Page 2 - Signal
Markenzeichen der Leica Camera Gruppe/ Registriertes Warenzeichen trademark of the Leica Camera Group/ Registered trademark© 2012 Leica Camera AG R R 1.2 1.1 1.14 1.121.11a 1.11b 1.11 1.11c 1.12a 1.19 1.19a 1.19b 1.13 1.2 1.3 1.4 1.5 1.7 1.6 1.8 1.18a 1.18 1.10 1.17 1.16 1.15 1.19c 1.25 1.26 1.27 1....
Page 3 - English instructions on pages 89-176; Anleitung
1 English instructions on pages 89-176 LEICA M-E Anleitung
Page 4 - Vorwort; Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
2 Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Leica möchte sich bei Ihnen für den Erwerb der Leica M-E bedanken und Sie zu Ihrer Entscheidung beglückwünschen. Sie haben mit dieser einzigartigen digitalen Messsucher-Kamera eine hervorragende Wahl getroffen.Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erf...
Page 6 - Inhaltsangabe; Die Menüpunkte
4 Inhaltsangabe Vorwort ..................................................................... 2Warnhinweise ............................................................ 6Rechtliche Hinweise .................................................. 6Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte ..........
Page 9 - lIeferumfang
7 lIeferumfang Bevor Sie Ihre Leica M-E in Betrieb nehmen, über-prüfen Sie bitte das mitgelieferte Zubehör auf Voll-ständigkeit. A. AkkuB. LadegerätC. Tragriemen
Page 10 - bezeIchnung der teIle; Vorderansicht; ansicht von oben; c. rotem Indexknopf für Objektivwechsel; a. Gewinde für Drahtauslöser
8 bezeIchnung der teIle Abbildungen in den vorderen und hinteren Umschlagseiten Vorderansicht 1.1 Objektiv-Entriegelungsknopf1.2 Ösen für Tragriemen1.3 Ausblickfenster des Entfernungsmessers1.4 Helligkeitssensor 1 1.5 Beleuchtungsfenster für die Leuchtrahmen1.6 Ausblickfenster des Suchers mit Verspi...
Page 12 - dIe anzeIgen; Im sucher; Sd; leuchtrahmen für 50 mm und 75 mm
10 dIe anzeIgen 2. Im sucher 2.1 durch leds (Light Emitting Diodes – Leuchtdioden) (mit automatischer Helligkeitssteuerung, an die Außenhelligkeit angepasst 1 ) für: 2.1.1. Vierstellige Siebensegment-Digitalanzeige mit oben- und unten liegenden Punkten Digitalanzeige: – Anzeige der automatisch gebil...
Page 13 - Im monItor; bei normaler wiedergabe; Aufnahmen
11 3. Im monItor 3.1 bei aufnahme (durch Drücken der INFO -Taste, 1.21) 3.1.1 Akku-Kapazität3.1.2 Verbleibende Speicherkapazität in MByte3.1.3 Verbleibende Aufnahmezahl 3.1.4 Eingestellte/eingesteuerte Verschlusszeit3.1.5 Objektivtyp 3.2 bei normaler wiedergabe (Bild/er auf gesamter Monitorfläche) 3...
Page 14 - bei wiedergabe mit zusatzinformationen
12 3. Im monItor (forts.) 3.3 bei wiedergabe mit zusatzinformationen (durch Drücken der INFO -Taste, 1.21; Bild verkleinert) 3.3.1 Bild (ggf. mit „Clipping“-Anzeige 1 ) 3.3.2. Histogramm a. Luminanz (Helligkeit) b. Rot/Grün/Blau (getrennte Darstellung der einzelnen Farben) 3.3.3 Löschschutz-Symbo...
Page 16 - menüpunkt; dIe menüPunkte
14 4.1 Im hauptmenü (über menu -Taste, 1.27) menüpunkt erläuterung festeinstellung mit dem schnappschuss-Profil 4.1.1 Obj.typ-Erkennung – Automatisch 4.1.2 Profil speichern Benutzerspezifisches Profil (speichern) nicht verfügbar 4.1.3 Ausl./Aufziehen Erschütterungsarmes Auslösen/ Standard Zeitpunkt ...
Page 18 - kurzanleItung; VoreInstellungen; • Dies ist in der Regel nur bei nicht werksseitig; fotografIeren
16 kurzanleItung Halten Sie die folgenden Teile bereit:– Kamera– Akku (A)– Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten)– Ladegerät (B) VoreInstellungen 1. Setzen Sie den Akku (A) in das Ladegerät (s. S. 18)2. Schließen Sie das Ladegerät (B) an das Netz an, um den Akku zu laden (s. S. 18) 3. Stell...
Page 19 - betrachten der aufnahmen; – eingestellt. Im Hauptmenü; löschen der aufnahmen; Drücken Sie die Löschtaste (
17 betrachten der aufnahmen Für automatische, kurzzeitige Wiedergabe der jeweils letzten Aufnahme (innerhalb der Aufnahme-Betriebs-art):Die Leica M-E ist werksseitig bereits auf diese Funk-tion - Autom. Wiederg. – eingestellt. Im Hauptmenü können unter diesem Punkt (4.1.14) verschiedene Funktionsvar...
Page 20 - VorbereItungen; keinesfalls
18 ausführlIche anleItung VorbereItungen anbrIngen des tragrIemens laden des akkus Die Leica M-E wird durch einen Lithium-Ionen Akku (A) mit der notwendigen Energie versorgt. achtung: • Es darf ausschließlich der in dieser Anleitung auf- geführte und beschriebene Akkutyp, bzw. von der Leica Camera A...
Page 21 - Die
19 Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, die Leica Vertretung in Ihrem Land oder die Leica Camera AG. • Ein neuer Akku erreicht seine vollständige Kapazität erst nachdem er 2–3 Mal vollständig geladen und - durch den Betrieb in der Kamera – wieder entladen wo...
Page 22 - Setzen Sie den Akku mit seinen Kontakten voran in
20 eInsetzen/herausnehmen des akkus In dIe/ aus der kamera 1. Stellen Sie den Hauptschalter (1.18) auf OFF . 2. Nehmen Sie den Bodendeckel (1.32) der Kamera ab. Dazu: a. den Knebel (1.33) des Bodendeckels hoch klappen, b. ihn nach links drehen, und c. den Bodendeckel abheben. 3. Setzen Sie den Akku ...
Page 23 - Berühren Sie die Kontakte der Speicherkarte nicht.; Setzen Sie die Speicherkarte mit den Kontakten
21 eInsetzen und herausnehmen der sPeIcherkarte Die Leica M-E speichert die Aufnahme-Daten auf einer äußerst kompakten SD- (Secure Digital), bzw. SDHC (-High Capacity) Karte.SD/SDHC-Speicherkarten sind kleine, leichte und austauschbare externe Speichermedien. SD/SDHC-Speicherkarten, insbesondere sol...
Page 24 - • Eingeschränkt Verwendbar; Trotz der hohen Präzision des Messsuchers der; • Verwendbar, aber von der Belichtungsmessung
22 22 / leica m-objektive • Öffnen Sie den Bodendeckel nicht und entnehmen Sie weder Speicherkarte noch Akku, solange als Zeichen für Aufnahme-Aufzeichnung und/oder Datenspeicherung auf der Karte die rote LED (1.29) rechts unten neben dem Monitor (1.30) blinkt. Ansonsten könnten noch nicht (vollstän...
Page 25 - ansetzen eInes objektIVs; und fühlbar einrasten.; abnehmen eInes objektIVs; das Objektiv nach links drehen, bis dessen roter
23 ansetzen eInes objektIVs 1. Das Objektiv am festen Ring (1.11) fassen,2. den roten Indexknopf (1.11c) des Objektives dem Entriegelungsknopf (1.1) am Kameragehäuse gegenüberstellen und dann 3. das Objektiv in dieser Stellung gerade einsetzen.4. Eine kurze Rechtsdrehung lässt das Objektiv hör- und ...
Page 26 - kamera ausgeschaltet; Diskret; selbstauslöser
24 dIe wIchtIgsten eInstellungen / bedIenungselemente eIn- und ausschalten der kamera/ der hauPtschalter Die Leica M-E wird mit dem Hauptschalter (1.17) ein- und ausgeschaltet. Er liegt unterhalb des Auslösers (1.18) und ist als rastender Hebel mit vier Stellungen ausgeführt: a. OFF – kamera ausgesc...
Page 27 - zeItlIch unbegrenzte wIedergabe –; • Im Monitor erscheint das zuletzt aufgenommene; einstellen der funktion
25 wählen der aufnahme- und wIedergabe- betrIebsarten Nach dem Einschalten ist die Leica M-E grundsätzlich im Aufnahme-Betrieb, d. h. der Monitor (1.30) bleibt – nach Erreichen der Betriebsbereitschaft (s. S. 24) – dunkel. Für die Wiedergabe der Aufnahmen kann zwischen zwei Betriebsarten gewählt wer...
Page 28 - der auslöser; • Der zweite Druckpunkt ist bei der Verwendung
26 der auslöser Der Auslöser (1.18) besitzt drei Druckstufen:1. Ein kurzes Antippen bis zum 1. Druckpunkt aktiviert Belichtungsmessung und Sucheranzeige, und star-tet eine evtl. vorgewählte Selbstauslöser-Vorlauf-zeit (s. S. 69). Nach Loslassen des Auslösers bleiben das Mess- system und die Anzeige ...
Page 29 - dIskret/erschütterungsarm auslösen
27 serIen-aufnahmen Mit der Leica M-E können Sie nicht nur Einzelaufnah-men erstellen - Hauptschalter 1.17 auf ( S [single]), sondern auch Aufnahmeserien - Hauptschalter auf ( C [continuous]), z. B. um Bewegungsabläufe in mehreren Stufen festzuhalten.Serienaufnahmen erfolgen bis auf die Bedienung de...
Page 31 - der monitor; der monItor; bei verkleinerter Wiedergabe von 4 oder 9 Auf-; einstellen der helligkeit; Helligkeit; Histogramm
29 der monitor / 29 der monItor Die Leica M-E besitzt einen großen 2,5“ Flüssigkristall-Farbmonitor (1.30). Er dient der Betrachtung der erfolgten Aufnahmen auf der Speicherkarte und gibt das gesamte Bildfeld sowie die jeweils gewählten Daten und Informationen wieder (s. „Die Anzeigen/ Im Monitor“, ...
Page 32 - das hIstogramm; weitere einstellungen für die clipping-anzeigen
30 das hIstogramm Das Histogramm (3.3.2) stellt die Helligkeitsverteilung in der Aufnahme dar. Dabei entspricht die waagerech-te Achse den Tonwerten von schwarz (links) über grau bis zu weiß (rechts). Die senkrechte Achse entspricht der Menge der Pixel der jeweiligen Helligkeit. Diese Darstellungsfo...
Page 34 - einstellen der menüfunktionen; eInstellen der menüfunktIonen; Das Hauptmenü rufen Sie mit der; • Daraufhin erscheinen im Hauptmenü die ersten; Den gewünschten Menüpunkt können Sie sowohl
32 32 / einstellen der menüfunktionen eInstellen der menüfunktIonen 1. Das Hauptmenü rufen Sie mit der MENU -Taste (1.26) auf, das Aufnahmeparameter-Menü mit der SET -Taste (1.20). • Daraufhin erscheinen im Hauptmenü die ersten 7 Menüpunkte (bzw. alle 5 im Schnappschuss-Profil), im Aufnahmeparameter...
Page 35 - • Rechts neben dem Menüpunkt erscheint das; • Rechts in der Menüzeile ist die damit eingestellte; Datum
33 3. Zur Einstellung der jeweiligen Funktion drücken Sie zunächst – bzw. im Aufnahmeparameter-Menü erneut – die SET -Taste. • Rechts neben dem Menüpunkt erscheint das dazugehörige, durch die rote Umrandung gekennzeichnete mehrzeilige Untermenü. Der jeweils gewählte Punkt ist zur Kennzeichnung hell ...
Page 36 - kamera-grundeinstellungen
34 34 / kamera-grundeinstellungen VoreInstellungen kamera-grundeInstellungen menüsprache Die in der Werkseinstellung der Menüsteuerung ver-wendete Sprache ist Englisch, d.h. alle Menüpunkte erscheinen zunächst mit ihren englischen Bezeich-nungen. Als alternative Menüsprachen können auch Deutsch, Fra...
Page 37 - • Es erscheint ein weiteres Untermenü mit den
35 uhrzeIt Die Uhrzeit kann wahlweise im 24-Stunden oder im 12-Stunden Format dargestellt werden. einstellen Die Einstellung sowohl der beiden Zifferngruppen als auch der Darstellungsweise erfolgen im Menüpunkt Zeit (5.1.19) in den Unterpunkten Einstellen und Anzeigeform , und prinzipiell genau wie ...
Page 38 - aufnahme-grundeinstellungen; aufnahme-grundeInstellungen; • Die Artikelnummer ist bei vielen Objektiven auf der
36 36 / aufnahme-grundeinstellungen aufnahme-grundeInstellungen eIn-/ausschalten der objektIVtyP-erkennung Die 6-bit Kodierung im Bajonett (1.10) aktueller Leica M-Objektive ermöglicht es der Leica M-E – mit dem Sensor in ihrem Bajonett (1.9), den angesetzten Objektivtyp zu erkennen.– Diese Informat...
Page 39 - • Zur Speicherung völlig unbearbeiteter Aufnahme-
37 auflösung Die Aufzeichnung der Bilddaten ist im JPEG-Format mit fünf unterschiedlichen Pixel-Mengen, d.h. Auflö-sungen möglich. Dies erlaubt eine genaue Abstim-mung auf den vorgesehenen Verwendungszweck, bzw. auf die Nutzung der vorhandenen Speicherkarten-Kapazität.Mit der höchsten Auflösung (gle...
Page 40 - weIssabgleIch; Automatisch; Weißabgleich
38 weIssabgleIch In der digitalen Fotografie sorgt der Weißabgleich für eine neutrale Farbwiedergabe bei jedem Licht. Er beruht darauf, dass die Leica M-E vorab darauf abgestimmt wird, welche Lichtfarbe als Weiß wieder-gegeben werden soll.In der Leica M-E können Sie dazu zwischen zehn ver-schiedenen...
Page 41 - für die direkte einstellung der farbtemperatur; für die manuelle einstellung durch messung; • Im Monitor erscheint die Meldung; • Im Monitor erscheint das soeben aufgenommene
39 für die direkte einstellung der farbtemperatur Sie können Werte zwischen 2000 und 13100 (K 1 ) direkt einstellen (von 2000 bis 5000 K in 100er Schrit-ten, von 5000 bis 8000 K in 200er Schritten und von 8000 bis 13100 K in 300er Schritten). Damit steht Ihnen ein sehr weiter Bereich zur Verfügung, ...
Page 43 - einstellen der funktionen; im jeweiligen Untermenü die gewünschte Stufe
41 hinweis: Beim Verwenden der automatischen Belichtungsreihe (s. S. 51) sind sämtliche AUTO ISO -Einstellungen festgelegt: - Die von der Kamera automatisch für die erste Auf- nahme ermittelte Empfindlichkeit wird auch für alle anderen Aufnahmen einer Reihe verwendet, d.h. dieser ISO-Wert wird währe...
Page 44 - Farbraum; rIchtIges halten der kamera; • Als praktisches Zubehör wird der Handgriff M-E für
42 arbeIts-farbraum Für die verschiedenen Verwendungszwecke digitaler Bilddateien sind die Anforderungen an die Farbwie-dergabe sehr unterschiedlich. Daher sind unterschied-liche Farbräume entwickelt worden, wie z.B. das für den einfachen Druck völlig ausreichende Standard-RGB (Rot/Grün/Blau). Für a...
Page 45 - der leuchtrahmen-messsucher
43 der leuchtrahmen-messsucher / 43 der leuchtrahmen-messsucher Der Leuchtrahmen-Messsucher der Leica M-E ist nicht nur ein besonders hochwertiger, großer, brillanter und heller Sucher, sondern auch ein mit dem Objektiv gekuppelter, sehr präziser Entfernungsmesser. Er weist einen Vergrößerungsfaktor...
Page 48 - Doppelkontur = Unscharf; mechanische messbasis; Vergrößerung messbasis
46 entfernungsmessung Mit dem Entfernungsmesser der Leica M-E lässt sich aufgrund seiner großen effektiven Messbasis sehr präzise arbeiten. Dies macht sich insbesondere bei der Verwendung von Weitwinkel-Objektiven mit ihrer relativ großen Schärfentiefe vorteilhaft bemerkbar. Das Messfeld des Entfern...
Page 49 - – und bei manueller Einstellung durch einer der bei-
47 belIchtungsmessung Bei der Leica M-E erfolgt die Belichtungsmessung für das vorhandene Umgebungslicht durch das Objektiv bei Arbeitsblende mit starker Mittenbetonung. Dabei wird das von den hellen Verschlusslamellen des ers-ten Verschlussvorhangs reflektierte Licht von einer Fotodiode aufgefangen...
Page 50 - s oder längere als; messwertsPeIcherung; Bei weiterhin gedrückt gehaltenem Auslöseknopf
48 dIe belIchtungs-betrIebsarten Die Leica M-E bietet zwei Belichtungs-Betriebsarten: Zeitautomatik oder manuelle Einstellung. Je nach Motiv, Situation und individueller Neigung kann so gewählt werden zwischen – der gewohnten „Halb-Automatik“, oder– der festen Vorgabe von Verschlusszeit und Blende. ...
Page 51 - Einstellrad; c. mit auslöser und einstellrad
49 belIchtungskorrekturen Belichtungsmesser sind auf einen mittleren Grauwert geeicht (18 % Reflexion), der der Helligkeit eines nor-malen, d.h. durchschnittlichen fotografischen Motivs entspricht. Erfüllt das angemessene Motivdetail diese Voraussetzungen nicht, kann eine entsprechende Belichtungsko...
Page 52 - beIsPIel für eIne korrektur nach Plus; EV vorgenommen werden.; beIsPIel für eIne korrektur nach mInus
50 hinweis: Eine an der Kamera eingestellte Belichtungskorrektur beeinflusst ausschließlich die Messung des vorhan-denen Lichts! Wenn Sie beim Blitzbetrieb gleichzeitig eine Korrektur der TTL-Blitzbelichtungsmessung wünschen – ob parallel oder gegenläufig, müssen Sie diese zusätzlich (am Blitzgerät)...
Page 53 - automatIsche belIchtungsreIhen; AUTO ISO; Anzahl Bilder
51 automatIsche belIchtungsreIhen Viele reizvolle Motive sind sehr kontrastreich, d. h. sie weisen sowohl sehr helle als auch sehr dunkle Bereiche auf. Je nachdem, auf welche Anteile Sie Ihre Belichtung abstimmen, kann die Bildwirkung unterschiedlich sein. In solchen Fällen können Sie sich mit der L...
Page 54 - manuelle eInstellung der belIchtung; • Bei langen Belichtungszeiten kann es zu sehr
52 manuelle eInstellung der belIchtung Soll die Belichtungseinstellung vollständig manuell erfolgen, muss das Zeit-Einstellrad (1.16) bei einer der gravierten Verschlusszeiten oder einem der Zwischen-werte eingerastet sein.Dann 1. den Belichtungsmesser einschalten und2. durch Drehen am Zeit-Einstell...
Page 55 - einstellen der betriebsart; Benutzerprofil; ausschalten des schnaPPschuss-ProfIls; erläuterung; • Damit Sie mit dem Schnappschuss-Profil in einem
53 eInstellen der belIchtung beI der Verwendung des schnaPPschuss-ProfIls Zusätzlich zu den individuell einstellbaren und speicherbaren Profilen bietet die Leica M-E ein Schnappschuss-Profil. Bei diesem Profil sind in den meisten Menüpunkten die Einstellungen fest vorge-geben, die für die Mehrzahl d...
Page 56 - der messbereIch des belIchtungsmessers
54 der messbereIch des belIchtungsmessers Der Messbereich entspricht bei Raumtemperatur, normaler Luftfeuchte und ISO 160/23 EV 0 bis 20 bzw. Bl. 1,0 und 1,2 s bis Bl. 32 und 1 / 1000 s. über- und unterschreIten des messbereIchs Wird der Messbereich des Belichtungsmessers bei manueller Einstellung u...
Page 57 - Verwendbare blItzgeräte; • Blitzgeräte, die über die technischen Vorausset
55 allgemeInes zur blItz-belIchtungsmessung und -steuerung Die Leica M-E ermittelt die erforderliche Blitzleistung durch Zündung eines oder mehrerer Messblitze in Sekundenbruchteilen vor der eigentlichen Aufnahme. Unmittelbar danach, beim Beginn der Belichtung, wird der Hauptblitz gezündet.Alle Fakt...
Page 58 - und manueller
56 aufsetzen des blItzgeräts Beim Aufsetzen eines Blitzgerätes sollte darauf geach-tet werden, dass sein Fuß ganz in den Blitzschuh (1.19) der Leica M-E eingeschoben, und, falls vorhanden, mit der Klemm-Mutter gegen versehentliches Herausfallen gesichert wird. Dies ist insbesondere bei Blitzgeräten ...
Page 61 - Objektivbezogen; zur Synchronzeit; • Bei manueller Steuerung der Belichtung können; Auto Slow
59 wahl der synchronzeIt/ des synchronzeIt-bereIchs Während die verwendete Verschlusszeit auf die Steu-erung der Blitz-Belichtung keinen Einfluss hat (wg. der ohnehin sehr viel kürzeren Dauer des Blitzes), wird die Wiedergabe des vorhandenen Lichts sehr wohl durch die Verschlusszeit – und die Blende...
Page 62 - wahl des synchron-zeItPunktes; Motivteile auf den Sensor „einwirken“, und; Zündung
60 wahl des synchron-zeItPunktes Die Belichtung von Blitzaufnahmen erfolgt durch zwei Lichtquellen, dem vorhandenen – und dem Blitzlicht. Die ausschließlich oder überwiegend vom Blitzlicht ausgeleuchteten Motivteile werden dabei durch den extrem kurzen Lichtimpuls fast immer (bei korrekter Scharfein...
Page 63 - weItere funktIonen; • Der Profilname erscheint. Die erste Stelle ist; • Verändern Sie eine der Einstellungen des gerade
61 weItere funktIonen anwender-/anwendungssPezIfIsche ProfIle An der Leica M-E sind beliebige Kombinationen aller Haupt- und Aufnahmeparameter-Menü-Einstellungen dauerhaft speicherbar, z. B. um sie jederzeit für immer wieder kehrende Situationen / Motive schnell und unkompliziert aufzurufen zu könne...
Page 64 - der wIedergabe-betrIeb; -Betrieb, oder jederzeit und zeitlich nicht; • Die Wiedergabe-Funktionen greifen immer auf den; • Je nach vorher eingestellter Funktion bewirkt Drü; • Die Leica M-E speichert Aufnahmen gemäß den
62 der wIedergabe-betrIeb Wie bereits in den Abschnitten „Wählen der Aufnah-me- und Wiedergabe-Betriebsarten“ und „Automa-tische Wiedergabe der jeweils letzten Aufnahme“ (S. 25) beschrieben, können Sie die Bilder nach der Aufnahme im Monitor (1.30) der Leica M-E betrachten. Die Wiedergabe erfolgt en...
Page 65 - „blättern“ Im sPeIcher; • Im Monitor wechseln dementsprechend die Bild-
63 weItere oPtIonen während des betrachtens a. betrachten anderer aufnahmen/ „blättern“ Im sPeIcher Mit der linken und rechten Kreuztaste (1.28) können Sie die anderen gespeicherten Aufnahmen aufrufen. Drücken der linken Taste führt zu den Aufnahmen mit kleineren Nummern, Drücken der rechten zu den ...
Page 67 - Betätigung der; oder; nicht gewählt werden.
65 c. löschen Von aufnahmen Solange eine Aufnahme im Monitor abgebildet wird, kann sie auf Wunsch auch gleich bei dieser Gelegen-heit gelöscht werden. Dies kann sinnvoll sein, z.B. wenn die Aufnahmen bereits auf anderen Medien gespeichert wurden, wenn sie nicht mehr benötigt werden, oder wenn mehr S...
Page 68 - Nach dem Löschen erscheint die Meldung:; aufheben des löschschutzes; • Schützen von Aufnahmen, bzw. das Aufheben des; Vorgehensweise; • Der Einstellvorgang kann jederzeit abgebrochen
66 dIe anzeIgen nach dem löschenlöschen eInzelner aufnahmen Nach dem Löschen erscheint die vorhergehende Aufnahme.Falls jedoch keine weitere Aufnahme auf der Karte gespeichert war, erscheint die Meldung: Achtung Keine Bilddaten vorhanden vorhanden. löschen aller aufnahmen auf der sPeIcherkarte Nach ...
Page 69 - • ob Sie einzelne; • gleichzeitig alle Aufnahmen; • ob Sie einen ggf. vorhandenen; • alle Aufnahmen wieder
67 2. Im ersten Schritt entscheiden Sie, • ob Sie einzelne Schützen Einzeln , oder • gleichzeitig alle Aufnahmen schützen möchten Schützen Alle , bzw. • ob Sie einen ggf. vorhandenen Löschschutz für einzelne Schutz aufh. Einzeln , oder • alle Aufnahmen wieder aufheben möchten Schutz aufh. Alle . hin...
Page 70 - Neu anlegen
68 weItere funktIonen ordner-Verwaltung Die Bilddaten auf der Karte werden in Ordnern abge-speichert, die automatisch erzeugt werden. Diese Ord-nernamen bestehen grundsätzlich aus acht Stellen, drei Ziffern und fünf Buchstaben. In der Werkseinstel-lung wird der erste Ordner als „100LEICA“ bezeichnet...
Page 73 - InstallIeren Von fIrmware-uPdates
71 InstallIeren Von fIrmware-uPdates Leica arbeitet permanent an der Weiterentwicklung und Optimierung seiner Produkte. Da im Fall von digi-talen Kameras sehr viele Funktionen rein elektronisch gesteuert werden, können einige dieser Verbesse-rungen und Erweiterungen des Funktionsumfangs nach träglic...
Page 78 - zwecks korrekten Recyclings ab.
76 für objektIVe • Auf den Objektivaußenlinsen sollte Staubbeseiti - gung mit dem weichen Haarpinsel normalerweise völlig ausreichen. Falls sie jedoch stärker ver-schmutzt sind, können sie mit einem sehr sauberen, garantiert fremdkörperfreien, weichen Tuch in kreisförmigen Bewegungen von innen nach ...
Page 79 - für das ladegerät; sau ber und schließen Sie sie niemals kurz.; für sPeIcherkarten; Sie die Leica M-E längere Zeit nicht einsetzen.
77 für das ladegerät • Wenn das Ladegerät in der Nähe von Rundfunk- Empfängern eingesetzt wird, kann der Empfang gestört werden; sorgen Sie für einen Abstand von mindestens 1 m zwischen den Geräten. • Wenn das Ladegerät verwendet wird, kann es Ge räusche („Sirren“) verursachen – dies ist normal und ...
Page 80 - reInIgen des sensors; Reinigung
78 reInIgen des sensors Sollten Staub- oder Schmutzpartikel auf dem Sensor-Deckglas haften, kann sich dies, je nach Partikel-größe, durch dunkle Punkte oder Flecken auf den Aufnahmen bemerkbar machen.Die Leica M-E kann zur kostenpflichtigen Reinigung des Sensors an die Customer Care-Abteilung der Le...
Page 82 - aufbewahrung; und
80 aufbewahrung • Wenn Sie die Leica M-E längere Zeit nicht einsetzen, empfiehlt es sich a. sie auszuschalten (s. S. 24), b. die Speicherkarte herauszunehmen (s. S. 21), und c. den Akku zu entnehmen (s. S. 20), (nach spätestens 3 Monaten gehen die eingegebene Uhrzeit und das Datum verloren, s. S. 34...
Page 84 - stichwort-Verzeichnis; Anzeigen; mit der
82 stichwort-Verzeichnis Abschaltung, automatische ..................................... 35Akku Einsetzen/Herausnehmen ................................. 20Laden .................................................................. 18Ladezustands-Anzeigen ...................................... 20 Anzeig...
Page 86 - technIsche daten und
84 technIsche daten und geräte-beschreIbung kamera-typ LEICA M-E (Typ 220) Kompakte digitale Messsucher-Systemkamera. objektiv-anschluss Leica M-Bajonett mit zusätz- lichem Sensor für 6-Bit Kodierung. objektivsystem Leica M-Objektive von 16–135 mm. aufnahmeformat/bildsensor 5270 x 3516 Pixel (18...
Page 91 - Instructions
Page 92 - Foreword
90 Foreword Dear Customer, Leica would like to thank you for purchasing the Leica M-E and congratulate you on your choice. With this unique digital view- and rangefinder camera, you have made an excellent selection.We wish you a great deal of pleasure and success using your new Leica M-E.In order to...
Page 94 - TabLe oF CoNTeNTS; Menu items
92 TabLe oF CoNTeNTS Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90FCC Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Warning messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Legal notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 96 - warNiNg MeSSageS; • Use exclusively recommended accessories to; diSpoSaL oF; This device contains electrical and/or electronic
94 warNiNg MeSSageS • Use exclusively recommended accessories to prevent faults, short circuits or electric shock. • Do not expose the unit to moisture or rain.• Do not attempt to remove parts of the body (covers); specialist repairs can be carried out only at autho-rized service centers. LegaL NoTe...
Page 97 - SCope oF deLivery
95 SCope oF deLivery Before using your Leica M-E for the first time, please check that the accessories supplied are complete. A. BatteryB. ChargerC. Carrying strap
Page 98 - deSigNaTioN oF parTS; Front view; Top view
96 deSigNaTioN oF parTS Illustrations inside front and rear covers Front view 1.1 Lens release button1.2 Eyelets for carrying strap1.3 Distance meter window1.4 Brightness sensor 1 1.5 Illumination window for bright-line frames 1.6 Viewfinder window with mirror blinds for better legibility of the dis...
Page 100 - diSpLayS; iN The viewFiNder; gular LED to indicate possible blurring and/or; bright-line frame for 50 mm and 75 mm
98 diSpLayS 2. iN The viewFiNder 2.1 Leds (Light Emitting Diodes) (with automatic brightness control, adjusted to the ambient brightness 1 ) for: 2.1.1 Four-digit seven-segment digital display with dots above and below Digital display: – Displays the automatically determined shutter speed for apertu...
Page 101 - oN The MoNiTor; in normal review mode; shown
99 3. oN The MoNiTor 3.1 in picture mode (when you press the INFO button, 1.22) 3.1.1 Battery capacity3.1.2 Remaining memory capacity in MB3.1.3 Number of pictures remaining 3.1.4 Set/applied shutter speed 3.1.5 Lens type 3.2 in normal review mode (image/s fill the entire monitor area) 3.2.1 Delete ...
Page 102 - reviewing with additional information; pictures
100 3. oN The MoNiTor (CoNTiNUed) 3.3 reviewing with additional information (when you press the INFO button, 1.22; reduced picture) 3.3.1 Picture (with “Clipping” display 1 if set) 3.3.2. Histogram a. Luminance (brightness) b. Red/green/blue (separate display of individual colors) 3.3.3 Delete pro...
Page 104 - in the main menu; Menu item; not appear and are either fixed settings or not available.; MeNU iTeMS
102 4.1 in the main menu (using MeNU button, 1.28) Menu item explanation Fixed setting with the snapshot profile 4.1.1 Lens detection – Auto 4.1.2 Save user profile User-specific profile (save) Not available 4.1.3 Advance Low vibration shutter release/ Standard Shutter cocking time 4.1.4 Self timer ...
Page 105 - in the image parameters menu; Compression/file format
103 4.2 in the image parameters menu (using SeT button, 1.21) Menu item explanation Fixed setting with the snapshot profile 4.2.1 White balance – Auto 4.2.2 Compression Compression/file format JPG fine 4.2.3 Resolution Resolution 18 MP 4.2.4 Exposure Comp. Exposure compensation (set) Not available 4...
Page 106 - qUiCk gUide; preSeTS; Insert the charged battery into the camera (see; TakiNg phoTographS; for
104 qUiCk gUide You will need the following items:– Camera– Battery (A)– Memory card (not supplied)– Battery charger (B) preSeTS 1. Insert the battery (A) into the charger (see p. 106)2. Plug in the charger (B), to charge the battery (see p. 106) 3. Set the main switch (1.17) to OFF . 4. Insert the ...
Page 107 - viewing pictures; Auto; eNLargiNg piCTUreS oN The MoNiTor SCreeN; Press the
105 viewing pictures For an automatic review of the last picture (when in picture mode):The Leica M-E is preset for this function – Auto review. Various variations of the function can be selected under this item (4.1.14) in the main menu (see p. 113). For review without a time limit:1. Select review...
Page 108 - deTaiLed iNSTrUCTioNS; preparaTioNS; must not be
106 deTaiLed iNSTrUCTioNS preparaTioNS aTTaChiNg The CarryiNg STrap ChargiNg The baTTery The Leica M-E is powered by a lithium ion battery (A). attention: • Only the battery type specifi ed and described in this manual and/or battery types specifi ed and described by Leica Camera AG may be used in t...
Page 110 - Inset the battery into the compartment with its
108 iNSerTiNg/reMoviNg The baTTery iNTo/ FroM The CaMera 1. Set the main switch (1.18) to OFF . 2. Remove the bottom cover (1.32) of the camera. To do this: a. lift up the toggle (1.33) on the bottom cover, b. turn it to the left, and c. lift off the bottom cover. 3. Inset the battery into the compa...
Page 111 - iNSerTiNg aNd reMoviNg The MeMory Card; particularly those with a high capacity, provide signifi-; is aligned correctly.
109 iNSerTiNg aNd reMoviNg The MeMory Card The Leica M-E saves the picture data on an extremely compact SD (Secure Digital) or SDHC (high capacity) card. SD/SDHC memory cards are small, light and interchange - able external storage media. SD/SDHC memory cards, particularly those with a high capacity...
Page 112 - LeiCa M LeNSeS
110 • Do not open the bottom cover and remove the memory card or battery while the red LED (1.29) to the bottom right of the monitor (1.30) is flashing to indicate that pictures are being recorded and/or data saved to the card. Otherwise the not yet (com-pletely) saved picture data may be lost. • As...
Page 113 - aTTaChiNg a LeNS; and feel it click into place.; reMoviNg a LeNS; Turn the lens to the left until its red index button
111 aTTaChiNg a LeNS 1. Hold the lens by the fixed ring (1.11).2. Align the red index button (1.11c) on the lens with the unlocking button (1.1) on the camera body. 3. Then push the lens straight on in this position.4. Turn the lens slightly to the right, and you will hear and feel it click into pla...
Page 114 - This is the inactive position – the camera is swit-; Auto power off
112 The MoST iMporTaNT SeTTiNgS/CoNTroLS SwiTChiNg The CaMera oN aNd oFF/ The MaiN SwiTCh The Leica M-E is switched on and off using the main switch (1.17). This is below the shutter release button (1.18) and is a lever with four detent positions: a. OFF – Camera switched off This is the inactive po...
Page 115 - • The last picture taken appears in the monitor along; aUToMaTiC review oF LaST piCTUre
113 SeLeCTiNg piCTUre aNd review ModeS After switching on, the Leica M-E is always in picture mode, i.e. the monitor (1.30) remains dark once the camera is ready to use (see p. 112). To review the pictures, you can choose between two modes:1. PLAY Unlimited review 2. Auto review Brief review after t...
Page 116 - ShUTTer reLeaSe bUTToN; • The second pressure point is not perceptible when
114 ShUTTer reLeaSe bUTToN The shutter release button (1.18) has three pressure points:1. Briefly pressing to the first pressure point activates exposure metering and viewfinder displays, and starts a pre-set self timer delay time, if this has been programmed (see p. 157). When you let go of the shu...
Page 117 - SeriaL expoSUreS; • The above mentioned frame rate and number of; diSCreeT/Low vibraTioN ShUTTer reLeaSe
115 SeriaL expoSUreS As well as taking single pictures - main switch 1.17 set to ( S [single]), the Leica M-E also allows you to take a series of pictures - main switch set to ( C [con- tinuous]), e.g. to capture sequences of movements in several stages.Apart from the operation of the shutter releas...
Page 118 - ShUTTer Speed SeTTiNg diaL; • As described in connection with the ISO settings
116 ShUTTer Speed SeTTiNg diaL The size and position of the shutter speed setting dial (1.16) on the Leica M-E is ergonomically optimized: On the one hand – even with the camera to the eye – it is very easy to use. On the other hand it is well protected against inadvertent movement.In addition, its ...
Page 119 - MoNiTor; button; for enlarged pictures or review shifted from the; Setting the brightness; Monitor; diSpLayiNg piCTUre daTa iN review Mode; Histogram
117 MoNiTor The Leica M-E has a large 2.5” liquid crystal color monitor (1.30). This is used for viewing pictures that have been saved on the memory card and reproduces the entire field of the picture plus the selected data and information (see “The displays/In the monitor”, p. 99/100, and the subse...
Page 120 - The hiSTograM; Setting the function; the preferred function –; additional settings for clipping displays
118 The hiSTograM The histogram (3.3.2) represents the distribution of brightness in the picture. The horizontal axis shows the tone values from black (left) through gray to white (right). The vertical axis depicts the number of pixels of each brightness level. This form of representation – together...
Page 121 - MeNU CoNTroL; Many settings for the Leica M-E are controlled using; MaiN MeNU
119 MeNU CoNTroL Many settings for the Leica M-E are controlled using menus (see p. 102/103). In aperture priority and manual exposure modes, two independent menus are available. The main menu is made up of 27 items (4.1.1–27), and there is also a image parameters menu. Based on experience, the menu...
Page 122 - SeTTiNg The MeNU FUNCTioNS; The main menu is called up using the; • The first 7 items then appear in the main menu; You can select the desired menu item either by
120 SeTTiNg The MeNU FUNCTioNS 1. The main menu is called up using the MENU button (1.26); the image parameters menu using the SET button (1.20). • The first 7 items then appear in the main menu (or all 5 in the snapshot profile) and all items in the image parameters menu. Notes: • The image paramet...
Page 123 - • The function variation set is then shown to the; • Menu items such as
121 3. To set the relevant function, first press the SET button – or press it again in the image parameters menu. • The associated multi-line sub-menu, indicated by a red border, appears to the right of the menu item. The item selected at any time is highlighted for identification. 4. You can then s...
Page 125 - • A further sub-menu appears containing the 3
123 TiMe The time can either be shown in 24-hour or 12-hour format. Setting The two groups of figures and the display format are both set by selecting Time (5.1.19) in the menu and then selecting the Setting and Time format options, in exactly the same way as described for Date in the previous secti...
Page 126 - • The item number is engraved on the opposite side
124 baSiC piCTUre SeTTiNgS SwiTChiNg LeNS Type ideNTiFiCaTioN oN/oFF The 6-bit coding in the bayonet (1.10) on current Leica M lenses allows the Leica M-E to identify the type of lens. It does this using the sensor in the bayonet flange (1.9).– Among other things, this information is used to opti- m...
Page 128 - whiTe baLaNCe; For automatic or fixed settings; White balance
126 whiTe baLaNCe In digital photography, white balance ensures neutral reproduction of color in any light. It is based on the Leica M-E being preset to reproduce a particular color as white.With the Leica M-E, you can choose from ten different settings: – Auto – For automatic control, which deliver...
Page 129 - For direct setting of color temperature; to the existing light color and/or your personal pre; For manual setting by metering; • The message
127 For direct setting of color temperature You can directly set values between 2000 and 13100 (K 1 ) (from 2000 to 5000 K in increments of 100, from 5000 to 8000 K in increments of 200 and from 8000 to 13,100 K in increments of 300). This provides you with a broad scope, covering almost all color t...
Page 130 - iSo SeNSiTiviTy; speed films allow faster shutter speeds and/or smal; • The possible settings appear in the monitor
128 iSo SeNSiTiviTy In traditional photography, the choice of the ISO value reflects the light sensitivity of the film used. Higher speed films allow faster shutter speeds and/or smal ler apertures and vice versa, at the same brightness.The ISO setting on the Leica M-E covers a range from ISO 160–25...
Page 131 - CoLor SaTUraTioN; • Sharpness – at least of the main subject – using the; Setting the functions
129 Note: • When using the bracketing function (see p. 139), all AUTO ISO settings are defined: – The sensitivity automatically determined by the camera for the first picture is also used for all other pictures in a series, i.e. this ISO value is not changed during a series. – The settings in the AU...
Page 132 - workiNg CoLor SpaCe; RGB; Color; hoLdiNg The CaMera CorreCTLy; • As a practical accessory, we recommend the M-E
130 workiNg CoLor SpaCe The requirements in terms of color reproduction differ considerably for the various possible uses of digital picture files. Different color spaces have therefore been developed, such as the standard RGB (red/green/ blue) that is perfectly adequate for simple printing. For mor...
Page 133 - with
131 brighT-LiNe view- aNd raNgeFiNder The Leica M-E’s bright-line view and range finder is not only a very high-quality, large, brilliant and bright viewfinder, it is also a highly accurate range finder coupled to the lens. It has an enlargement factor of 0.68 x.The size of the bright-line frame is ...
Page 136 - Double image = out of focus; Mechanical metering basis x viewfinder; magnification metering basis
134 diSTaNCe MeTeriNg Due to its large effective metering basis, the range-finder on the Leica M-E is very precise. The benefits of this are particularly noticeable when using wide-angle lenses with their relatively deep depth of field. The range finder metering field is visible as a bright, sharply...
Page 137 - – and in manual mode either of the two triangular
135 expoSUre MeTeriNg On the Leica M-E, exposure metering for the available ambient light is performed through the lens with the working aperture. The light reflected by the bright shutter blades in the first shutter curtain is captured by a photo diode and measured. This silicon photo diode with fo...
Page 138 - Soft
136 expoSUre ModeS The Leica M-E provides two exposure modes: Aper-ture priority and manual mode. Depending on the subject, situation and your individual preferences, you can thus choose between– the familiar “semi automatic” operation, or– setting a fixed shutter speed and aperture. aperTUre priori...
Page 139 - select; b. Using the setting dial; Setting ring; C. with shutter release button and setting dial; the first pressure point
137 expoSUre CoMpeNSaTioN Exposure meters are calibrated to an average gray scale value (18 % reflection), which corresponds to the brightness of a normal, i.e. average photographic sub-ject. If the actual subject detail does not match this assumption, an appropriate exposure compensation can be per...
Page 142 - MaNUaL expoSUre SeTTiNg; turn the shutter speed setting dial and/or the aper; b SeTTiNg / T FUNCTioN; • Long exposures can be associated with very heavy
140 MaNUaL expoSUre SeTTiNg If the exposure setting is performed entirely manually, the shutter speed setting dial (1.16) must be clicked to one of the engraved shutter speeds or to one of the intermediate values.Then: 1. switch the exposure meter on and 2. turn the shutter speed setting dial and/or...
Page 143 - Setting the mode; deaCTivaTiNg The SNapShoT proFiLe; explanation; with speeds slower than
141 SeTTiNg The expoSUre wheN USiNg The SNapShoT proFiLe In addition to the individual profiles that can be set and saved, the Leica M-E provides a snapshot profile. In this profile, most menu items have fixed settings that ensure optimum results for the majority of sub-jects. Some menu items that a...
Page 144 - expoSUre MeTer MeTeriNg raNge; The metering range at room temperature, normal
142 expoSUre MeTer MeTeriNg raNge The metering range at room temperature, normal humidity and ISO 160/23 is EV 0 to 20 or f/1.0 and 1.2 s to f/ 32 and 1 / 1000 s. workiNg above aNd beLow The MeTeriNg raNge In poor lighting conditions when using manual mode, if the reading is below the exposure meter...
Page 145 - CoMpaTibLe FLaSh UNiTS; • The Leica SF 58 system flash unit (order no.; and positive center contact,
143 geNeraL iNForMaTioN oN FLaSh expoSUre MeTeriNg aNd CoNTroL The Leica M-E determines the required flash power by firing one or more pre flashes, fractions of a second before taking the actual picture. Immediately after this, at the start of exposure, the main flash is fired.All factors that influ...
Page 149 - Selecting the sync speed/sync speed range; Lens dependent; s with the Summicron-M; • With manual exposure control, all shutter speeds up
147 Selecting the sync speed/sync speed range While the shutter speed used has no bearing on the control of the flash exposure (because the flash dura-tion is very much less than this), the reproduction of the available light is very strongly influenced by the shutter speed and by the aperture setti...
Page 150 - SeLeCTiNg The FiriNg MoMeNT; parts of the subject “act upon” the sensor, and; shutter; Flash sync
148 SeLeCTiNg The FiriNg MoMeNT Flash photographs are illuminated by two light sources, the available light and the light from the flash. Parts of the subject that are exclusively or primarily illu-minated by the flash are almost always reproduced extremely sharply (with correct focusing) due to the...
Page 151 - easily at any time for recurring situations/subjects.; • The profile name appears. The cursor is at the; • If you change one of the settings for the profile
149 addiTioNaL FUNCTioNS USer/appLiCaTioN SpeCiFiC proFiLeS On the Leica M-E, any combination of all main and image parameters menu settings can be permanently stored, e.g. so that they can be retrieved quickly and easily at any time for recurring situations/subjects. A total of four memory slots ar...
Page 152 - review Mode; Auto review; • The review functions always access the respectively; • Depending on the function previously set, pressing; • The Leica M-E stores pictures in line with the DCF; section/several reduced
150 review Mode As described in the “Selecting picture and review modes” and “Automatic review of last picture” sec-tions (p. 113), you can view the pictures you have taken in the monitor (1.30) on the Leica M-E. Pictures can either be reviewed automatically for a short time immediately after you ha...
Page 153 - • The picture and file numbers in the monitor change
151 addiTioNaL opTioNS wheN viewiNg a. viewiNg More piCTUreS/ “SCroLLiNg” iN The MeMory You can open other saved pictures using the left and right direction buttons (1.30). Pressing the left button takes you to the pictures with lower numbers, pressing the right button takes you to those with higher...
Page 155 - procedure
153 C. deLeTiNg piCTUreS While a picture is displayed in the monitor, you have an opportunity to delete it if you wish to do so. This can be useful, for example if the pictures have already been saved to other media, if you no longer require them or if you need to free up more space on the memory ca...
Page 156 - deLeTiNg aLL piCTUreS oN The MeMory Card; After deleting, the following message appears:; When a picture is deleted, the subsequent pictures in; either by pressing the
154 diSpLayS aFTer deLeTiNgdeLeTiNg iNdividUaL piCTUreS After deleting, the preceding picture appears.If there are no more pictures saved on the card, the following message appears: Attention No valid image data to play . deLeTiNg aLL piCTUreS oN The MeMory Card After deleting, the following message...
Page 158 - – Create new folders/name folders yourself; reSeTTiNg FoLder NUMberS; SeLeCTiNg FoLderS; use. If you want to view or transfer images in/from; Folder
156 addiTioNaL FUNCTioNS FoLder MaNageMeNT The picture data on the memory card is saved in fol-ders, which are created automatically. These folder names have eight characters – three figures and five letters. In the factory default setting, the first folder is named “100LEICA”, the second “101LEICA”...
Page 160 - computers using a standard card reader for SD/SDHC; daTa STrUCTUre oN The MeMory Card
158 CoNNeCTiNg aNd TraNSFerriNg daTa USiNg Card readerS The picture files can also be transferred to other computers using a standard card reader for SD/SDHC memory cards. Card readers with a USB interface are available for computers with a USB interface. If your computer is equipped with a PCMCIA s...
Page 161 - iNSTaLLiNg FirMware UpdaTeS; SD/SDHC card reader – either integrated or con
159 iNSTaLLiNg FirMware UpdaTeS Leica is constantly working on developing and optimiz ing its products. As digital cameras have many functions that are controlled electronically, some of these improvements and enhancements to the functions can be installed on the camera at a later date.To do this, L...
Page 164 - of radio transmitters or high-voltage power lines.
162 preCaUTioNS aNd Care iNSTrUCTioNS geNeraL preCaUTioNS • Do not use the Leica M-E in the immediate vicinity of devices with powerful magnetic, electrostatic or electromagnetic fields (e.g. induction ovens, microwave ovens, television sets or computer monitors, video game consoles, cell phones, ra...
Page 165 - Take care not to scratch the sensor for the 6-bit
163 MoNiTor The monitor is manufactured using a high-precision process. This ensures that, of the total of around 230,000 pixels, more than 99.995 % work correctly and only 0.005 % remain dark or are always light. However, this is not a malfunction and it does not impair the reproduction of the pict...
Page 166 - ensure correct recycling.
164 For LeNSeS • Normally, a soft hair brush is sufficient to remove dust from the outer lens elements. However, in case of more stubborn dirt, they can be carefully cleaned with a very clean, soft cloth that is com-pletely free of foreign matter, using circular motions from the inside to the outsid...
Page 168 - CLeaNiNg The SeNSor; Sensor cleaning; Sensor; yes
166 CLeaNiNg The SeNSor If any dust or dirt particles should adhere to the sensor cover glass, depending on the size of the particles this can be identified by dark spots or marks on the pictures.The Leica M-E can be sent to Leica Camera AG’s Customer Service for the sensor to be cleaned at a cost (...
Page 169 - will appear in the
167 • If the battery capacity falls to less than 4 0 % while the shutter is open, a warning message Attention Battery low Switch off camera will appear in the monitor. At the same time a sustained beep tone will sound, which continues until the camera is switched off. Switching the camera off will c...
Page 170 - STorage; light
168 STorage • If you are not using the Leica M-E for an extended period of time, we recommend that you: a. switch it off (see p. 112), b. remove the memory card (see p. 109), and c. remove the battery (see p. 122) (after a maximum of 3 months, the time and date will be lost, see p. 108). • A lens wo...
Page 171 - The date and time displays show
169 TroUbLeShooTiNg 1. The Leica M-e does not respond when switched on. 1.1 Has the battery been correctly inserted?1.2 Does the battery have sufficient charge? Use a charged battery. 1.3 Has the bottom cover been correctly fitted? 2. The Leica M-e switches itself off immediately after switching on....
Page 172 - iNdex; Enlarge, see review mode and viewing pictures
170 iNdex Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Aperture priority . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Aperture setting ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Battery Charge level displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 174 - SD cards up to 2 GB/SDHC cards
172 TeChNiCaL daTa aNd deSCripTioNS Camera type LEICA M-E (Typ 220), Compact digital view and rangefinder system camera. Lens attachment Leica M bayonet with additional sensor for 6-bit coding. Lens system Leica M lenses from 16 to 135mm. picture format/image sensor 5270 x 3516 pixels (18.5 MP) ...
Page 175 - puter control, or from 0 to –3EV in 1EV steps/on
173 Flash exposure controlFlash unit connection Via accessory shoe with center and control contacts. Synchronization Optionally triggered at the first or second shutter curtain. Flash sync speed = 1 / 180 s; longer shutter speeds available. Flash exposure metering (with SCA-3501/3502 a dapter o...
Page 176 - shutter cocking; off of the camera electronics after about 2/5/10
174 Shutter and releaseShutter Microprocessor-controlled, exceptionally low-noise metal blade shutter with vertical movement. Shutter speeds For aperture priority ( A ) continuously adjustable from 32 s to 1 / 4000 s. For manual setting 8 s to 1 / 4000 s in half steps, B for long exposures (≤ 240s...
Page 177 - Leica Camera AG; Leica Customer Care
175 Leica academy As well as outstanding high-performance products for taking, reproducing and viewing photographs, for many years we have also been offering the special services of the Leica Akademie, with practical seminars and training courses, which are intended to share our knowledge about the ...