Page 2 - Stainless Steel Gas Cooktops; Contents
2 49-80818 Contents Stainless Steel Gas Cooktops Contents Consumer Information . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Features of Your Cooktop . . . . . . . . . . . . . 8 Cooktop Controls Electronic Ignition & Automatic Reignition . . 9To L...
Page 3 - WARNING; If the information in this manual is not followed exactly, a fire or; Consumer Information
49-80818 3 WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IF YOU SM...
Page 5 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS; NEVER use this appliance as a; described in this owner’s manual.
49-80818 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING GENERAL...
Page 6 - KEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE COOKTOP; Failure to do so may result in fire or personal injury.; IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING; COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS; burners and make sure the burners have ignited.; STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS; birth defects or other reproductive harm.
6 49-80818 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING KEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE COOKTOP Failure to do so may result in fire or personal injury. Ŷ 'RQRWVWRUHRUXVHIODPPDEOHPDWHULDOVQHDUWKH cooktop, including paper...
Page 7 - Radio Frequency Interference; CAUTION; Remote Enable Equipment
49-80818 7 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Radio Frequency Interference This unit has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 18 of the FCC rules. These limits are de...
Page 8 - Features of Your Cooktop
8 49-80818 Design Information (Not all features are on all models. Appearance may vary.) Feature Index Page 1 Dual-Flame Spill-proof Burners-High Output 8 2 Multi-Ring Burners 8 3 Control Knobs (One For Each Surface Burner) 11 4 Burner "ON" Indicator Lights (One on each Control knob) — 5 Bur...
Page 9 - Cooktop Controls
49-80818 9 Cooktop Controls Stainless Steel Gas Cooktops Electronic Ignition & Automatic Reignition To Light a Surface Burner Dual-flame Stacked Burners Multi-Ring Burner The cooktop is equipped with electronic ignition which eliminates the need for a standing pilot light.The burners on this coo...
Page 10 - Timer; Ŷ 7RDGGWLPHWDSWKH; Lock Control
10 49-80818 Timer Gas Lockout Feature As a part of the power up sequence, the control lights up all the display elements. To start the timer, tap the Timer Start/Off pad once which prompts the use to start adding time. Ŷ 7RDGGWLPHWDSWKH + pad. Ŷ 7RUHPRYHWLPHWDSWKH – pad. A single tap on the + - pads...
Page 12 - Surface Cooking
12 49-80818 Surface Cooking Stainless Steel Gas Cooktops How to Select Flame Size Stove Top Grills Watch the flame, not the knob, as you increase or reduce heat.The flame size on a gas burner should match the cookware you are using.FOR SAFE HANDLING OF COOKWARE, NEVER LET THE FLAME EXTEND UP THE SID...
Page 13 - Positioning Your Griddle; for 5 minutes before placing food on the; Fire Hazard; Preseasoned Cast-Iron Griddle
49-80818 13 Surface Cooking Stainless Steel Gas Cooktops Griddle Accessory (available on some models) Using Your Cast-Iron Griddle (on some models) Your griddle provides an extra-large cooking surface for meats, pancakes and other foods usually prepared in a skillet. Before first use, rinse with hot...
Page 14 - ZDWHURUDVROXWLRQRIYLQHJDUDQGZDWHU; Cleaning Knobs; Care and Cleaning
14 49-80818 Cooktop Surface Do not use oven cleaners, abrasive cleansers, strong liquid cleansers, steel wool, plastic scouring pads, or cleaning powders on the cooktop surface. Clean with a mild soap and ZDWHURUDVROXWLRQRIYLQHJDUDQGZDWHU Rinse with clean water and dry with a soft cloth. When cleani...
Page 15 - DO NOT OPERATE THE
49-80818 15 Care and Cleaning Stainless Steel Gas Cooktops Burner cap not properly seated Burner cap properly seated The burner consists of three parts: the burner base, burner head, and burner cap. The burner head and burner cap can be lifted off, making them easy to clean. CAUTION DO NOT OPERATE T...
Page 16 - Manual Cleaning; Use caution when removing the grates; Griddles; Clean your cast-iron griddle with
16 49-80818 Care and Cleaning Stainless Steel Gas Cooktops Burner Grates Manual Cleaning Grates should be washed in hot, soapy water and rinsed with clean water. To soften burned-on food, place grates in a solution containing ¼-cup of household ammonia for several hours. Afterward, scrub grates with...
Page 17 - Troubleshooting Tips; Problem; OFF
49-80818 17 Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Troubleshooting Tips Stainless Steel Gas Cooktops Problem Possible Causes What To Do Burners have yellow or yellow-tipped flames The combustion qualit...
Page 18 - Notes
18 49-80818 Notes Stainless Steel Gas Cooktops Notes
Page 19 - Warranty
49-80818 19 Warranty Stainless Steel Gas Cooktops EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one...
Page 22 - Table des Matières; Tables de cuisson au gaz en acier inoxydable
2 49-80818 Table des Matières Tables de cuisson au gaz en acier inoxydable Table des Matières Informations pour le consommateur . . . . . . . . . 3 Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 Caractéristiques de votre table de cuisson . . . 8 Commandes de la table de cuisson Allumage élect...
Page 23 - Si les consignes du manuel ne sont pas respectées, il y a un risque; Informations pour le consommateur
49-80818 3 Tables de cuisson au gaz en acier inoxydable AVERTISSEMENT Si les consignes du manuel ne sont pas respectées, il y a un risque d’incendie ou d’explosion et des dommages matériels, physiques et la mort. - Ne stockez ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à...
Page 25 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL; LISEZ CES INSTRUCTIONS ET RANGEZ-LES SOIGNEUSEMENT; CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT; N’utilisez JAMAIS cet
49-80818 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL LISEZ CES INSTRUCTIONS ET RANGEZ-LES SOIGNEUSEMENT AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un incend...
Page 26 - DANS L’ÉVENTUALITÉ D’UN INCENDIE, PRENEZ LES MESURES SUIVANTES; CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES À LA TABLE DE CUISSON
6 49-80818 AVERTISSEMENT GARDEZ LES MATIÈRES INFLAMMABLES À DISTANCE DE LA TABLE DE CUISSON L’omission de prendre cette précaution peut causer un incendie ou une blessure corporelle. Ŷ 1HUDQJH]QLQ¶XWLOLVH]GHVYDSHXUVRXGHVOLTXLGHV inflammables à proximité de la table de cuisson. y compris du papier, d...
Page 27 - Brouillage radioélectrique; Ŷ 5pRULHQWHURXUHSRVLWLRQQHUO¶DQWHQQHGHUpFHSWLRQ; Équipement commandé à distance
49-80818 7 Brouillage radioélectrique Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 18 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible d...
Page 28 - Caractéristiques de votre table de cuisson
8 49-80818 Index des fonctions Page 1 %UOHXUVjÀDPPHGRXEOHjO¶pSUHXYHGHVGpERUGHPHQWV'pELWpOHYp 8 2 Brûleurs à plusieurs anneaux 8 3 Boutons de commande (un pour chaque brûleur de surface) 11 4 Témoins ON (marche) (un sur chaque bouton de commande) — 5 Grilles de brûleur 13 6 Gril 10 7 Minuterie (cert...
Page 29 - ODLVVH]MDPDLVOHVIODPPHVGpSDVVHUGHVF{WpVGX; Commandes de la Table de Cuisson
49-80818 9 Allumage Électronique et Rallumage Automatique Allumage du Brûleur Brûleurs Double Flamme Superposés Brûleur à Plusieurs Anneaux La table de cuisson est équipée d’un allumage électronique qui élimine le besoin d’une flamme d’allumage permanente.Les brûleurs sur cette table de cuisson se r...
Page 30 - Minuterie; Lock Control (verrouillage
10 49-80818 Minuterie Fonction de verrouillage du gaz En tant que partie de la séquence de mise en marche, le panneau de commande allume tous les éléments de l’afficheur. Pour démarrer la minuterie, tapez la touche Timer Start/Off (démarrage/arrêt de la minuterie) une fois et vous serez invité à ajo...
Page 32 - Cuisson en Surface
12 49-80818 Comment Sélectionner la Taille de la Flamme Grilles de Dessus de Table de Cuisson Observez la flamme et non pas le bouton lorsque vous augmentez ou réduisez la puissance. La taille de la flamme sur un brûleur à gaz doit correspondre à l’ustensile que vous utilisez. POUR MANIPULER EN TOUT...
Page 33 - Placement du gril; ATTENTION; Gril en fonte avec enduit
49-80818 13 Gril en Accessoire Utilisation du gril en fonte (certains modèles) Votre gril procure une très grande surface de cuisson pour les viandes, les crêpes et d’autres aliments généralement préparés dans un poêlon. Avant la première utilisation, rincez-le à l’eau chaude et séchez-le à fond. Pr...
Page 34 - Entretien et Nettoyage; Nettoyage des boutons
14 49-80818 Entretien et Nettoyage Surface de la Table de Cuisson N’utilisez pas de nettoyants pour le four, des nettoyants abrasifs, des nettoyants liquides puissants, de la laine d’acier, des tampons à récurer en plastique, ni de la poudre nettoyante sur la surface de la table de cuisson. Nettoyez...
Page 36 - Précautions à prendre avec le gril :
16 49-80818 Grilles de Brûleur Nettoyage manuel Lavez les grilles à l’eau chaude savonneuse et rincez-les à l’eau propre. Pour amollir les résidus de cuisson collés, placez les grilles dans une solution contenant ¼ tasse d’ammoniac domestique durant plusieurs heures. Frottez ensuite les grilles avec...
Page 37 - Trucs de dépannage; Problème
49-80818 17 Trucs de dépannage Avant d’appeler le service à la clientèle Économisez du temps et de l’argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, et vous n’aurez peut-être pas à appeler le service à la clientèle. Problème Causes possibles Que faire La flamme ou l’extrémitéde la flamme du brûl...
Page 39 - Garantie; Haier
49-80818 19 Garantie VOTRE GARANTIE DE LA TABLE DE CUISSON MONOGRAMAgrafez le ticket de caisse ou le chèque annulé ici. Vous devez fournir la date d’achat d’origine pour bénéficier des services de réparation sous la garantie. EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES Vous ne serez en droit de solliciter qu...
Page 40 - Soutien au consommateur
20 49-80818 Soutien au consommateur Avec l’achat de votre nouvel appareil Monogram vous recevez aussi l’assurance que si vous avez besoin d’information ou d’aide de Monogram, nous serons là pour vous. Vous n’avez qu’à composer le numéro sans-frais ! Enregistrez votre électroménager Enregistrez votre...
Page 42 - Superficies de Cocción de Acero Inoxidable; Contenidos
2 49-80818 Contenidos Superficies de Cocción de Acero Inoxidable Contenidos Información para el consumidor . . . . . . . . . . . . 3 Información Importante de Seguridad . . . . . . . 5 Funciones de la Superficie de Cocción . . . . . . 8 Controles de la Superficie de Cocción Encendido Electrónico y R...
Page 43 - ADVERTENCIA; Si la información de este manual no se sigue al pie de la letra,; Información Para el Consumidor
49-80818 3 Superficies de Cocción de Acero Inoxidable ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue al pie de la letra, puede ocasionarse un incendio o una explosión, generando daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. - No almacene o use gasolina u otros vapores o líquidos i...
Page 44 - $QWHVGHVROLFLWDUVHUYLFLRWpFQLFRYHULILTXH; Antes de enviar la tarjeta de registro, tenga a
4 49-80818 Información Para el Consumidor Si la Superficie de Cocción que Recibió está Dañada De forma inmediata, comuníquese con el comerciante (o fabricante) que le vendió la superficie de cocción. Consejos para la identificación y solución de problemas $QWHVGHVROLFLWDUVHUYLFLRWpFQLFRYHULILTXH la ...
Page 45 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO; INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD; NUNCA use este
49-80818 5 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga ...
Page 46 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN; EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS
6 49-80818 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Ŷ 1XQFDSLHUGDGHYLVWDORVTXHPDGRUHVFXDQGRVH encuentren en las configuraciones de calor medi...
Page 47 - Equipo de Acceso Remoto Instalado; Interferencia de Frecuencias Radiales; PRECAUCIÓN
49-80818 7 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Equipo de Acceso Remoto Instalado Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones sig...
Page 48 - Funciones de la Superficie de Cocción
8 49-80818 Funciones de la Superficie de Cocción Información de Diseño (No todas las características se encuentran en todos los modelos. La apariencia puede cambiar). Índice de Características Página 1 Producción de los Quemadores Altos con Llama Dual a Prueba de Derrames 8 2 Quemadores de Anillos M...
Page 49 - VyORGHEHQVHUXVDGRVFXDQGRHVWpQ; Controles de la Superficie de Cocción
49-80818 9 Encendido Electrónico y Reencendido Automático Cómo Encender un Quemador de Superficie Quemadores Apilados de Llama Dual Quemador de Anillos Múltiples La superficie de cocción está equipada con encendido electrónico, el cual elimina la necesidad de una luz de piloto continuo. Los quemador...
Page 50 - Temporizador
10 49-80818 Temporizador Función de Bloqueo del Gas Como parte de la secuencia de encendido, el control ilumina todos los elementos exhibidos. Para iniciar el temporizador, presione la tecla Timer Start/Off (Inicio del Temporizador/ Apagado) una vez, lo cual da acceso para comenzar a agregar tiempo....
Page 52 - Cocción Sobre Superficie
12 49-80818 Cómo Elegir el Tamaño de la Llama Parrillas Para la Parte Superior de la Cocina Mire la llama, no la perilla, mientras reduzca o incremente el calor. El tamaño de la llama del quemador a gas debe ajustarse al recipiente que esté usando. PARA UN MANEJO SEGURO DE LOS RECIPIENTES DE COCCIÓN...
Page 53 - Precauciones de la Plancha:; Posicionamiento de la Plancha; Riesgo de Incendio; Plancha Precurada de Hierro Fundido; Tipo de Comida
49-80818 13 Accesorio de la Plancha Uso de su Plancha de Hierro Fundido (en algunos modelos) Su plancha le brinda una superficie de cocción extra grande para carnes, panqueques y otras comidas normalmente preparadas en una sartén. Antes del primer uso, enjuague la misma con agua caliente y séquela c...
Page 54 - Cuidado y Limpieza; Limpieza de las Perillas
14 49-80818 Cuidado y Limpieza Base de la Superficie de Cocción No use limpiadores de horno, limpiadores abrasivos, limpiadores líquidos fuertes, estropajos de acero, almohadillas para fregar de plástico, ni polvos limpiadores sobre la base de la superficie de cocción. Limpie el mismo con agua y jab...
Page 55 - Para quitar las piezas del quemador:
49-80818 15 Cuidado y Limpieza El quemador consta de tres partes: La base del quemador, el cabezal del quemador y la tapa del quemador. El cabezal y la tapa del quemador pueden quitarse a fin de facilitar la limpieza. PRECAUCIÓN NO UTILICE EL QUEMADOR SIN TODAS LAS PIEZAS EN SU LUGAR.Los quemadores ...
Page 56 - Limpieza Manual
16 49-80818 Cuidado y Limpieza Parrillas de Quemadores Protectores de Soportes de Rejillas Plancha Limpieza Manual Las rejillas se deberán lavar con agua caliente y jabón y deberán ser enjuagadas con agua limpia. Para ablandar la comida quemada, coloque las rejillas en una solución con ¼ de taza de ...
Page 57 - Consejos para la Solución de Problemas; Problema
49-80818 17 Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Consejos para la Solución de Problemas Problema Causas Posibles 4Xp+DFHU Los quemadores poseen llamas ama...
Page 59 - Garantía
49-80818 19 GARANTÍA DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN MONOGRAMAbroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. Garantía EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS Su único y exclusivo recurso es la reparación del produc...
Page 60 - Soporte para el Consumidor
20 49-80818 Con la compra de su nuevo artefacto Monogram, tenga la tranquilidad de que si alguna vez necesita información o asistencia de Monogram, estaremos listos para hacerlo. ¡Todo lo que tiene que hacer es llamar en forma gratuita! Registre su Electrodoméstico ¡Registre su electrodoméstico nuev...