MGE UPS Systems 1000 - Manual

MGE UPS Systems 1000

MGE UPS Systems 1000 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
Page: / 126

Table of Contents:

  • Page 3 – P u l s a r; I n s t a l l a t i o n a n d U s e r M a n u a l; Revision History
  • Page 4 – Pulsar
  • Page 5 – C o n t e n t s; Access to Measurements and Personalization Data
  • Page 7 – I n t r o d u c t i o n; Environmental protection
  • Page 8 – Federal Communication Commission (FCC) statement; Symbol Usage
  • Page 9 – P r e s e n t a t i o n; Standard Positions; Tower Position
  • Page 10 – Rear Panels
  • Page 11 – Control Panel
  • Page 13 – I n s t a l l a t i o n; Unpacking and Contents Check
  • Page 14 – Installation of the RT Model in Tower Position
  • Page 15 – Communication Ports; Connection of RS232 or USB communication port (optional)
  • Page 16 – Installation of optional communication cards (optional); Connection to the Communication Port by Contact
  • Page 17 – UPS Connection
  • Page 19 – O p e r a t i o n; Start-Up and Normal Operation; Operation on Battery Power
  • Page 20 – Return of AC Power
  • Page 21 – Remote control connection and test
  • Page 23 – A c c e s s t o M a i n t e n a n c e a n d P e r s o n a l i z a t i o n D a t a; Display Menus Arrangement
  • Page 24 – Output personalization; ON/OFF personalization; Personalization using external software
  • Page 25 – Tr o u b l e s h o o t i n g
  • Page 26 – Battery-Module Replacement; Safety recommendations; Battery-module removal
  • Page 28 – Mounting the new battery module
  • Page 29 – A p p e n d i x; Technical Specifications
  • Page 30 – Programming the Programmable Outlets
  • Page 32 – MGE Office Protection Systems; Technical Support and Product Services; Who To Contact
  • Page 33 – G l o s s a r y
  • Page 35 – M a n u e l d ’ i n s t a l l a t i o n e t d ’ u t i l i s a t i o n; Historique des révisions
  • Page 37 – Ta b l e d e s m a t i è r e s; Accès aux mesures et aux données de personnalisation
  • Page 39 – Protection environnementale
  • Page 40 – Symboles utilisés; Énoncé de la Federal Communication Commission (FCC)
  • Page 41 – P r é s e n t a t i o n; Positions standard; Position tour
  • Page 42 – Panneaux arrière
  • Page 43 – Panneau de commande
  • Page 45 – Déballage et vérification du contenu
  • Page 46 – Installation du modèle RT en position tour
  • Page 47 – Ports de communication; Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif)
  • Page 48 – Installation des cartes de communication (facultatives); Contacts de connexion au port de communication
  • Page 49 – Branchement de l’UPS
  • Page 51 – F o n c t i o n n e m e n t; Démarrage et fonctionnement normal; Fonctionnement avec alimentation par pile
  • Page 52 – Mise hors service de l’UPS
  • Page 53 – Connexion et essai de commande à distance
  • Page 55 – Accès aux mesures et aux données de personnalisation; Configuration des menus d’affichage
  • Page 56 – Personnalisation des options de la sortie principale; Personnalisation des options de mise en marche/arrêt; Personnalisation par un logiciel externe
  • Page 57 – D é p a n n a g e; Dépannage
  • Page 58 – Remplacement de la pile; Recommandations de sécurité; Enlèvement de la pile
  • Page 60 – Installation de la nouvelle pile
  • Page 61 – A n n e x e; Caractéristiques techniques
  • Page 62 – Service à la clientèle de MGE Office Protection Systems; Soutien technique et service des produits; Planifier le soutien d’un ingénieur sur le terrain; Politique de retour des produits à simple phase (NARM)
  • Page 63 – G l o s s a i r e
  • Page 65 – M a n u a l d e i n s t a l a c i ó n y d e u s u a r i o; Historial de revisiones
  • Page 67 – C o n t e n i d o; Acceso a los datos de mantenimiento y de personalización
  • Page 69 – I n t r o d u c c i ó n; Protección ambiental
  • Page 70 – Uso de símbolos; Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
  • Page 71 – P r e s e n t a c i ó n; Posiciones estándar; Posición vertical
  • Page 72 – Paneles posteriores
  • Page 73 – Panel de control
  • Page 75 – I n s t a l a c i ó n; Desembalado y control del contenido
  • Page 76 – Instalación del Modelo RT en posición vertical
  • Page 77 – Puertos de comunicación; Conexión de un puerto de comunicación RS232 o USB (opcional)
  • Page 78 – Conexión al puerto de comunicación utilizando un contacto
  • Page 79 – Conexión de la UPS
  • Page 81 – F u n c i o n a m i e n t o; Arranque y Funcionamiento normal; Funcionamiento con alimentación de batería
  • Page 82 – Retorno a alimentación de CA
  • Page 83 – Conexión y prueba del control remoto
  • Page 85 – Disposición de los menús en pantalla
  • Page 86 – Personalización de salida; Personalización de encendido / apagado; Personalización utilizando software externo
  • Page 87 – S o l u c i ó n d e i n c o n v e n i e n t e s; Solución de inconvenientes
  • Page 88 – Reemplazo del módulo de la batería; Recomendaciones de seguridad; Extracción del módulo de la batería
  • Page 90 – Colocación del nuevo módulo de la batería
  • Page 91 – A p é n d i c e; Especificaciones técnicas
  • Page 92 – Centro de atención al cliente de MGE Office Protection Systems; Soporte técnico y servicios para los productos; Personas a quienes consultar; Política de devolución para productos monofásicos (RMA)
  • Page 93 – G l o s a r i o
  • Page 95 – M a n u a l d e i n s t a l a ç ã o e d o u s u á r i o; Histórico de revisão
  • Page 97 – Í n d i c e; Acesso a medidas e a dados de personalização
  • Page 99 – I n t r o d u ç ã o; Proteção ambiental
  • Page 100 – Declaração da Federal Communication Commission (FCC)
  • Page 101 – A p r e s e n t a ç ã o; Posições padrão; Posição de torre
  • Page 102 – Painéis traseiros
  • Page 103 – Painel de controle
  • Page 105 – I n s t a l a ç ã o; Como desembalar e verificação de conteúdo
  • Page 106 – Instalação do modelo RT em posição de torre
  • Page 107 – Portas de comunicação; Conexão da porta de comunicação RS232 ou USB (opcional)
  • Page 108 – Instalação de placas de comunicação opcionais (opcional); Conexão à porta de comunicação por contato
  • Page 109 – Conexão UPS
  • Page 111 – O p e r a ç ã o; Inicialização e operação normal; Operação com bateria
  • Page 112 – Retorno de energia por entrada de CA
  • Page 113 – Conexão e teste por controle remoto
  • Page 115 – Acesso a dados de manutenção e de personalização; Organização dos menus de exibição
  • Page 116 – Personalização de saída; Personalização de LIGAR/DESLIGAR; Personalização usando software externo
  • Page 117 – S o l u ç ã o d e p r o b l e m a s; Solução de problemas
  • Page 118 – Substituilção do módulo da bateria; Recomendações de segurança; Retirada do módulo da bateria
  • Page 120 – Montagem do novo módulo da bateria
  • Page 121 – Especificações técnicas
  • Page 122 – Suporte técnico e serviços de produtos; Política de devolução para produtos de fase única (RMA)
  • Page 123 – G l o s s á r i o
Loading the manual

w w w . m g e o p s . c o m

Pulsar

700 – 1000 – 1500

1000 RT2U – 1500 RT2U

EXB 1000/1500

EXB 1000/1500 RT2U

Installation and User Manual

Manuel d’installation et d’utilisation

Manual de instalación y de usuario

Manual de instalação e do usuário

E N G L I S H

F R A N Ç A I S

E S P A Ñ O L

P O R T U G U E S E

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - P u l s a r; I n s t a l l a t i o n a n d U s e r M a n u a l; Revision History

I n s t a l l a t i o n a n d U s e r M a n u a l 86-86700-00 A01 P u l s a r I n s t a l l a t i o n a n d U s e r M a n u a l Revision History Pulsar Installation and User Manual, 86-86700-00 Revision: A01 ECN#: 005282 5/2007 Copyright © 2007 MGE Office Protection SystemsAll rights reserved. Print...

Page 4 - Pulsar
Page 5 - C o n t e n t s; Access to Measurements and Personalization Data

C o n t e n t s Contents c i 86-86700-00 A01 Introduction ..........................................................................................................................................1 Symbol Usage ............................................................................................

Other MGE UPS Systems Models

All MGE UPS Systems Other