Miele HS12 - Manual

Miele HS12

Miele HS12 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
Page: / 96

Table of Contents:

  • Page 3 – Contents
  • Page 4 – Before Using; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
  • Page 5 – Use; dry
  • Page 6 – Using accessories
  • Page 7 – Disposing of an old appliance; SAVE THESE
  • Page 8 – Guide to the vacuum cleaner
  • Page 10 – Releasing the hand grip; Before using the vacuum cleaner
  • Page 12 – Accessory clip; Using the included accessories
  • Page 13 – Power cord; Unwinding; Operation
  • Page 14 – Turning the vacuum On/Off
  • Page 15 – Adjusting the suction; Opening the air inlet valve
  • Page 16 – Transport and storage
  • Page 17 – Maintenance and care
  • Page 18 – When to change the dustbag; Checking the airflow indicator
  • Page 19 – Replacing the dustbag
  • Page 20 – Replacing the Air Clean filter
  • Page 21 – Exchanging exhaust filters
  • Page 22 – Changing the thread catcher
  • Page 23 – Vacuum cleaner and accessories; Dust compartment; Cleaning and care
  • Page 24 – Frequently asked questions
  • Page 25 – Powerbrush; Turbobrush Turbo Comfort - 3; Optional accessories
  • Page 27 – After sales service; Technical Service
  • Page 28 – Disposal of packing materials; Caring for the environment
  • Page 33 – avant
  • Page 35 – Table des matières
  • Page 36 – Avant la première utilisation; INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
  • Page 37 – Utilisation; sèches
  • Page 38 – Accessoires
  • Page 39 – CONSERVEZ CES
  • Page 42 – Retrait de la poignée
  • Page 44 – Attache pour accessoires; Utilisation des accessoires fournis
  • Page 45 – Cordon d'alimentation; Fonctionnement
  • Page 46 – Déroulement du cordon; Réenroulement du cordon
  • Page 48 – Transport et rangement
  • Page 49 – Entretien
  • Page 52 – Remplacement du filtre Air Clean
  • Page 55 – Questions fréquemment posées / Service technique
  • Page 56 – L’aspirateur et ses accessoires; Réservoir à poussière; Nettoyage et entretien
  • Page 57 – Électrobrosse; Accessoires offerts en option
  • Page 59 – Protection de l'environnement
  • Page 61 – antes
  • Page 62 – Indice
  • Page 63 – Antes del uso; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
  • Page 64 – Uso; secas
  • Page 66 – Uso de accesorios
  • Page 67 – Disposición; GUARDE ESTAS
  • Page 68 – Guía para su aspiradora
  • Page 70 – Conexión del tubo EasyLock; Antes de usar la aspiradora
  • Page 72 – Ajuste del cepillo para pisos
  • Page 73 – Sujetador de accesorios; Cepillo para pisos estándar; Uso de los accesorios incluidos
  • Page 74 – Cable de alimentación
  • Page 75 – Desenrollado; Rebobinado
  • Page 77 – Ajuste de la succión
  • Page 78 – Transporte y almacenamiento
  • Page 79 – Mantenimiento y cuidado
  • Page 83 – Reemplazo del filtro Air Clean
  • Page 85 – Cambio del atrapa-fibras; Cepillo para pisos SBD 350-3
  • Page 86 – Aspiradora y accesorios; Compartimiento de polvo; Limpieza y cuidado
  • Page 88 – Cepillo eléctrico; Cepillo eléctrico SEB 217-3; Turbo cepillo Comfort - 3
  • Page 90 – Servicio posterior a la venta; Servicio técnico
  • Page 91 – Colaboración con la protección medioambiental
  • Page 92 – Conexión eléctrica
Loading the manual

Operating Instructions

Vacuum Cleaner

S 2000

To prevent accidents
and machine damage,
read these instructions

before

installation and use.

M.-Nr. 07 821 170

en, fr, es - US, CA, MX

HS12

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Contents

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the vacuum cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Before using the vacuum cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Page 4 - Before Using; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed,including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING THIS APPLIANCE WARNING- To reduce the risk of fire,electric shock or injury: Before Using ~ Check the voltage rating of the vacuum cleaner before connecting thep...

Page 5 - Use; dry

Use ~ Do not use on people or animals. ~ Do not use outdoors or on wet surfaces. Only dry surfaces should be vacuumed. ~ Use only as described in this manual. Use only Miele recommendedaccessories described in this manual. ~ This appliance is intended strictly for household use only. ~ Do not allow ...

Other Miele Models

All Miele Other