McCulloch 96041000901 - Manual

McCulloch 96041000901

McCulloch 96041000901 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table of Contents:

  • Page 3 – Safe Operation Practices for Ride-On Mowers
  • Page 4 – IV. MAINTENANCE AND STORAGE; WARNING: Always disconnect spark plug wire and
  • Page 5 – Sicherheitsvorschriften; Regeln für die sichere Bedienung von Rasentraktoren
  • Page 6 – IV. WARTUNG UND LAGERUNG; der Einstellung und der Vornahme von Reparaturen
  • Page 7 – I. PRÉCAUTIONS D’UTILISATION; Règles de Sécurité
  • Page 8 – IV. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE; ATTENTION: Toujours débrancher le fil de la bou-
  • Page 9 – Reglas De Seguridad; Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles
  • Page 10 – IV. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO; ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la
  • Page 11 – I. ADDESTRAMENTO ALL’USO; Norme Antinfortunistiche; Regole di sicurezza per trattorini da prato; ATTENZIONE
  • Page 12 – IV. MANUTENZIONE E PERIODI DI INATTIVITA’; PERICOLO: scollegare sempre i fili delle candele, e
  • Page 13 – Veilige bedieningsmethoden voor zittrekkers
  • Page 14 – As rated by the engine manufacturer; IV. ONDERHOUD EN OPSLAG; WAARSCHUWING: Maak de bougiekabel altijd
  • Page 15 – sich mit deren Bedeutung vertraut.
  • Page 18 – STEERING WHEEL; LENKRAD; VOLANT DE DIRECTION; VOLANTE DE DIRECCIÓN
  • Page 24 – Beschrijving van functies; Positioning of controls
  • Page 25 – Schakelaar verlichting (indien hiermee uitg
  • Page 29 – Cerradura de encendido
  • Page 37 – TRANSMISSIE ONTLUCHTEN
  • Page 40 – Sécurité Marche Arrière (ROS – Reverse Op-
  • Page 41 – Sistema per operazioni in retromarcia (ROS); Non falciare; Reverse Operation System (systeem voor
  • Page 51 – INFORME DE SERVICIO
  • Page 55 – Blades; IMPORTANT; Messerbalken; HINWEIS; Feststellschraube an der Klinge lösen.; WICHTIG
  • Page 56 – Messen; BELANGRIJK
  • Page 58 – To remove mower; • Slide mower out from under right side of tractor.; Entfernen des Mähers; • Drücken Sie den Hebel der Gerätehubvorrichtung ganz
  • Page 61 – De aandrijfriem van de maaiunit vervangen
  • Page 62 – To Level Mower; NOTE
  • Page 63 – Ausnivellieren des Mähers; VISUELLE JUSTIERUNG AN BEIDEN SEITEN
  • Page 64 – Pour mettre la tondeuse à niveau; RÉGLAGE VISUEL BILATÉRAL
  • Page 65 – Nivelar el cortacésped; AJUSTE VISUAL DE LADO A LADO
  • Page 66 – Livellamento del rasaerba; REGOLAZIONE VISIVA LATO-LATO
  • Page 67 – De maaiunit nivelleren; beide kanten op het oog uitlijnen
  • Page 74 – The following steps should be taken when mowing; Nach Saisonende sollten folgende Massnahmen; Service; Suivre la procédure suivante une fois la saison termi-; Entretien et réparations; Una vez terminada la temporada de corte de hierba, se; Servicio
  • Page 75 – Onderhoud; Al termine della stagione effettuare i seguenti inter-; Servizio
Loading the manual

M13597H

Instruction manual

Please read these in struc tions care-

ful ly and make sure you un der stand

them before using this ma chine.

Anleitungshandbuch

Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorg-

fältig durch und vergewissern Sie sich,

daß Sie diese verstehen, bevor Sie die

Maschine in Betrieb nehmen.

Manuel d’instructions

Merci de lire trés attentivement le

manuel d'instructions. Assurez-vous

d'avoir tout compris avant d'utiliser ce

tracteur.

Manual de las instrucciones

Por favor lea cuidadosamente y com-

prenda estas intrucciones an tes

de usar esta maquina.

Manuale di istruzioni

Prima di utilizzare la macchina leggete

queste istruzioni con attenzione ed ac-

certatevi di averle comprese bene.

Instructieboekje

Lees deze instructies aandachtig en

zorg dat u ze begrijpt voordat u deze

ma chine gebruikt.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Safe Operation Practices for Ride-On Mowers

3 I. TRAINING • Read the instructions carefully. Be familiar with the con trols and the proper use of the equipment. • Never allow children or people unfamiliar with the ins truc - tions to use the lawnmower. Local regulations may restrict the age of the operator. • Never mow while people, especiall...

Page 4 - IV. MAINTENANCE AND STORAGE; WARNING: Always disconnect spark plug wire and

4 • Stop the engine and disengage drive to attachment - before refueling; - before removing the grass catcher;- before making height adjustment unless ad just ment can be made from the op er a tor’s position. • Reduce the throttle setting during engine run-out and, if the engine is provided with a s...

Page 5 - Sicherheitsvorschriften; Regeln für die sichere Bedienung von Rasentraktoren

5 • Vor dem Gebrauch immer mit einer Sichtprüfung sicherstel- len, daß Mähmesser, Messerschrauben und die Mähein- heit nicht abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte oder beschädigte Messer und Schrauben ersetzen, um Auswuchtung zu gewährleisten. • Bei Maschinen mit mehreren Mähmessern ist Vorsich...

Other McCulloch Models