R&TTE; e Noruega
  • Page 69 – SWE; Tunn flerdagars väderstation; BRUKSANVISNING; INNEHÅLL
  • Page 70 – för-steg instruktion, samt teknisk specifikation och; ProduktövErSIkt
  • Page 71 – ModE; StAtIv
  • Page 72 – AktIvErA FjärrSEnSor; STäLL IN HUVUDENHETEN; notErA; INSTäLLNINGSSTATIV; tIPS; huvudenheten av batterierna som finns i stativet.; DATAöVERFöRING; SEnSor; notErA
  • Page 73 – REGIONAL VäDERINFORMATION; inte tillgänglig för alla städer Se tilläggsbladet ”Geografisk; Ikon; Data från de flesta
  • Page 74 – LOKAL TEMPERATUR OCH LUFTFUKTIGHET; VIKTIG INFORMATION OM VäDRET; När det finns ett vädermeddelande, visas det automatiskt; KLOCKA
  • Page 75 – MANUELL INSTäLLNING AV KLOCKAN; ATT STäLLA ALARMET; DISPLAyKONTRAST
  • Page 76 – HUVUDENHET; FöRSIKTIGHETSÅTGäRDER; Om denna produkt placeras på ytor med speciell finish
  • Page 77 – De tekniska specifikationerna för denna; NOTERING; Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan; OM OREGON SCIENTIFIC; Scientific kundkontakt besöker du vår lokala hemsida; EU-FöRSäKRAN OM öVERENSSTäMMELSE; Härmed intygar Oregon Scientific att denna Tunn flerdagars; LäNDER SOM OMFATTAS AV RTTE-DIREKTIVET; Alla länder inom EU, Schweiz; och Norge
  • Page 78 – © 2010 Oregon Scientific. All rights reserved.
Loading the manual

User Manual

Slim Multi-days Weather Station

Model: WMH800

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - USER MANUAL; CONTENTS

EN Slim Multi-days Weather Station Model: WM���� WM���� USER MANUAL CONTENTS Introduction ...................................................................... 2Overview ........................................................................... 2 LCD display ..........................................

Page 3 - LCD DISPLAy

EN 2 INTRODUCTION Thank you for selecting the Oregon Scientific™ Slim Multi-days Weather Station (WMH800). This wireless weather station is capable of receiving weather information from the whole of Europe. European countries and cities are user-selectable, allowing users to conveniently display up-...

Page 5 - GETTING STARTED; SET UP REMOTE SENSOR; SET UP MAIN UNIT; NOTE; TIP; SENSOR; NOTE

EN 4 4. RESET hole 5. C�ANNEL switch GETTING STARTED SET UP REMOTE SENSOR . Slide open the battery door.2. Insert battery, matching the polarities (+ / -).3. Select channel then press RESET . 4. Close the battery door. TIP Use alkaline batteries for longer usage and consumer grade lithium batteries ...

Other Oregon Scientific Models

All Oregon Scientific Other