Monsher MOE 6026 - User Manual

Monsher MOE 6026

Monsher MOE 6026 Oven – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
Page: / 102

Table of Contents:

  • Page 2 – Deutsch; INHALT
  • Page 3 – Diese Bedienungsanleitung wurde für mehrere Modelle erstellt.; TECHNISCHE DATEN
  • Page 4 – WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; Befolgen Sie die sicherheitsrelevanten Anweisungen.
  • Page 5 – ELEKTRISCHE GEFÄHRDUNG; Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.; VERLETZUNGSGEFAHR
  • Page 6 – Stellen Sie das Tablett nach dem Garen nicht in die Nähe von; BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
  • Page 7 – Lassen Sie kein unnötiges Zubehör im Garraum liegen.
  • Page 8 – INSTALLATIONSANLEITUNG; ABMESSUNGEN DES GERÄTS; Die in der Abbildung angegebenen
  • Page 10 – WICHTIGE WARNHINWEISE; trische Verkabelung des Gerätes verantwortlich.
  • Page 11 – Die in der Abbildung angegebenen Maße sind in mm.; ELEKTRISCHER ANSCHLUSS UND SICHERHEIT; Vergewissern Sie sich, dass Ihr Stecker geerdet ist.
  • Page 12 – Neutralleiter = N; Blau; INSTALLATION UNTER DEM ZÄHLER (ABBILDUNG 2)
  • Page 13 – LETZTE ÜBERPRÜFUNGEN
  • Page 14 – EINFÜHRUNG IN DIE APPLIANCE; ALLGEMEINER ÜBERBLICK
  • Page 15 – BEDIENFELD; TEMPERATURREGLER
  • Page 16 – HEIZMODI UND ANDERE FUNKTIONEN; triebsart Konvektionsgaren angezeigt.
  • Page 17 – VERWENDUNG DES OFENS; ERSTE HEIZUNG; und lassen Sie das Gerät maximal 30 Minuten lau-
  • Page 18 – Die Oberflächen werden bei der ersten Inbetriebnahme wärmer als; TÄGLICHER GEBRAUCH; Heizen Sie den Backofen vor, wenn ein Vorheizen gewünscht wird.; VERWENDUNG DES MECHANISCHEN TIMERS; Damit können Sie die Zeit für das Garen der Speisen ein-
  • Page 19 – GITTERROST
  • Page 20 – VERWENDUNG VON ZUBEHÖR
  • Page 22 – KOCHEN MIT DEM GRILL
  • Page 23 – WARTUNG UND REINIGUNG; rät vom Stromnetz, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
  • Page 24 – DAMPFREINIGUNG; Der Schmutz lässt sich leicht abwischen, indem man sie; ABNEHMEN DER BACKOFENTÜR; Schritt 1; Öffnen Sie die Backofentür vollständig.; Schritt 2
  • Page 25 – EINBAU DER OFENTÜR; Schritt 4; ABNEHMEN DER GLÄSER; Die Anzahl der Gläser kann je nach Modell variieren.; Öffnen Sie die Backofentür zur Hälfte.
  • Page 26 – INSTALLATION VON GLAS
  • Page 27 – HERAUSNEHMEN DER DRAHTGESTELLE; INSTALLATION VON DRAHTFÜHRUNGEN; Schritt 3
  • Page 28 – AUSWECHSELN DER BACKOFENLAMPE; STÖRUNGSBESEITIGUNG; versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
  • Page 30 – EINHALTUNG DER WEEE-VERORDNUNG UND ENTSORGUNG DES PRODUKTS; um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren.; Elektr
  • Page 31 – tion, Ausstattung und Design der Geräte vorzunehmen.; FABRIKEN-NIEDERLASSUNGEN DES HERSTELLERS:; X XXX XX XXX XXXX XXXXXXXXXX
  • Page 32 – English; СONTENT
  • Page 33 – DEAR OUR PRECIOUS CUSTOMER,; required maintenance and showing necessary care.; TECHNICAL FEATURES
  • Page 34 – IMPORTANT SAFETY WARNINGS
  • Page 35 – ELECTRICAL HAZARD; There is a risk of electrocution.; RISK OF INJURY; Never leave combustible materials or oxidizers in the appliance.
  • Page 36 – The user should not carry the oven on his/her own without gloves..; INTENDED USE; The oven can be used for defrosting, frying or grilling the food.; ENVIRONMENTAL PROTECTION; SAVING ENERGY; Do not leave unnecessary accessories in the cooking compartment.
  • Page 38 – INSTALLATION MANUAL; APPLIANCE DIMENSIONS
  • Page 40 – IMPORTANT WARNINGS; ance would be put and the electrical wiring.
  • Page 41 – The dimensions mentioned in the image, are in mm.; ELECTRICITY CONNECTION AND SAFETY; on until the installation ends.
  • Page 42 – INSTALLING INTO A TALL CABINET (FIGURE 3)
  • Page 43 – LAST CHECKS
  • Page 44 – INTRODUCING THE APPLIANCE; GENERAL OVERVIEW
  • Page 46 – HEATING TYPES AND FUNCTIONS; appliances, they may not be available in every model.
  • Page 47 – You can adjust the button by turning it when it is outside.; FIRST USE
  • Page 48 – this reason, do not touch the oven and keep the children away.; DAILY USE; After cooking, leave the oven to cool down while its door is open.; USE OF MECHANICAL TIMER; It allows you to set the time for the food to be cooked.
  • Page 49 – STANDARD TRAY
  • Page 50 – USE OF ACCESSORIES
  • Page 51 – COOKING SUGGESTIONS
  • Page 52 – GRILLING TABLE
  • Page 53 – MAINTENANCE AND CLEANING; from the electrical outlet against the risk of electric shock.
  • Page 54 – STEAM CLEANING; The dirt can be wiped easily by softening them after; REMOVING THE OVEN DOOR; Open the oven door fully.
  • Page 55 – ATTACHING THE OVEN DOOR; The number of the glasses may vary according to the model.; Open the oven door halfway.
  • Page 56 – ATTACHING THE GLASSES
  • Page 57 – REMOVING THE WIRE RACKS; The racks may be hot, do not touch the racks when they are hot. Wait; Step 1; ATTACHING THE WIRE RACKS
  • Page 58 – Step 2; REPLACING THE OVEN LAMP; Due to the hazard of electric shock, make sure that the power is out
  • Page 60 – COMPLIANCE WITH WEEE REGULATION AND DISPOSAL OF THE PRODUCT; order to increase the quality of the product.; Electric and gas; The following shall not be considered as defects of the Product
  • Page 62 – Русский; СОДЕРЖАНИЕ
  • Page 63 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!; Информация, содержащаяся в данной инструкции по эксплуата-; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
  • Page 64 – ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Выполняйте все указания по технике безопасности.
  • Page 65 – После окончания использования прибор должен быть выключен.; ОПАСНОСТИ, СВЯЗАННЫЕ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ; Опасность поражения электрическим током.
  • Page 66 – ОПАСНОСТЬ ТРАВМИРОВАНИЯ
  • Page 67 – ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ
  • Page 68 – ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ; РАЗМЕРЫ ПРИБОРА
  • Page 70 – ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ; Заказчик несет ответственность за подготовку места, в кото-
  • Page 71 – Размеры на рисунках указаны в миллиметрах.; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ И БЕЗОПАСНОСТЬ; На время выполнения работ по установке прибор должен
  • Page 72 – синий; УСТАНОВКА В ВЫСОКИЙ КУХОННЫЙ МОДУЛЬ (РИСУНОК 3); чить поступление холодного воздуха в достаточном количестве.
  • Page 73 – ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ
  • Page 74 – ОЗНАКОМЛЕНИЕ С ПРИБОРОМ; ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ И ВНЕШНИЙ ВИД
  • Page 75 – ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
  • Page 76 – РЕЖИМЫ НАГРЕВА И ДРУГИЕ ФУНКЦИИ; Представленные в таблице функции (режимы работы) могут
  • Page 77 – Использование утапливаемого поворотного регулятора
  • Page 78 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА; ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; ское обслуживание и чистка»; и оставьте работать прибор в течение; Во время первого использования поверхности нагрева-
  • Page 79 – ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; После того как приготовление блюда закончится, переведите; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕХАНИЧЕСКОГО ТАЙМЕРА
  • Page 80 – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАД ЛЕЖНОСТИ; ПРИМЕЧАНИЕ; ченные для вашего прибора.; СТАНДАРТНЫЙ ПРОТИВЕНЬ
  • Page 81 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
  • Page 82 – РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ БЛЮД; * Рекомендуется предварительный нагрев в течение 10 минут.
  • Page 83 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ
  • Page 84 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА; ладился до нормальной температуры.
  • Page 85 – ОЧИСТКА ПАРОМ; Для упрощения очистки загрязнения могут быть; СНЯТИЕ ДВЕРИ ДУХОВОГО ШКАФА; Полностью откройте дверь духового шкафа.
  • Page 86 – УСТАНОВКА ДВЕРИ ДУХОВОГО ШКАФА; Откройте дверь духового шкафа наполовину.
  • Page 87 – УСТАНОВКА СТЕКОЛ
  • Page 88 – СНЯТИЕ ПРОВОЛОЧНЫХ НАПРАВЛЯЮЩИХ; Направляющие могут быть горячими. Во избежание ожо-; УСТАНОВКА ПРОВОЛОЧНЫХ НАПРАВЛЯЮЩИХ
  • Page 89 – ЗАМЕНА ЛАМПЫ ПОДСВЕТКИ КАМЕРЫ ДУХОВОГО ШКАФА; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; В связи с опасностью поражения электрическим током
  • Page 92 – Номер
  • Page 93 – УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ.
  • Page 98 – Ремонт No1
  • Page 99 – ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
  • Page 100 – СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВКЕ
Loading the manual

MOE 6026

Bedienungsanleitung

User manual

Руководство пользователя

Bedienungsanleitung

Built-in electric oven

Встраиваемый духовой шкаф

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Deutsch; INHALT

Deutsch 2 INHALT 1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ...................................................................................4 2. SCHUTZ DER UMWELT ........................................................................................................ 6 3. INSTALLATIONSANLEITUNG ...............

Page 3 - Diese Bedienungsanleitung wurde für mehrere Modelle erstellt.; TECHNISCHE DATEN

Deutsch 3 SEHR GEEHRTER KUNDE, Dank, dass Sie sich für ein Monsher-Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit unserem Produkt, das in unseren hochqualifizierten, technologischen und mo-dernen Einrichtungen hergestellt wurde, zufrieden sind. Sie können Ihren Ofen viele Jahre lang mit Freude...

Page 4 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; Befolgen Sie die sicherheitsrelevanten Anweisungen.

Deutsch 4 1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie das Handbuch vor der Installation und Verwendung des Geräts sorgfältig durch. Bei unsachgemäßer Installation oder Verwendung durch eine Person, die kein Fachmann ist, erlischt die Garantie für das Gerät. ; Befolgen Sie die sicherheitsrelevanten Anw...

Other Monsher Ovens Models