Page 2 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION
2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Basic Safety Precautions ........................................3CFC Disposal ..........................................................4How to Connect Electricity ......................................5 PARTS AND FEATURES Special Features ...............................
Page 3 - BASIC SAFETY PRECAUTIONS; DANGER
3 BASIC SAFETY PRECAUTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey allsafety messages. w This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others or cause damage to the product. All safety messag...
Page 4 - Risk of Child Entrapment; CFC DISPOSAL
4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS (CONT.) • Do not use drier to dry the inside, nor light a candle to remove odor. • Install in places away from the fire such as the place where flammable gas is leaked. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensoryo...
Page 5 - HOW TO CONNECT ELECTRICITY; WARNING; Electrical Shock Hazard; Do not use an adapter plug.; USE OF EXTENSION CORDS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
5 HOW TO CONNECT ELECTRICITY IMPORTANT: Please read carefully. w WARNING Electrical Shock Hazard For personal safety, this appliance must be properly grounded. Have the wall outlet and the circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded. RECOMMENDED GROUNDING ...
Page 6 - SPECIAL FEATURES
6 SPECIAL FEATURES CONTROL PANEL LED DISPLAY SCREEN Simple electronic controls are user-friendly. The LEDscreen shows refrigerator and freezer temperatures,displays water filter status, dispenser information, andmore. ICE PLUS When this feature is activated, the freezer section willrun at the coldes...
Page 7 - KEY PARTS AND COMPONENTS; Special Features
7 KEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and componentsoutlined in the Special Features section, there are several other important components that arereferenced in this manual. ADJUSTABLE REFRIGERATOR SHELVING The refrigerator compartment shelves are adjustable to allow flexibi...
Page 8 - CHOOSE THE PROPER LOCATION; Excessive Weight Hazard; CAUTION; CLEARANCES
8 CHOOSE THE PROPER LOCATION w WARNING Excessive Weight Hazard Two or more people are required when moving and unpacking the appliance. • Store and install the refrigerator where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to outdoor weather conditions. • Install this appliance ...
Page 10 - HANDLE REMOVAL; HANDLE REINSTALLATION; REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL; REFRIGERATOR DOOR REMOVAL; Electric Shock Hazard; To remove the left refrigerator door:
10 HANDLE REMOVAL (CONT.) HANDLE REINSTALLATION REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL REFRIGERATOR DOOR REMOVAL w WARNING Electric Shock Hazard • Disconnect electrical supply to the refrigerator before installing. Failure to do so could result indeath or serious injury. • Do not put hands or ...
Page 11 - To remove the right refrigerator door:
11 REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL (CONT.) REFRIGERATOR DOOR REMOVAL (CONT.) • Open the door. Remove the top hinge cover screw (1 ). • Use a flat blade screwdriver to lift the tabs on the front underside of the cover(2). Lift upthe cover. • Remove the cover. Pull out the tube (3). • Dis...
Page 12 - REFRIGERATOR DOOR REINSTALLATION
12 REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL (CONT.) REFRIGERATOR DOOR REINSTALLATION Install the right-side door first. • Lower the door onto the middle hinge pin as shown. • Make sure the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door. 1 • Fit the top hinge (1) over the hinge lever latch ...
Page 13 - Correct
13 REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL (CONT.) REFRIGERATOR DOOR REINSTALLATION (CONT.) • Push the water supply tube (6) into the hole on the top case and pull it through thebackplate. (6) 5 Insert the water supply tube into theconnector. • Insert the tube at least 5/8 in. (15 mm) into the ...
Page 14 - FREEZER DRAWER REMOVAL
14 REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL (CONT.) FREEZER DRAWER REMOVAL w CAUTION • Care should be taken to avoid product or property damage when removing the freezer door. It maybenecessary to have assistance with the followinginsturctions. • To avoid damage do not hold the handle when remov...
Page 15 - FREEZER DRAWER REINSTALLATION
w WARNING: To prevent accidental child and petentrapment or suffocation risk. DO NOT allow them to play inside ofdrawer. w WARNING: DO NOT step or sit down on freezer. 15 REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL (CONT.) FREEZER DRAWER REINSTALLATION w CAUTION • To avoid possible injury or produc...
Page 16 - LIGHT REPLACEMENT; To Change Refrigerator Light; To Change Freezer Light
16 LIGHT REPLACEMENT To Change Refrigerator Light This model has special LED interior lighting and service should be performed by a qualifiedtechnician. w WARNING Electrical Shock Hazard Before replacing a burned-out light bulb, either unplugthe refrigerator or turn off power at the circuit breakero...
Page 17 - CONNECTING THE WATER SUPPLY; reverse osmosis water filtration system; Tools Required
17 CONNECTING THE WATER SUPPLY w WARNING Connect to safe drinking water supplyonly. • The water pressure must be between 20 and 120 p.s.i. (1.4~8.4 kgf/cm 2 ) on models without a water filter and between 43 and 121 p.s.i. (3~8.5 kgf/cm 2 ) on models with a water filter. • If water pressure does not ...
Page 18 - CONNECTING THE WATER LINES
IMPORTANT: Before connecting the tubing to the refrigerator, be sure the refrigerator power cord is notplugged into the wall outlet. NOTE: If your refrigerator is equipped with an internal water filter, an external in-line water filter should not be used. • Remove the plastic flexible cap from the w...
Page 19 - Leveling; LEVELING THE REFRIGERATOR DOORS
w WARNING Electrical Shock Hazard • Be careful when you work with the hinges, base grille, and stopper. You may be injured. • Do not put hands, feet, or metal items into the air vents, base grille, or the bottom of therefrigerator. You may be injured or receive an electrical shock. Leveling After in...
Page 20 - DOOR ALIGNMENT
STARTING Before loading your refrigerator with fresh foods: • Remove tape and any temporary labels from your refrigerator before using. To remove anyremaining adhesive residue, rub the area brisklywith your thumb, or rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe wi...
Page 21 - CONTROL PANEL FEATURES; LED DISPLAY; REFRIGERATOR BUTTON; ICE PLUS/ENERGY SAVING BUTTON
21 CONTROL PANEL FEATURES For complete details on button functions, see pages 22–25. NOTE: The shape of the buttons may not match your model. LED DISPLAY The LED display shows the temperature settings,dispenser options, water filter, door alarm, and lockingstatus messages. ICE TYPE BUTTON The ICE TY...
Page 22 - Display mode setting and its cancellation; THE LED DISPLAY
DISPENSER SELECTION INDICATOR Shows Cubed ice or Crushed Ice selection that will be dispensed when the push switch is pressed. FREEZER TEMPERATURE Indicates the set temperature of the freezercompartment in Celsius or Fahrenheit. REFRIGERATOR TEMPERATURE Indicates the set temperature of the refrigera...
Page 23 - ADJUSTING THE TEMPERATURES AND DISPLAY; Adjust Freezer Temperature; Temperature Display; Power Saving Mode; Caution When Closing the Door
23 ADJUSTING THE TEMPERATURES AND DISPLAY Adjust Freezer Temperature To adjust the temperature in the freezercompartment, press the FREEZER button to cyclethrough the the range of available settings. Adjust Refrigerator Temperature To adjust the temperature in the refrigeratorcompartment, press the ...
Page 24 - Incorrect; Water; OPERATING THE DISPENSER; DISPENSING CRUSHED ICE; DISPENSING WATER
w CAUTION • When filling container with a small opening, place the container as close as possible to the opening on the water or ice dispenser. • Do not dispense ice into fine china or crystal glasses. China or crystal can break. Incorrect Water Ice 24 OPERATING THE DISPENSER DISPENSING CRUSHED ICE ...
Page 25 - SETTING THE FUNCTIONS; USA
Press the button for the desired function to view andselect other settings. 25 SETTING THE FUNCTIONS SETTING THE DISPENSER LOCK Press and hold theALARM/LOCK button for three seconds to lock thedispenser and all of the other control panel functions.Press and hold again for 3 seconds to unlock. SETTIN...
Page 26 - SPACEPLUS ICE SYSTEM; NOTE
26 SPACEPLUS ICE SYSTEM w CAUTION • Keep hands and tools out of the ice compartment door and dispenser chute. You could breaksomething or injure yourself. The icemaker will stop producing ice when the ice binis full. If you need more ice, empty the ice bin into theextra ice bin in the freezer compar...
Page 27 - AUTOMATIC ICEMAKER; Personal Injury Hazard
27 AUTOMATIC ICEMAKER Ice is made in the automatic icemaker and sent to the dispenser. The automatic icemaker can make 12 ice cubes at a time, above 100 cubes per 24-hourperiod. This quantity may vary by circumstance,including freezer compartment temperature, roomtemperature, number of door openings...
Page 28 - STORING FOODS; Freezer compartment
28 STORING FOODS • Store fresh food in the refrigerator compartment. • How food is frozen and thawed is an important factor in maintaining freshness and flavor. • Do not store food that spoils easily, such as bananas and melons, at low temperatures. • Allow hot food to cool prior to storing; placing...
Page 29 - LOCATION OF FOODS
29 LOCATION OF FOODS REFRIGERATOR COMPARTMENT SHELVES Store larger food items, platters, and containers on the expansive refrigerator compartment shelves. CRISPERS Store vegetables or fruits with humidity control. FREEZER PULL-OUT DRAWER Store small packed frozen food, or store meat, fish, and chick...
Page 30 - SHELF HEIGHT ADJUSTMENT; Adjusting Shelves; Remove Shelf
30 SHELF HEIGHT ADJUSTMENT The shelves in your refrigerator are adjustable tomeet your individual storage needs. Storing similar food items together in your refrigerator and adjusting the shelves to fit different heights of items will make finding the exact item you want easier; it will also reduce ...
Page 31 - REMOVING AND REPLACING COMPONENTS; Dairy Bin; Dispenser Drip Tray
31 REMOVING AND REPLACING COMPONENTS NOTE: When reinstalling components, reverse the order of steps for removal. To prevent damage,never use excessive force when removing orreinstalling components. w CAUTION • Personal injury can occur if the door bins are not firmly assembled. NOTE: DO NOT adjust a...
Page 32 - Crisper humidity control
32 REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.) Crisper humidity control You can control the amount of humidity in themoisture-sealed crispers. Store vegetables orfruits requiring more or less humidity in separatecrispers. Adjust the control to any setting between HIGH and LOW. • LOW lets moist air out...
Page 33 - Child Entrapment Hazard; Ice Bin
33 REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.) w CAUTION • Pinch hazard! Keep hands and feet clear of the bottom of the door when opening and closing. w WARNING Child Entrapment Hazard • If the Durabase divider is removed, there is enough open space for children or pets to crawl inside. To prevent acc...
Page 35 - CLEANING THE REFRIGERATOR; Explosion Hazard; • Use nonflammable cleaner.; Cleaning the Exterior; GENERAL INFORMATION; Storage
35 CLEANING THE REFRIGERATOR w WARNING Explosion Hazard • Use nonflammable cleaner. • Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrostautomatically. However, clean both sections aboutonce a month to prevent odors. Wipe up spillsimmediately....
Page 36 - REPLACING THE WATER FILTER
36 REPLACING THE WATER FILTER It is recommended that you replace the filterapproximately every 6 months, when the water filterindicator reaches 0 months, or when the ice and water dispenser noticeably decreases out-put. Pull out the filter cartridge. NOTE : When opened at a full angle the cartridge ...
Page 37 - Filter Month; NOTE: Filter Bypass Plug
37 REPLACING THE WATER FILTER (CONT.) 2. Replace with a new cartridge. NOTE: After replacing the filter, flush 2.5 gallonsthrough filter before use (flush for approximately5 minutes). Check the filter for leaks. When the water filter indicator displays the message 0 Filter Month , hold 3 seconds . R...
Page 38 - Performance Data Sheet
38 * Based on the use of Cryptosporidium parvum oocysts. Performance Data Sheet Model: LG ADQ36006101-S Use Replacement Cartridge: ADQ36006101 The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equalto the permissible limit for wate...
Page 40 - Water Treatment Device; Cysts
40 State of California Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number Date Issued: December 15, 2009 Trademark/Model Designation Replacement Elements 2018 09 - ADQ36006101-S ADQ36006101 Manufacturer: Cuno Inc. The water treatment device(s) listed on this certificate have met t...
Page 41 - BEFORE CALLING FOR SERVICE; Problem
41 BEFORE CALLING FOR SERVICE Before calling for service, review this list. It may save you both time and expense. This list includescommon occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Problem Possible Causes Solutions Refrigeratorcompressor doesnot ru...
Page 47 - KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
47 KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS The appearance and specifications listed in this guide may vary due to constant product improvements. Bottom-Freezer Refrigerator Models LFX25976 Description Electrical Requirements Min. / Max. Water Pressure Dimensions Net Weight Refrigerator Storage Capacity Fr...
Page 48 - THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:
LG ELECTRONICS U.S.A., INC. LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - U.S.A. Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty periodset forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited w...
Page 49 - LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - Canada; Product
49 Noises associated with normal operation and failure to follow instructions found in the use and care and installation guides or operating the unit in an unsuitable environment will not be covered under this warranty. Refrigerator/Freezer Sealed System (Condenser, Dryer, Connecting Tube, Refrigera...
Page 53 - MODÈLES; FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION RÉFRIGÉRATEUR À PORTES FRANÇAISES Veuillez lire ce guide avec attention avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour reference ulterieure. MODÈLES LFX25976**, LFX21976** P/NO : MFL63728501 www.lge.com FRANÇAIS
Page 55 - MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES; prenez; pouvez; MISE EN GARDE; peut; AVERTISSEMENT; instructions d’installation
55 MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lisez ces messages de sécurité et observez-les en tout temps. w Ceci est un symbole d’avis de sécurité. Le message de sécurité qu’il signale vous renseigne sur un risque pouvant entraîner la mort, des ...
Page 56 - Risque de piégeage des enfants; ÉLIMINATION DES CFC
56 MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES (SUITE) • N'utilisez pas un sèche-cheveux pour sécher l'intérieur de l'appareil, ni une bougie pour supprimerles odeurs. • Installez l'appareil dans un endroit éloigné des risques de feu ou d'explosion, tels quel'emplacement d'une bouteille de gaz ou d'unecuisini...
Page 57 - RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE; Risque d’électrocution; N’utilisez pas une fiche adaptatrice.; UTILISATION DE CORDONS RALLONGES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
57 RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT: Veuillez lire cette sectionattentivement. w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution Pour la sécurité des personnes, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Demandez à un électricien agréé de vérifier l’exactitude de la mise à la terre d...
Page 58 - FONCTIONS SPÉCIALES
58 FONCTIONS SPÉCIALES AFFICHEUR DEL DU PANNEAU DE COMMANDE Les commandes électroniques simples sont conviviales.L’afficheur DEL indique les températures du réfrigérateuret du congélateur, affiche l’état du filtre à eau, desdonnées sur le distributeur et d’autres renseignements. ICE PLUS (GLACE PLUS...
Page 59 - PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUX; Fonctions Spéciales; BALCONNETS STANDARD
59 PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUX En plus des fonctions et composants spéciaux décrits dans la section Fonctions Spéciales , de nombreux autres composants importants sontmentionnés dans ce guide. RAYONNAGE DU REFRIGERATEUR AJUSTABLE Les clayettes du compartiment réfrigérateur sont réglables pour pe...
Page 60 - CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉ; Risque de poids excessif; DÉGAGEMENTS
60 CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉ w AVERTISSEMENT Risque de poids excessif Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et déballer l’appareil. • Rangez et installez le réfrigérateur dans un endroit où il ne sera pas exposé aux intempéries ou à des températures sous le point de congélatio...
Page 62 - ENLÈVEMENT DES POIGNÉES; RÉINSTALLATION DES POIGNÉES; DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR; DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR
62 ENLÈVEMENT DES POIGNÉES (SUITE) RÉINSTALLATION DES POIGNÉES DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution • Débranchez l’alimentation électrique vers le réfrigérateur avant d’installer. Négliger de le fai...
Page 64 - RÉINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR
64 DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE) RÉINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Commencez par installer la porte de droite. • Abaissez la porte sur la tige de charnière centrale, comme illustré. • Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans le bas ...
Page 66 - DÉPOSE DU TIROIR DU CONGÉLATEUR
66 DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE) DÉPOSE DU TIROIR DU CONGÉLATEUR w MISE EN GARDE • Veillez à ne pas endommager le produit ou d'autres objets autour en retirant le tiroir du congélateur.Vous aurez peut-être besoin d'aide avec lesinstructions suivantes. • Pour...
Page 67 - RÉINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR
67 DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE) RÉINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR w MISE EN GARDE • Afin d’é carter tout risque de blessures ou de dommages au produit ou à la propriété, deuxpersonnes seront nécessaires pour exécuter lesinstructions suivantes. Vous au...
Page 68 - REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE; Risque de choc électrique
68 REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE Pour changer l'éclairage duréfrigérateur, procédez comme suit : Ce modèle est équipé d'un éclairage intérieur LEDspécifique et son entretien doit être confié à untechnicien qualifié. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Avant de remplacer une ampoule d'éclairage g...
Page 69 - RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION D’EAU; système de filtration d'eau à osmose; Outils requis
69 RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION D’EAU w AVERTISSEMENT Raccordez-vous à une alimentation d’eaupotable seulement. • La machine à glaçons automatique nécessite une pression d’eau de 20 à 120 psi (1,4 à 8,4 kgf/cm 2 ) sur les modèles sans filtre à eau, et de 43 à 121 psi (3 à8,5 kgf/cm 2 ) sur les modè...
Page 70 - RACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAU
IMPORTANT : Avant de raccorder le tube au réfrigérateur, assurez-vous que le cordon du réfrigérateur n’est pasbranché dans la prise murale. REMARQUE : Un filtre externe est proscrit si votre réfrigérateur est déjà équipé d’un filtre intégré. • Retirez le capuchon fl exible en plastique du robinet d’...
Page 71 - Nivellement; MISE À NIVEAU DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution • Soyez prudent lorsque vous travaillez avec la charnière, la grille basale, ou la butée. Vouspourriez vous blesser. • Ne mettez pas les mains, les pieds ni de pièces métalliques dans les évents, dans la grille, ou dansle bas du réfrigérateur. Vous pourriez vou...
Page 72 - ALIGNEMENT DES PORTES
DÉMARRAGE Avant de placer des aliments frais dans votreréfrigérateur : • Enlevez le ruban adhésif et toute étiquette temporaire avant d’utiliser le réfrigérateur.Pour faire partir les résidus de colle, frottezvivement la surface collante avec le pouce, ou frottez avec les doigts en ajoutant du liqui...
Page 73 - FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE; AFFICHEUR DEL; TOUCHE ICE PLUS/ENERGY SAVING
73 FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE Pour une description détaillée des fonctions des touches, consultez les pages 74 à 77. REMARQUE : la forme des touches peut correspondre à votre modèle. AFFICHEUR DEL L’affichage à Leds indique les réglages de température, les options du distributeur, les messages...
Page 74 - ATTENTION; L’AFFICHEUR DEL
INDICATEURS DE SÉLECTION DU DISTRIBUTEUR Affiche l’é lément qui sera distribué lorsque l’interrupteurà poussoir sera enfoncé: Crushed Ice (Glace broyée),Water (Eau), ou Cubed Ice (Glaçons). TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR Indique le réglage de température du compartimentcongélateur en Celsius ou Fahrenhe...
Page 75 - RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DE L’AFFICHAGE; Réglage de la température du congélateur
75 RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DE L’AFFICHAGE Réglage de la température du congélateur Pour régler la température du compartiment congélateur,pressez la touche FREEZER (Congélateur) pour faire défiler la plage des températures. Réglage de la température du réfrigérateur Pour régler la température du...
Page 76 - FONCTIONNEMENT DU DISTRIBUTEUR; DISTRIBUTION DE GLACE BROYÉE; DISTRIBUTION D’EAU; Eau
w ATTENTION • Lors du remplissage d'un conteneur équipé d'une petite ouverture, placez le conteneur aussi près que possible de l'ouverture du distributeur d'eau ou de glaçons. • Ne pas mettre la glace dans une tasse en cristal fin ou en porcelaine. La tasse et la porcelaine peuvent casser. 76 FONCTI...
Page 77 - RÉGLAGE DES FONCTIONS; RÉGLAGE DE L’ALARME DE PORTE
Pressez la touche de la fonction désirée pour afficher et sélectionner d’autres réglages. 77 RÉGLAGE DES FONCTIONS RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DUDISTRIBUTEUR Maintenez une pression sur la touche ALARM/LOCK(Alarme/Verrouillage) pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur et toutes les autres fonc...
Page 78 - FABRIQUE DE GLACE MAXI-SPACE
78 FABRIQUE DE GLACE MAXI-SPACE w MISE EN GARDE • Gardez vos mains et vos outils éloignés de la porte du compartiment à glaçons et de la goulotte du distributeur. Dans le cas contraire, vous pourriez vous blesser et/ouendommager le système. La machine à glaçons s'arrête de fabriquer des glaçons lors...
Page 79 - MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE; Risque de blessures corporelles
79 MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE Les glaçons sont fabriqués automatiquement par lamachine à glaçons, puis envoyés dans le distributeur. La machine à glaçons automatique peut produire 12 glaçons à la fois, plus de 100 cubes de glace parpériode de 24 heures.Cette quantité peut varier selon divers fact...
Page 80 - CONSERVATION DES ALIMENTS; Compartiment congélateur
80 CONSERVATION DES ALIMENTS • Entreposez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. • La façon dont les aliments sont congelés et décongelés constitue un facteur important depréservation de la fraîcheur et de la saveur. • N’entreposez pas les aliments qui se gâtent facilement, tels les ...
Page 81 - RANGEMENT DES ALIMENTS; BAC À LÉGUMES
81 RANGEMENT DES ALIMENTS CLAYETTE DU COMPARTIMENTCONGÉLATEUR Reçoit les aliments, plats, et contenants plusvolumineux sur les clayettes réglables ducompartiment réfrigérateur. BAC À LÉGUMES Reçoit des fruits et légumes, avec contrôle del’humidité. TIROIR DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR Reçoit les alime...
Page 82 - Positionnement des clayettes; RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES CLAYETTES; Enlèvement d’une clayette
Les clayettes de votre réfrigérateur sont réglables afin de s’adapter à vos besoins. Le rangement d’articles similaires au même endroit et le réglage en hauteur des clayettesfaciliteront le repérage de l’article particulier dontvous avez besoin et réduiront le temps d’ouverture des portes, abaissant...
Page 83 - ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS; Balconnet des produits laitiers
83 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS REMARQUE : Lors de la remise en place des composants, inversez l’ordre suivi pour l’enlèvement. Afin de prévenir les dommages,n’utilisez jamais de force excessive lors del’enlèvement ou de la remise en place decomposants. w MISE EN GARDE • Des blessure...
Page 84 - Contrôle d’humidité des bacs à légumes
84 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE) Contrôle d’humidité des bacs à légumes Vous pouvez contrôler le taux d’humidité dans lesbacs à légumes protégés contre l'humidité.Stockez les fruits et les légumes nécessitant untaux d’humidité plus ou moins important dans desbacs à légumes sép...
Page 85 - Bac à glace
85 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE) w MISE EN GARDE • Risque de coincement ! Gardez les mains et les pieds à l’é cart du bas de la porte lors de l’ouverture et de la fermeture. w AVERTISSEMENT Risque de piégeage des enfants • Si le séparateur Durabase est retiré, il y a suffisamm...
Page 86 - Panier à bascule de contre-porte; Tiroir amovible
86 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE) Panier à bascule de contre-porte Pour enlever le panier à bascule de contre-porte, pressez le support d’extrémité versl’intérieur, puis tirez sur le bord du panier versle haut pour le sortir. 1 Pour replacer le panier à bascule, insérez lesuppo...
Page 87 - NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR; Risque d’explosion; • Utilisez un nettoyant qui n’est pas inflammable.; Nettoyage de l’extérieur; RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX; Remisage
87 NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR w AVERTISSEMENT Risque d’explosion • Utilisez un nettoyant qui n’est pas inflammable. • L’omission d’observer cette directive peut entraîner le décès, une explosion, ou un incendie. Les compartiments réfrigérateur et congélateur sedégivrent automatiquement. Cependant, n...
Page 88 - REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU
88 REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU Nous recommandons de remplacer le filtre tous les 6mois environ, lorsque l'indicateur de filtre à eau atteint 0 mois ou si la sortie en glaçons et eau du distributeur diminue de façon notable. 1. Enlevez la vieille cartouche. Retirez la cartouche de filtre. REMARQUE :...
Page 89 - Remplacez la cartouche par une cartouche neuve.; REMARQUE : Bouchon de dérivation du filtre
89 REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU (SUITE) 2. Remplacez la cartouche par une cartouche neuve. REMARQUE : Une fois le filtre remplacé, faitespasser 11 litres à travers le filtre avant la premièreutilisation (jet d'eau continu pendant 5 minutesenviron). Vérifier l’absence de fuite du filtre. L'indicateur...
Page 90 - Fiche technique des performances
90 * Basé sur l'utilisation des oocystes Cryptosporidium parvum. Fiche technique des performances Modèle : LG ADQ36006101-S Cartouche de remplacement à utiliser : ADQ36006101 La concentration des substances indiquées présentes dans l'eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentrationinfér...
Page 93 - AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE; Problème
93 AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE Avant de faire un appel de service, consultez cette liste. Vous pourriez ainsi économiser temps etargent. La liste énumère des situations fréquentes qui ne sont pas attribuables à des vices de matièreou de fabrication. Problème Causes probables Solutions Le comp...
Page 99 - DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
99 DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Les caractéristiques visuelles et techniques listées dans ce tableau peuvent varier en fonction de l’é volutionqualitative du produit. Réfrigérateur à congélateur au bas de modèle LFX21976 Description Alimentation électrique Pression d’eau min. / max. Di...
Page 100 - GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - Canada
100 LG ELECTRONICS CANADA, INC. GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - Canada GARANTIE : Si, au cours de la période de garantie indiquée ci-dessous, votre réfrigérateur LG (" Produit ") tombe en panne suite à un défaut de fabrication ou de main d'œuvre dans le cadre d'une utilisation norma...
Page 105 - MANUAL DEL PROPIETARIO; MODELOS; ESPAÑOL
MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR DEPUERTA FRANCES Lea este manual con atención antes de utilizar el equipo y guárdelo para futuras consultas. MODELOS LFX25976**, LFX21976** P/NO : MFL63728501 www.lge.com ESPAÑOL
Page 107 - PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD; PELIGRO; ADVERTENCIA; P R E C A U C I Ó N; podría; ADVERTENCIA; Instrucciones del instalador
107 PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Esta guía contiene varios mensajes importantes de seguridad. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. w Este es el símbolo de alerta de seguridad. Lo alerta sobre mensajes de seguridad que informan sobre peligros que pueden matarlo o lastimarlo a ...
Page 108 - Riesgo de encierro para niños; ELIMINACIÓN DE CFC
108 PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD (CONT.) • No utilice ningún secador para secar el interior de la unidad, ni tampoco encienda velas para queabsorban posibles malos olores. • Realice la instalación en lugares alejados del fuego o en zonas donde pueda haber fugas de gas. • Esta unidad no está pen...
Page 109 - CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD; Peligro de descarga eléctrica; No utilice un enchufe adaptador.; USO DE LOS CABLES DE EXTENSIÓN; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
109 CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD IMPORTANTE: Lea cuidadosamente. w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Para seguridad personal, este artefacto debe conectarse a tierra de manera adecuada. Haga que un técnico calificado verifique el tomacorriente de pared y el circuito para verificar que tenga...
Page 110 - CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
110 CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PANTALLA DE LED DEL PANEL DE CONTROL Los simples controles electrónicos son fáciles de usar. La pantalla de LED indica temperaturas del refrigeradory del congelador, muestra el estado del filtro de agua,información sobre el dispensador, y más. ICE PLUS Si está activada...
Page 111 - PIEZAS Y COMPONENTES IMPORTANTES; Características; LED LÁMPARAS INTERIORES
111 PIEZAS Y COMPONENTES IMPORTANTES Además de las características y componentesespeciales señalados en la sección Características Especiales , existen otros componentes importantes mencionados en este manual. REPISA DEL CONGELADOR, REGULABLE. Los estantes del refrigerador son ajustables paramayor f...
Page 112 - ELIJA LA UBICACIÓN ADECUADA; Peligro de peso excesivo; PRECAUCIÓN; ESPACIOS LIBRES
112 ELIJA LA UBICACIÓN ADECUADA w ADVERTENCIA Peligro de peso excesivo Se necesitan dos o más personas para trasladar o desempacar el artefacto. • Almacene e instale el refrigerador donde no vaya a sufrir temperaturas bajo cero o condiciones climáticas externas. • Instale este artefacto en un área d...
Page 114 - CÓMO QUITAR LA MANIJA; REINSTALACIÓN DE LA MANIJA; RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR; RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO
114 CÓMO QUITAR LA MANIJA (CONT.) REINSTALACIÓN DE LA MANIJA RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica • Desconecte el suministro eléctrico de la refrigeradora antes de la instalación. No hacerlopodría ca...
Page 116 - REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO
116 RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Instale primero la puerta derecha. • Baje la puerta sobre la clavija de la bisagra del medio como puede verse. • Asegúrese de que el manguito de plástico esté insertado en la parte infe...
Page 117 - Correcto
117 RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO (CONT.) • Empuje el tubo de suministro de agua (6) por el orificio de la parte superior y sáquelopor la parte posterior. (6) 5 Introduzca el tubo de suministro de aguadentro del conecto...
Page 118 - RETIRAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR
118 RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) RETIRAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR w PRECAUCIÓN • Al retirar el cajón del congelador, tenga cuidado para evitar daños al producto o el entorno.Puede que necesite ayuda con las siguientesinstrucciones. • Para evitar daños no sujete ...
Page 119 - REINSTALACIÓN DEL CAJÓN DEL CONGELADOR
119 RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) REINSTALACIÓN DEL CAJÓN DEL CONGELADOR w PRECAUCIÓN • A fin de evitar posibles lesiones o daños al producto y a la propiedad, harán falta dos personas para efectuar las siguientes personas para efectuar las siguientes instruccio...
Page 120 - SUSTITUCIÓN DE BOMBILLA; Para cambiar la bombilla del frigorífico:; Peligro de Choque Eléctrico; Para cambiar la luz del congelador:
120 SUSTITUCIÓN DE BOMBILLA Para cambiar la bombilla del frigorífico: Este modelo incluye una iluminación interior de LEDy la reparación debe ser llevada a cabo por untécnico cualificado. w ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Antes de reemplazar un foco quemado, desconecteel refrigerador o apagu...
Page 121 - CÓMO CONECTAR EL SUMINISTRO DE AGUA; sistema de filtración de agua; Herramientas necesarias
121 CÓMO CONECTAR EL SUMINISTRO DE AGUA w ADVERTENCIA Conecte solamente a una fuente segurade agua potable. • La presión de agua debe ser de 20~120 psi (1,4~8,4 kgf/cm 2 ) en modelos sin filtro de agua y entre 43 y 121 psi (3~8,5 kgf/cm 2 ) en modelos con filtro de agua. • Si la presión no alcanza l...
Page 122 - CÓMO CONECTAR LAS LÍNEAS DE AGUA
IMPORTANTE: Antes de conectar la tubería al refrigerador, asegúrese de que el cable de energía del refrigerador no estéenchufado en el tomacorriente. NOTA: Si su refrigerador está equipado con un filtro de agua interno, no deberá utilizarse un filtro de agua externo en línea. • Quite la tapa plástic...
Page 123 - Nivelación; CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica • Tenga cuidado al trabajar con las bisagras, parrilla de la base, y retén. Puede resultar herido. • No introduzca manos o pies, u objetos metálicos, en los conductos de ventilación, rejilla de la base o enla parte inferior del refrigerador. Podría sufrir ...
Page 124 - ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS
INICIO Antes de cargar su refrigerador con alimentosfrescos: • Quite cintas adhesivas o etiquetas temporarias de su refrigerador antes del uso. Para quitar restos de adhesivos, frote el área con el pulgar, o frote una pequeña cantidad de detergente deplatos sobre el adhesivo con sus dedos. Limpie co...
Page 125 - CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL; PANTALLA DE LED; BOTÓN REFRIGERATOR; BOTON ICE PLUS/ENERGY SAVING
125 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL Para detalles completos sobre las funciones de los botones, ver páginas 126-129. NOTA: la forma de los botones puede coincidir o no con los de su modelo. PANTALLA DE LED La pantalla de LEDs muestra mensajes sobre losajustes de temperatura, las opciones del di...
Page 127 - CÓMO AJUSTAR LAS TEMPERATURAS Y LA PANTALLA; Ajuste de la temperatura del congelador
127 CÓMO AJUSTAR LAS TEMPERATURAS Y LA PANTALLA Ajuste de la temperatura del congelador Para ajustar la temperatura del congelador, presione elbotón FREEZER para desplazarse a través de lasopciones de confi guración. Ajuste de la temperatura del refrigerador Para ajustar la temperatura del refrigera...
Page 128 - CÓMO OPERAR EL DISPENSADOR; CÓMO DISPENSAR HIELO TRITURADO; CÓMO DISPENSAR AGUA; Incorrecto; Agua
w PRECAUCIÓN • Al llenar el depósito con una pequeña abertura, colóquelo todo lo cerca que pueda de la abertura del dispensador de agua o hielo. • No dispense hielo en copas de cristal fino o porcelana. Las copas o la porcelana pueden romperse. 128 CÓMO OPERAR EL DISPENSADOR CÓMO DISPENSAR HIELO TRI...
Page 129 - CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONES; CÓMO ACTIVAR LA FUNCIÓN ICE PLUS
Presione el botón de la función deseada paravisualizar y seleccionar otras configuraciones. 129 CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONES CÓMO CONFIGURAR LA TRABA DELDISPENSADOR Presione y sostenga el botónALARM/LOCK (alarma/traba)durante tres segundos para trabar el dispensador y todos las otras funciones del ...
Page 130 - SISTEMA SPACEPLUS ICE
130 SISTEMA SPACEPLUS ICE w PRECAUCIÓN • Mantenga las manos y las herramientas aparte de la puerta del compartimiento para hielo y la rampa deldispensador. Podría romper algo o lastimarse usted. La máquina de hielo dejará de producir hielo cuando lacharola para hielo esté llena. Si necesita más hiel...
Page 131 - MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HIELO; Peligro de lesiones personales
131 MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HIELO El hielo se hace en la cubitera automática y se envía aldispensador. La cubitera automática produce 12 cubitosde hielo simultáneamente y unos 100 cubitos en unperiodo de 24 horas. Esta cantidad puede variar en diferentes circunstancias,como temperatura del con...
Page 132 - ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS; Congelador
132 ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS • Guarde los alimentos frescos en el refrigerador. • La manera en que los alimentos se congelan y descongelan es un factor importante para mantenerla frescura y el sabor. • No almacene alimentos que se echan a perder con facilidad, como bananas y melones, a bajastempe...
Page 133 - UBICACIÓN DE ALIMENTOS; ESTANTES DEL REFRIGERADOR
133 UBICACIÓN DE ALIMENTOS ESTANTES DEL REFRIGERADOR Guarde productos, fuentes, y recipientes más grandes en los estantes expansivos del refrigerador. CAJONES Conserve vegetales o frutas con control de humedad. CAJÓN DEL FREEZER DESLIZABLE Almacene pequeños alimentos congelados yempaquetados, o cons...
Page 134 - Estantes ajustables; AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS ESTANTES; Quite el estante
Los estantes del refrigerador son ajustables parasatisfacer sus necesidades de almacenamiento. Guardar alimentos similares juntos en su refrigeradory ajustar los estantes a diferentes alturas facilitarán elacceso al elementos buscado; también reducirá eltiempo en que la puerta del refrigerador queda...
Page 135 - CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES; Recipiente de lácteos
135 CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES NOTA: Cuando reinstale componentes, invierta el orden de los pasos tomados al quitarlos. A fin deevitar daños, nunca aplique demasiada fuerza alquitar o reinstalar componentes. w PRECAUCIÓN • Pueden provocarse lesiones personales si los recipientes de la puer...
Page 136 - Para quitar el vidrio
136 CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.) Control de la humedad del recipiente parahortalizas firmes Es posible controlar el nivel de humedad de loscajones para fruta y verdura protegidos contrahumedad. Almacene verduras o frutas, que necesitenmás o menos humedad, en cajones diferenciadospara...
Page 137 - Peligro de encierro para niños; Recipiente de hielo
137 CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.) w PRECAUCIÓN • Peligro de pellizco! Mantenga manos y pies lejos de la base de la puerta cuando la abra y cierra. w ADVERTENCIA Peligro de encierro para niños • Si retira el divisor Durabase, creará suficiente espacio como para que los niños, o mascota...
Page 138 - Canasto de la puerta inclinable; Cajón deslizable
138 CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.) Canasto de la puerta inclinable Para quitar el canasto de la puerta inclinable,presione sobre el soporte de extremo, luegotire del extremo del canasto para quitarlo. 1 Para volver a colocar el cajón de la puertainclinable, introduzca el soporte dentro...
Page 139 - CÓMO LIMPIAR EL REFRIGERADOR; Peligro de explosión; • Utilice limpiadores no inflamables.; Cómo limpiar la parte externa; INFORMACIÓN GENERAL; Almacenamiento
139 CÓMO LIMPIAR EL REFRIGERADOR w ADVERTENCIA Peligro de explosión • Utilice limpiadores no inflamables. • No hacerlo puede provocar la muerte, una explosión, o un incendio. Las secciones del refrigerador y del congelador sedescongelan de manera automática. Sin embargo,limpie las dos secciones una ...
Page 140 - CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUA
140 CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUA Es recomendable que cambie el filtro cada 6 mesescuando el indicador del filtro alcance los 0 meses o cuando el dispensador de agua y de hielo reduzcasustancialmente el rendimiento. 1. Extracción del cartucho usado. Tire del cartucho del filtro para extraerlo. NOTA...
Page 141 - NOTA: Conexión de bypas de filtro
141 CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUA 2. Reemplace con un cartucho nuevo. NOTA: Después de sustituir el filtro, deje quecirculen por el filtro unos 9,5 litros antes de suuso (unos 5 minutos de circulación). Reviseposibles fugas que pueda haber en el filtro. Cuando el indicador del filtro de agua muestr...
Page 142 - Hoja de datos de rendimiento
142 * Basado en el uso de Cryptosporidium parvum oocysts. Hoja de datos de rendimiento Modelo: LG ADQ36006101-S Utilice un recambio de cartucho: ADQ36006101 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o igualal límite permisible...
Page 143 - DEBEN
143 Es indispensable que se realicen la instalaciónrecomendada por el fabricante, el mantenimiento ylos requerimientos de remplazo del filtro para que elproducto se desempeñe adecuadamente. Nota: Mientras que las pruebas se realizaron en condiciones estándar de laboratorio, el desempeñoreal puede va...
Page 145 - ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO; Problema
145 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluyesituaciones comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos del artefacto. Problema Causas posibles Soluciones El compresor delre...
Page 151 - DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES IMPORTANTES
151 DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES IMPORTANTES La apariencia y especifi caciones listadas en esta guía pueden variar debido a mejoras constantes delproducto. Refrigerador con congelador inferior modelo LFX21976 Descripción Requerimientos eléctricos Presión de agua mín. / máx. Dimensiones Peso neto C...
Page 152 - ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE:
152 LG ELECTRONICS U.S.A., INC. FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. En caso de que su Frigorífico LG ("Producto") falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal duranteel período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará...
Page 156 - CANADA; Register your product Online!
For inquires or comments, visit www.lge.com or call; 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA www.lge.com Register your product Online! LG Customer Information Center