Page 2 - Preface; Safety Instructions
Preface 2 Safety Instructions Always read the safety instructions carefully. Keep this User’s Manual for future reference. Keep this equipment away from humidity. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. The openings on the enclosure are for air convection hence protects t...
Page 3 - FCC-B Radio Frequency Interference Statement; CE Conformity
Preface 3 FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 5 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential instal...
Page 5 - 产品中有毒有害物质或元素名称及含量
Preface 5 产品中有毒有害物质或元素名称及含量 根据中国<电子信息产品污染控制管理办法> 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr6+) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板组件* ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 电池** ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 外部信号连接头 ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 线材 ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 〇: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T363-2006标 准规定的限量要求下。☓: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T363- 2006标准规定的...
Page 6 - WEEE Statement; ENGLISH; РУССКИЙ
Preface 6 WEEE Statement WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that...Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect ...
Page 7 - SRPSKI
Preface 7 ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 3 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos el...
Page 8 - ČESKY; MAGYAR; ITALIANO
Preface TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 3 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi ç...
Page 9 - Contents
Preface 9 Contents English ...................................................................................... Motherboard Specifications ....................................................................................2Back Panel ..................................................................
Page 11 - English; Layout
English English Thank you for choosing the AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 Series (MS-772 v6.X) Micro-ATX motherboard. The AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 Series motherboards are based on AMD AX/ A7/ A55 chipset for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced AMD FM2+/ FM processor, the AXM- E35/ ...
Page 12 - Motherboard Specifications
English 2 Motherboard Specifications CPU Support AMD Socket FM2+ A-Series/Athlon™ Processors* * Also support FM2 A-Series/Athlon™ Processors ■ Chipset AMD AX/ A7/ A55 ■ Memory Support 2x DDR3 memory slots supporting up to 32GB Supports DDR3 233*/ 66/ 600/ 333 MHz Dual channel memory architecture Sup...
Page 15 - Back Panel; LAN LED Indicator
English 5 Back Panel LAN LED Indicator LINK/ACT LED SPEED LED LED LED Status Description Link/ Activity LED Off No link Yellow Linked Blinking Data activity Speed LED Off 0 Mbps connection Green 00 Mbps connection Orange Gbps connection PS/2 Mouse PS/2 Keyboard USB 3.0 USB 2.0 VGA LAN Line-In DVI-D ...
Page 16 - APU & Heatsink Installation
English 6 APU & Heatsink Installation When installing a APU, always remember to install a APU heatsink. An APU heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability. Follow the steps below to ensure correct APU and heatsink installation. Wrong installation can damage both th...
Page 17 - Important
English 7 5. Locate the CPU fan connector on the motherboard.6. Position the cooling set onto the retention mechanism. Hook one end of the clip to hook first. 7. Then press down the other end of the clip to fasten the cooling set on the top of the retention mechanism. Locate the Fix Lever and lift u...
Page 18 - Memory Installation; Video Demonstration
English Memory Installation Video Demonstration Watch the video to learn how to install memories at the address below.http://youtu.be/76yLtJaKlCQ 2 3 Important DDR3 memory modules are not interchangeable with DDR2, and the DDR3 standard is not backward compatible. Always install DDR3 memory modules ...
Page 19 - Internal Connectors; JCOM: Serial Port Connector
English 9 Internal Connectors JPWR~2: ATX Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. To connect the ATX power supply, align the power supply cable with the connector and firmly press the cable into the connector. If done correctly, the clip on the power cable should ...
Page 24 - JLPT: Parallel Port Header
English 24 JTPM: TPM Module Connector This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages. 10.N o Pin 14.G roun d 8.5V Pow er 12.G roun d 6.Se rial IR Q 4.3.3 V Po wer 2.3V Stan dby p ower 1.LP C C lock 3.LP C Re se...
Page 26 - PCI: PCI Expansion Slot
English 26 PCI_E~2: PCIe Expansion Slots The PCIe slot supports the PCIe interface expansion card. PCIe x Slot PCIe x6 Slot PCI: PCI Expansion Slot The PCI slot supports the PCI interface expansion card.. PCI Slot Important When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply an...
Page 27 - BIOS Setup; Entering BIOS Setup; Press DEL key to enter Setup Menu, F to enter Boot Menu
English 27 BIOS Setup The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You may need to run the Setup program when: An error message appears on the screen during the system booting up, and requests you to run SETUP. You want to change the default settings ...
Page 33 - 한국어; 레이아웃
한국어 33 한국어 AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 시리즈 (MS-772 v6.X) Micro-ATX 메인보드를 선택해 주셔서 감사합니다. AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 시리즈 메인보드는 최적의 시스템 효율을 위해 AMD AX/ A7/ A55 칩셋에 기반을 둔 제품입니다. 고급 AMD FM2+/ FM 프로세서에 적합하게 디자인 된 AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 시리즈는 고성능과 전문적인 데스크톱 플랫폼 솔루션을 제공합니다. 레이아웃 B AT 1 T:Line-In M:Line- Ou...
Page 34 - 메인보드 사양
한국어 34 메인보드 사양 지원되는 CPU AMD 소켓 FM2+ A-시리즈/Athlon™ 프로세서* * FM2 A-시리즈/Athlon™ 프로세서도 지원함 ■ 칩셋 AMD AX/ A7/ A55 ■ 지원되는 메 모리 DDR3 메모리 슬롯 2개, 최대 32GB 지원 DDR3 233*/ 66/ 600/ 333 MHz 지원 듀얼 채널 메모리 지원 non-ECC, un-buffered 메모리 지원 AMD Memory Profile (AMP) 지원 Extreme Memory Profile (XMP) 지원 * A55M-E35는 DDR3 233을 ...
Page 37 - 후면 패널; LAN LED 표시등
한국어 37 후면 패널 LAN LED 표시등 LINK/ACT LED SPEED LED LED LED 상태 조건 Link/ Activity LED(링크/ 통신 LED) 꺼짐 LAN이 올바르게 연결되지 않았 습니다. 노란색 LAN이 올바르게 연결되었습니다. 깜빡임 컴퓨터가 LAN으로 정상적인 통신 중입니다. Speed LED(속도 LED) 꺼짐 0 Mbps 속도로 연결되었습니다. 녹색 00 Mbps 속도로 연결되었습니다. 오렌지색 Gbps 속도로 연결되었습니다. PS/2 마우스 PS/2 키보드 USB 3.0 USB 2.0 VGA LAN...
Page 38 - APU 및 히트싱크 설치
한국어 3 APU 및 히트싱크 설치 APU 설치시, APU 히트싱크를 반드시 설치하세요. APU 히트싱크는 과열을 방지하고 시스템 성능을 유지하는데 꼭 필요합니다.아래의 순서에 따라 APU 및 히트싱크를 정 확하게 설치하세요. 잘못 설치할 경우 CPU와 메인보드가 손상될수 있습니다. . 레버를 소켓에서 비스듬히 당깁니다. 레버를 90도까지 올립니다.2. APU의 금색 화살표를 찾습니다. 금색 화살표가 그림과 같이 가리키고 있어야 합 니다. APU는 올바른 한 쪽 방향으로만 끼워집니다. 3. APU가 올바로 설치되면, 핀이 소켓에 완...
Page 40 - 메모리 설치; 데모 동영상; 중요사항
한국어 40 메모리 설치 데모 동영상 메모리 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹사이트를 방문하 세요.http://youtu.be/76yLtJaKlCQ 2 3 중요사항 DDR3 메모리 모듈은 DDR2와 서로 호환되지 않으며 ,표준 DDR3는 하위호환이 되 지 않습니다.항상 DDR3 DIMM 슬롯에 DDR3 메모리 모듈을 설치해야 합니다.시스템의 안정성을 확보하기 위하여 듀얼 채널 모드에서는 타입과 용량이 동일한 메모리 모듈을 사용해야 합니다. • •
Page 41 - 내장 커넥터
한국어 4 내장 커넥터 JPWR~2: ATX 전원 커넥터 이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다. ATX 전원 공급 장 치를 연결하려면 커넥터에 전원 공급 케이블을 정렬하고 케이블을 커넥터 안쪽으로 꼭 눌러줍니다. 만약 정확하게 장착하였다면 전원 케이블의 클립이 메인보드의 전원 커넥 터에 꼭 맞게 걸리게 됩니다. 데모 동영상 전원 공급 장치 커넥터 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 사이 트를 방문하세요.http://youtu.be/gkDYyR_3I4 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 14.-1 2V ...
Page 49 - BIOS 설정
한국어 49 BIOS 설정 기본 설정은 일반적으로 최적의 시스템 안정성을 제공합니다. 다음과 같은 경우, 설치 프로그램을 실행합니다. 시스템 부팅시 오류 메시지가 나타나고 SETUP 프로그램 실행을 요구하는 경우. 사용자의 요구에 따라 기본 설정을 변경하려는 경우. 중요사항 BIOS 설정을 변경한 후 시스템이 불안정 할 경우, 기본 설정을 로드하여 최적의 시스템 성능과 안정성을 복원하세요. BIOS에서 "기본값 복원" 항목을 선택하고 <Enter>를 누르면 기본 설정을 로드할 수 있습니다.BIOS 설정에 익...
Page 55 - Français; Schéma
Français 55 Français Merci d’avoir choisi une carte mère Micro-ATX de la série AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 (MS-772 v6.X). La série AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 est basée sur le chipset AMD AX/ A7/ A55 pour une efficacité optimale. Conçue pour fonctionner avec les processeurs AMD FM2+/ FM avancés, les c...
Page 56 - Spécifications
Français 56 Spécifications Processeur AMD Socket FM2+ A-Series/Athlon™ Processeurs* * Aussi support FM2 A-Series/Athlon™ Processeurs ■ Chipset AMD AX/ A7/ A55 ■ Mémoire supportée 2x emplacements de mémoire DDR3 supportent jusqu’à 32GB Support DDR3 233*/ 66/ 600/ 333 MHz Architecture mémoire double c...
Page 59 - Panneau Arrière; Indicateur LED de LAN
Français 59 Panneau Arrière Indicateur LED de LAN LINK/ACT LED SPEED LED LED Etat de LED Description Link/ Activity LED(LED de lien/ activité) Eteint Non relié Jaune Relié Clignote Activité de donnée Speed LED(LED de vitesse) Eteint Débit de 0 Mbps Vert Débit de 00 Mbps Orange Débit de Gbps Souris P...
Page 60 - Installation d'APU et son ventilateur
Français 60 Installation d'APU et son ventilateur Quand vous installez l'APU, assurez-vous que l'APU est doté d'un système de refroidissement pour prévenir le surchauffe et maintenir la stabilité du système. Suivez les étapes suivantes pour installer l'APU et son ventilateur correctement. Une mauvai...
Page 62 - Installation de mémoire; Démonstration de vidéo
Français 62 Installation de mémoire Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l'installation des mémoires sur le site ci-dessous.http://youtu.be/76yLtJaKlCQ 2 3 Important Les modules de mémoire DDR3 ne sont pas interchangeables avec les modules DDR2. Vous devez toujours installer les modules de mémoi...
Page 63 - Connecteurs internes
Français 63 Connecteurs internes JPWR~2 : Connecteur d'alimentation ATX Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le connecteur. Si ceci est bien fait, la pince sur le câble d’alimentatio...
Page 65 - ventilateur
Français 65 JCI : Connecteur Intrusion Châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Si le châssis est ouvert, l’interrupteur en informera le système, qui enregistera ce statut et affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message d’alerte, vous devez entrer dans le ...
Page 68 - JLPT : Connecteur de port parallèle
Français 6 JTPM : Connecteur de Module TPM Ce connecteur permet de relier un module TPM (Trusted Platform Module) en option. Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus de détails. 10.N o Pin 14.G roun d 8.5V Pow er 12.G roun d 6.Se rial IR Q 4.3.3 V Po wer 2.3V Stan dby p ower 1.LP C C ...
Page 71 - Configuration BIOS; Entrer dans la configuration BIOS
Français 7 Configuration BIOS La configuration par défaut fournit une performance optimale pour la stabilité du système dans les conditions normales. Vous pouvez utiliser les programmes de configuration lorsque : Un message d’erreur apparaît sur l’écran pendant le démarrage du système, et vous exige...
Page 77 - Deutsch
Deutsch 77 Deutsch Danke, dass Sie das AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 (MS-772 v6.X) Micro-ATX Motherboard gewählt haben. Diese AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 Motherboard basiert auf dem AMD AX/ A7/ A55 Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten AMD FM...
Page 78 - Spezifikationen
Deutsch 7 Spezifikationen Prozessor AMD Sockel FM2+ A-Series/Athlon™ Prozessoren* * Unterstützt auch die FM2 A-Series/Athlon™ Prozessoren ■ Chipsatz AMD AX/ A7/ A55 ■ Speicher 2x DDR3 Speicherplätze unterstützen bis zu 32GB Unterstützt DDR3 233*/ 66/ 600/ 333 MHz Dual-Kanal-Speicherarchitektur Unter...
Page 82 - APU & Kühlkörper Einbau
Deutsch 2 APU & Kühlkörper Einbau Wenn Sie die APU einbauen, denken sie bitte daran einen APU-Kühler zu installieren. Ein APU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und die Systemstabilität beizubehalten. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die richtige APU und APU-Kü...
Page 83 - Wichtig
Deutsch 3 5. Machen Sie den CPU-Lüfteranschluss auf dem Motherboard ausfinding.6. Setzen Sie den Kühler auf die Kühlerhalterung und hacken Sie zuerst ein Ende des Kühlers an dem Modul fest. 7. Dann drücken Sie das andere Ende des Bügels herunter, um den Kühler auf der Kühlerhalterung zu fixieren . A...
Page 84 - Speicher; Wtichtig
Deutsch 4 Speicher Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehende Adresse lernen Sie, wie Sie die Speichermodule installieren.http://youtu.be/76yLtJaKlCQ 2 3 Wtichtig DDR3 und DDR2 können nicht untereinander getauscht werden und der Standard DDR3 ist nicht abwärtskompatibel. Installieren S...
Page 85 - Interne Anschlüsse
Deutsch 5 Interne Anschlüsse JPWR~2: ATX Stromanschlüsse Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX Stromanschlusse. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet ist. Drücken Sie dann den Ans...
Page 90 - JLPT: Parallele Schnittstelle
Deutsch 90 JTPM: TPM Module Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch. 10.N o Pin 14.G roun d 8.5V Pow er 12.G roun d 6.Se rial IR Q 4.3.3 V P...
Page 92 - PCI: PCI Erweiterungssteckplatz
Deutsch 92 PCI_E~2: PCIe Erweiterungssteckplätze Der PCIe Steckplatz unterstützt PCIe-Erweiterungskarten. PCIe x-Steckplatz PCIe x6-Steckplatz PCI: PCI Erweiterungssteckplatz Der PCIe Steckplatz unterstützt PCIe-Erweiterungskarten. PCI-Steckplatz Wichtig Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschal...
Page 99 - Русский; Компоненты системной платы
Русский 99 Русский Благодарим вас за выбор системной платы серии AXM-E35/ A7M-E35/ A55M- E35 (MS-772 v6.X) Micro-ATX. Для наиболее эффективной работы системы серии AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 изготовлена на основе чипсетов AMD AX/ A7/ A55. Серии AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 обеспечивают высокую произво...
Page 100 - Характеристики материнской платы
Русский 00 Характеристики материнской платы Поддержка процессоров AMD Гнездо FM2+ A-Серии/Athlon™ Процессоры* * Также поддержка FM2 A-Серии/Athlon™ Процессоров ■ Чипсет AMD AX/ A7/ A55 ■ Память 2x DDR3 слота памяти с поддержкой до 32ГБ Поддержка DDR3 233/ 66/ 600/ 333 МГц Двухканальная архитектура п...
Page 103 - Задняя панель; Светодиод индикатора LAN
Русский 03 Задняя панель Светодиод индикатора LAN LINK/ACT LED SPEED LED Индикатор Состояние индикатора Описание Link/ Activity LED(Подключение/Работаиндикатора) Выкл. Не подключен Желтый Подключен Мигает Передача данных Speed LED(Скоростьпередачи данных) Выкл. 0 Мбит/с подключение Зеленый 00 Мбит/с...
Page 104 - Установка APU и радиатора
Русский 04 Установка APU и радиатора При установке APU обязательно установите радиатор APU. Радиатор APU предупреждает перегревание и обеспечивает стабильность работы системы. Ниже представлены инструкции по правильной установке APU и радиатора. Неправильная установка приводит к выходу из строя APU ...
Page 106 - Установка памяти; Видео Демонстрация; Внимание
Русский 06 Установка памяти Видео Демонстрация Смотрите видео,чтобы узнать как установить память по указанному адресу.http://youtu.be/76yLtJaKlCQ 2 3 Внимание Модули DDR3 не взаимозаменяемы с модулями DDR2, стандарт DDR3 не поддерживает обратную совместимость. Модули памяти DDR3 следует устанавливат...
Page 107 - Внутренние разъемы
Русский 07 Внутренние разъемы JPWR~2: Разъемы питания ATX Эти разъемы предназначены для подключения разъема питания ATX. Для подключения ATX разъема питания совместите кабель питания с разъемом и прочно закрепите его. При правильном выполнении подключения защелка на кабеле питания закрепляется в сил...
Page 112 - JLPT: Разъемы параллельного порта
Русский 2 JTPM: Разъем модуля ТРМ Данный разъем подключается к модулю ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля безопасности ТРМ. 10.N o Pin 14.G roun d 8.5V Pow er 12.G roun d 6.Se rial IR Q 4.3.3 V Po wer 2.3V Stan dby p ower 1.LP C C lock 3.LP C Re set 5.LP C a ...
Page 115 - Настройка BIOS; Press DEL key to enter Setup Menu, F to enter Boot Menu (Нажмите
Русский 5 Настройка BIOS Параметры по умолчанию предлагают оптимальную производительность для стабильности системы в нормальных условиях. Этот режим может потребоватья в следующих условиях: Во время загрузки системы появляется сообщение об ошибке с требованием запустить SETUP. В случае необходимости...
Page 121 - 简体中文; 布局
简体中文 2 简体中文 感谢您购买了AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 系列 (MS-772 v6.X) Micro-ATX 主 板。AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 系列主板是基于 AMD AX/ A7/ A55 芯片 组为优化系统性能而设计的。为支持 AMD FM2+/ FM 系列处理器所设计的。XM- E35/ A7M-E35/ A55M-E35 系列提供了高性能,专业化的桌面平台解决方案。 布局 B AT 1 T:Line-In M:Line- Out B:MIC-Int Top: LAN Jack Bottom: USB3.0 ports Top...
Page 122 - 主板规格
简体中文 22 主板规格 CPU 支持 AMD Socket FM2+ A-Series/Athlon™ 处理器* * 也支持 FM2 A-Series/Athlon™ 处理器 ■ 芯片组 AMD AX/ A7/ A55 ■ 内存支持 2 个 DDR3 内存插槽支持高达 32GB 支持 DDR3 233*/ 66/ 600/ 333 MHz 双通道内存构架 支持非-ECC, 非-缓存内存 支持 AMD Memory Profile (AMP) 支持 Extreme Memory Profile (XMP) * A55M-E35 不支持 DDR3 233,但是当超频时支持它。 ■ ■ ■ ■ ■...
Page 125 - 后置面板; LAN LED Indicator(网络灯指示)
简体中文 25 后置面板 LAN LED Indicator(网络灯指示) LINK/ACT LED SPEED LED LED LED 状态 描述 Link/ Activity LED(连线/工作灯号) 关 网络未连接 黄色 网路已连接 闪烁 网络数据在使用中 Speed LED(速度灯号) 关 传输速率 0 Mbps 绿色 传输速率 00 Mbps 橙色 传输速率 Gbps PS/2 鼠标 PS/2 键盘 USB 3.0 USB 2.0 VGA LAN Line-In DVI-D HDMI ® Line-Out Mic AXM-E35/ A7M-E35 PS/2 鼠标 PS/2 键盘 US...
Page 126 - APU 和风扇的安装
简体中文 26 APU 和风扇的安装 当安装 APU 时,确保记得安装 APU 散热器。APU 散热器是非常必要的,它用来保护 APU 过热和保持系统的稳定性。请根据以下步骤正确安装APU和风扇,错误的安装可 能会引起您APU和主板的损坏。 . 将拉杆从底座边拉起,确认拉杆与底座成90度角。 2. 寻找APU上的金色箭头,金色箭头方向如图所示,只有方向正确APU才能插入。 3. 如果APU安装正确,针脚应该完全插入底座而不能被看见。请注意任何违反正确 操作的行为都可能导致主板的永久性损坏。 4. 稳固地将APU插入底座并关上拉杆。当关上拉杆时APU可能会移动。请在关上拉 杆时用手指按住APU顶...
Page 128 - 内存安装; 注意; 视频演示
简体中文 2 内存安装 2 3 注意 由于DDR3内存不与DDR2内存互换,并且DDR3不向下兼容,所以你应该把 DDR3内存插入DDR3插槽中。为了确保系统稳定性,在双通道模式中必须使用同类型和同密度的内存模块。 • • 视频演示 观看视频学习如何安装内存,视频网址如下:http://v.youku.com/v_show/id_XNDkyOTc5OTMy.html
Page 129 - 内部接口
简体中文 29 内部接口 JPWR~2: ATX 电源接口 此接口可以连接一个 ATX 电源适配器。为了连接 ATX 电源适配器,将电源适配器电 线与接口对齐,并且稳固地将电线连接在主板的接口上,如果安装正确, 电源适配器 接线上弹夹将钩在主板电源接口上。 视频演示 观看视频学习如何安装电源适配器接口,视频网址如下:http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.html 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 14.-1 2V 2.+3 .3V 15.G roun d 3.Gro und 16.P S-ON # 4.+5 V 17.G roun d 5.G...
Page 137 - BIOS 设置
简体中文 37 BIOS 设置 默认设置为正常情况下的系统稳定性提供了最优化性能。当以下情况发生时您需要运 行 Setup 程序: 在系统启动期间错误信息显示在屏幕上,要求您运行SETUP。 改变自定义功能的默认值。 注意 如果改变BIOS设置之后系统变得不稳定,请加载默认设置来恢复系统优化和稳定设 置。选择 "Restore Defaults" 并在BIOS中按下 <Enter> 来加载默认设置。如果您不熟悉 BIOS 设置,建议您保留默认设置以避免因为不恰当的BIOS 配置引起 的系统损坏或启动失败。 进入 BIOS 设置 计算机加电后,系统将会开始POST(加...
Page 143 - 繁體中文; 配置圖
繁體中文 43 繁體中文 感謝您選購 AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 系列 (MS-772 v6.X) Micro-ATX 主 機板。本系列主機板係採用 AMD AX/ A7/ A55 晶片組,以期提供極致的系統效 能。搭配新一代的 AMD FM2+/ FM 架構處理器,本系列將呈現給您高效能及專業的桌 上型電腦平台解決方案。 配置圖 B AT 1 T:Line-In M:Line- Out B:MIC-Int Top: LAN Jack Bottom: USB3.0 ports Top : mouse port Bottom: keyboard port JAUD1 J...
Page 144 - 主機板規格
繁體中文 44 主機板規格 支援處理器 AMD 架構 FM2+ A 系列/ Athlon™ 處理器* * 亦支援 FM2 A 系列/ Athlon™ 處理器 ■ 晶片組 AMD AX/ A7/ A55 ■ 支援記憶體 2 條 DDR3 插槽,支援總合最高 32GB 支援 DDR3 233*/ 66/ 600/ 333 MHz 雙通道記憶體架構 支援 non-ECC、un-buffered 記憶體 支援 AMD Memory Profile (AMP) 支援 Extreme Memory Profile (XMP) * A55M-E35 原生不支援 DDR3 233,但可在超頻時支援。 ■ ■ ...
Page 147 - 背板
繁體中文 47 網路連線指示燈 LINK/ACT LED SPEED LED LED LED 狀態 說明 Link/ Activity LED(連線/工作燈號) Off 未連線 黃 已連線 閃爍 資料發送中 Speed LED(速度燈號) Off 傳輸速率 0 Mbps 綠 傳輸速率 00 Mbps 橘 傳輸速率 Gbps 背板 PS/2 滑鼠 PS/2 鍵盤 USB 3.0 連接埠 網路 音效輸入 ® 音效輸出 麥克風 AXM-E35/ A7M-E35 PS/2 滑鼠 PS/2 鍵盤 USB 2.0 連接埠 USB 2.0 連接埠 VGA 連接埠 網路 DVI-D 連接埠 HDMI 連接埠 ...
Page 148 - 安裝 APU 與散熱風扇
繁體中文 4 安裝 APU 與散熱風扇 在安裝 APU 時,務必確認在上方裝散熱風扇,以免過熱。並於安裝前先塗抹散熱膏 以助散熱。請依下列步驟,正確地安裝 APU 與散熱風扇。安裝方法錯誤可能會造成 APU與主機板受損。 . 將側邊的拉桿從插座拉起,再將拉桿上拉至 90 度角。2. 找到 APU 上的黃色箭頭後,與插座對齊。APU 的安裝,僅能以一正確方向插 入。 3. 若 APU 安裝無誤,插梢應完全地進入插座內,且看不到插梢。請注意,APU 安 裝錯誤,可能會造成主機板永久毀損。 4. 壓下拉桿完成安裝。在壓下拉桿時, APU 可能會移動,請緊按住 APU 上方,確 定插座的拉桿,完全地插...
Page 149 - 注意事項
繁體中文 49 5. 找到 CPU 風扇接頭。6. 將風扇放置在風扇底座上。將扣具的一端扣上。7. 再將扣具的另一端扣上,讓使風扇底座,緊密地固定在主機板上。找到固定桿, 並將其拉起。 . 將固定桿壓下。 9. 將 APU 風扇排線接到主機板上的 APU 風扇接頭 注意事項 若要鬆開安全鉤,請務必小心手指;因為當安全鉤未扣好固定栓時,固定桿所產生 的反彈力道,可能會彈到手指。確認 APU 風扇已與 APU 確實黏緊後再開機。有關 APU 風扇安裝細節 , 請參閱 APU 散熱器包裝。 • • •
Page 150 - 安裝記憶體; 示範影片
繁體中文 50 安裝記憶體 示範影片 請進入以下連結,觀賞正確安裝記憶體模組的方法。http://youtu.be/76yLtJaKlCQ 2 3 注意事項 DDR3 記憶體模組無法向下相容,且無法與 DDR2 記憶體模組相互替換。請在 DDR3 記憶體插槽內插入 DDR3 記憶體模組。為確保系統穩定,在雙通道模式下,請務必安裝相同規格且相同容量的記憶體模 組。 • •
Page 151 - 內建接頭; JCOM:序列接頭
繁體中文 5 內建接頭 JPWR~2:ATX 電源接頭 這些接頭用來接 ATX 電源供應器。連接電源供應器時,將電源線對齊接頭壓下。若壓 入方向正確的話,電源線會扣住主機板的電源接頭。 示範影片 請進入以下連結,觀賞正確安裝電源接頭的方法。http://youtu.be/gkDYyR_3I4 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 14.-1 2V 2.+3 .3V 15.G roun d 3.Gro und 16.P S-ON # 4.+5 V 17.G roun d 5.Gro und 18.G roun d 6.+5 V 19.G roun d 7.Gro und 22.+ 5V 10.+...
Page 156 - JLPT:平行接頭
繁體中文 56 JTPM:TPM 模組接頭 本接頭接到選配的可信任安全模組。更多詳情請參閱 TPM 安全平台使用手冊。 10.N o Pin 14.G roun d 8.5V Pow er 12.G roun d 6.Se rial IR Q 4.3.3 V Po wer 2.3V Stan dby p ower 1.LP C C lock 3.LP C Re set 5.LP C a ddre ss & data p in0 7.LP C a ddre ss & data p in1 9.LP C a ddre ss & data p in2 11.LP C ad d...
Page 159 - BIOS 設定
繁體中文 59 BIOS 設定 正常情況下,預設設定是在系統穩定的前提下,提供最佳效能表現。只有在下列情形 可能需要進入設定: 系統開機時螢幕出現錯誤訊息,並要求您執行設定。 您要將設定變更為個人專屬功能。 注意事項 如果變更 BIOS 設定後,系統變得不穩定,請下載預設設定以回復系統最佳效能及 穩定度。請在 BIOS 選擇 "Restore Defaults",再按 <Enter> 以下載預設設定。如果您不熟悉 BIOS 設定,建議您維持原預設設定,以避免系統因變更設定造成的 系統或開機問題。 進入 BIOS 設定 開機後,系統就會開始 POST (開機自我測試)...
Page 165 - 日本語; レイアウト
日本語 65 日本語 この度はAXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 シリーズ (MS-772 v6.X) Micro-ATXマ ザーボードをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。最適のシステム性 能のために、AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35シリーズはAMD AX/ A7/ A55チ ップセットを搭載し、AMD FM2+/ FMプロセッサに対応したハイパフォーマンスデ スクトップソリューションを構築することができます。 レイアウト B AT 1 T:Line-In M:Line- Out B:MIC-Int Top: LAN Jack Bottom: ...
Page 166 - マザーボードの仕様
日本語 66 マザーボードの仕様 対応CPU AMD Socket FM2+ A-Series/Athlon™プロセッサ* * FM2 A-シリーズ/Athlon™プロセッサもサポートします。 ■ チップセ ット AMD AX/ A7/ A55 ■ 対応メモリ DDR3メモリスロット2本搭載、最大32GB搭載可能 DDR3 233*/ 66/ 600/ 333 MHzをサポート デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ non-ECC、un-bufferedメモリをサポート AMD Memory Profile (AMP)をサポート Extreme Memory Profile (XMP)をサポ...
Page 170 - APUおよびヒートシンクの装着
日本語 70 APUおよびヒートシンクの装着 APUを取り付ける場合には、オーバーヒートを防ぐ、それにシステムの安定性のた めにヒートシンクがAPUに密着するように確実に取り付けてください。下記の手順 に従って正しくAPUとAPUヒートシンクを装着してください。装着方法を誤ると最 悪の場合APUやマザーボードなどの破損を招きます。 . レバーをソケットから横方向に引っ張ってください。そのままレバーを持ち上 げるようにしてソケットとの角度が90になるまで開きます。 2. APU上の金色の三角印(取り付け目印)と、ソケット上の三角印を合わせてAPUを セットします。 3. APUが正しく装着された...
Page 172 - メモリの装着; ビデオデモンストレーション
日本語 72 メモリの装着 ビデオデモンストレーション 下記アドレスにてメモリの取り付け方法をビデオで確認できます。http://youtu.be/76yLtJaKlCQ 2 3 注意 DDR3メモリモジュールとDDR2メモリモジュールは相互に物理的・電気的規格の 互換性がありません。本製品はDDR3メモリスロットを搭載しており、DDR3メモ リモジュールを必ずご利用願います。本製品ではDDR2メモリモジュールはご利 用頂けません。 • デュアルチャンネルアクセスを有効にする為には同一メーカーの同一メモリモジ ュールを装着してください。 •
Page 173 - 内部コネクター
日本語 73 内部コネクター JPWR~2: ATX電源コネクター ATX電源を接続します。接続の際にはコネクターの向きに注意して奥までしっかり 差し込んでください。通常はコネクターのフックの向きを合わせれば正しく接続さ れます。 ビデオデモンストレーション 電源コネクターの取り付け方法をビデオで確認できます。http://youtu.be/gkDYyR_3I4 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 14.-1 2V 2.+3 .3V 15.G roun d 3.Gro und 16.P S-ON # 4.+5 V 17.G roun d 5.Gro und 18.G roun d 6.+5 ...
Page 181 - BIOSの設定
日本語 BIOSの設定 通常にはシステムの安定性のために、デフォルト設定は最適の性能を提供します。 以下に該当する場合は、BIOSセットアッププログラムを起動して設定値を適切な値 に変更してください。 システムの起動中に画面にエラーメッセージが表示され、SETUPを実行するよう に指示された場合。 機能をカスタマイズするために、デフォルト設定を変更する場合。 注意 BIOSの設定を変更した後、システムが不安定になる場合には、デフォルト設定 をロードして、最適のシステム性能と安定性を回復します。"Restore Defaults"を 選択し、BIOSの設定画面に<Enter...