Page 2 - CONTENTS; - READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING -; A L L W I R I N G M U S T B E D O N E B Y A P R O F E S S I O N A L A N D I N
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................ 1 COMPONENTS OF PACKAGE.............................................................................................. 3 INSTALLATION .............
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION -; ) Ducted fans must be vented to the outside.; WARNING; : TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY IN THE EVENT OF A RANGE; power from switching on accidentally.
1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION - WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY, OBSERVE THE FOLLOWING: 1) Installation and electrical wiring must be done by qualified professionals and in accordance with all applicab...
Page 4 - CAUTION
2 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire • SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the burner. KEEP FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE MATERIAL AWAY FROM FLAMES. If the flames do not go out immediately, EVACUATE THE AREA AND CALL THE FIRE DEPARTMENT ...
Page 5 - COMPONENTS OF PACKAGE; (Must keep all material for returns or refunds); Range Hood Box
3 COMPONENTS OF PACKAGE (Must keep all material for returns or refunds) Range Hood Box Duct Cover Box – (Sold Separately) {A} KOBE Range Hood - 1 {B} Warranty Registration Card - 1 {C} Instructions Manual - 1 {D} Baffle Filter - 2 (for 30”, 36”, 42” hood) - 3 (for 48” hood) (E}Bottom Casing - 1 (for...
Page 6 - INSTALLATION; PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING; Calculation before Installation; TABLE 1
4 INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before Installation To calculate installation, please refer to TABLE 1. (All calculation in inches.) - FOR UNDER THE CABINET - TABLE 1 A = Height of Floor to Ceiling B = Height of Floor to Counter Top (Standard: 36 " ) ...
Page 7 - SAFETY WARNING; Installation Contents
5 SAFETY WARNING HOOD MAY HAVE VERY SHARP EDGES; PLEASE WEAR PROTECTIVE GLOVES IF REMOVING ANY PARTS FOR INSTALLING, CLEANING OR SERVICING. NOTE: BE CAREFUL WHEN USING ELECTRICAL SCREWDRIVER, DAMAGE TO THE HOOD MAY OCCUR. Installation Contents UNDER THE CABINET Top Vent………………………………………………………………………………...
Page 8 - UNDER THE CABINET INSTALLATION – TOP VENT
6 UNDER THE CABINET INSTALLATION – TOP VENT Preparation before Installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING. - Decide the location of the venting pipe from the hood to the outside. Refer to Figure 1. - A straight, short venting run will allow the hoo...
Page 10 - UNDER THE CABINET INSTALLATION – REAR VENT
8 UNDER THE CABINET INSTALLATION – REAR VENT Preparation before installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING. - Decide the location of the venting pipe from the hood to the outside. Refer to Figure 6. - A straight, short venting run will allow the ho...
Page 12 - WALL MOUNT INSTALLATION – TOP VENT
10 WALL MOUNT INSTALLATION – TOP VENT ***This installation only applied with the purchase of a duct cover (Model No. CH1120DC). Preparation before Installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING. - Decide the location of the venting pipe from the hood t...
Page 15 - WALL MOUNT INSTALLATION – REAR VENT
13 WALL MOUNT INSTALLATION – REAR VENT ***This installation only applied with the purchase of a duct cover (Model No. CH1120DC). Preparation before Installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING. - Decide the location of the venting pipe from the hood ...
Page 18 - Final Assembly
16 Wiring to Power Supply SAFETY WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK. THIS RANGE HOOD MUST BE PROPERLY GROUNDED. MAKE SURE THIS IS DONE BY SPECIALIZED ELECTRICIAN IN ACCORDANCE W ITH ALL APPLICABLE NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL CODES. BEFORE CONNECTING WIRES, SWITCH POWER OFF AT SERVICE PANEL AND LOCK ...
Page 19 - OPERATING INSTRUCTIONS; Speed Control A
17 OPERATING INSTRUCTIONS This KOBE hood is equipped with four electronic controls with a 10-second standby startup & 30-second delay shutoff, two powerful centrifugal turbine impellers with safety screens, two bright 12-volt 20-watt halogen lights, and four oil containers or baffle filters. The...
Page 20 - MAINTENANCE; Cleaning Hood Surface; Caution: Do not leave on too long as this may cause damage to; Use dry soft towel to dry the hood.; To Clean Safety Screens and Impellers; CAUTION: DRAIN OIL CONTAINER BEFORE OIL CAN OVERFLOW.; To Clean Baffle Filter
18 MAINTENANCE SAFETY WARNING NEVER PUT YOUR HAND INTO AREA HOUSING THE FAN WHILE THE FAN IS OPERATING. Cleaning Hood Surface CAUTION : NEVER USE ABRASIVE CLEANERS, PADS, OR CLOTHS. DO NOT USE PAPER TOWEL ON STAINLESS STEEL. For optimal operation, clean range hood and all baffle/spacer/filter/oil tu...
Page 22 - SPECIFICATIONS
20 SPECIFICATIONS MODEL / SIZE CH7730SQB / 30” CH7736SQB / 36" CH7742SQB / 42” CH7748SQB / 48” COLOR Commercial Grade Stainless Steel CONSUMPTION / AMPERE CH7730SQB – 232W / 2.21A CH7736SQB – 232W / 2.21A CH7742SQB – 253W / 2.38A CH7748SQB – 258W / 2.41A VOLTAGE 120V 60Hz NUMBER OF MOTORS 2 DESI...
Page 23 - MEASUREMENTS & DIAGRAMS
21 MEASUREMENTS & DIAGRAMS ***All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements are estimated. ***All measurements in ( ) are millimeters. 30 " = Knockout Holes “A” 36", 42”, 48” = Knockout Holes “A” & “B” - FOR WALL MOUNT (WITH OPTIONAL DUCT COVER) - - FOR UNDE...
Page 25 - PARTS LIST
23 PARTS LIST MODEL NO.: CH7730SQB, CH7736SQB CH7742SQB, CH7748SQB (Optional Duct Cover) NO. DESCRIPTION MODEL /SIZE PART NO. 1 Multi Duct Exhaust C1-0507-1530 2 Vent Cover (Top) B101-1530-12 3 Vent Cover (Rear) C1-0508-1530-A 4 Vent Cover Frame C1-0508-1530-B CH7730SQB 10-5030B-51 CH7736SQB 10-5036...
Page 28 - CIRCUIT DIAGRAM
Page 30 - TROUBLE SHOOTING; Issue Possible
28 TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause Solution The power is not on. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is ON. Use a voltage meter to check the power supply. The wire connection is not secure. Check and tighten wire connection. The control panel and processor board wiring are disco...
Page 31 - DISCLAIMER; DAMAGES CAUSED DURING TRANSIT ARE NOT COVERED UNDER OUR WARRANTY.
29 DISCLAIMER 1. CAREFULLY INSPECT ALL ITEMS FOR DAMAGES BEFORE ACCEPTING DELIVERY. NOTE ANY DAMAGES ON THE FREIGHT BILL OR EXPRESS RECEIPT. REQUEST NAME AND SIGNATURE OF THE CARRIER’S AGENT AND KEEP COPY TO SUPPORT YOUR CLAIM. Upon acceptance of items, owner assumes responsibility for its safe arri...
Page 32 - WARRANTY; WARRANTY CERTIFICATE; for failure of light bulbs or heat lamps
30 WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods, Inc. warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship and materials. Its obligations pursuant to this warranty are limited to a period of two years from the date of purchase and to the repair or replacement...
Page 33 - For service contact:
31 traveling expenses and any costs of transporting the range hood or parts thereof to and from the dealer or Service Agent 4) The purchaser must produce proof of purchase together with this warranty certificate when making the claim. 5) Damages caused during shipment are not covered under our warra...
Page 34 - PRODUCT REGISTRATION; Register Your Product!; KOBE Range Hoods; RECORD THE FOLLOWING INFORMATION FOR YOUR RECORD:; Purchased Date
32 PRODUCT REGISTRATION Register Your Product! Any covered failure occurring within two years of original purchase arising from defective workmanship or material in manufacture will be repaired or at our option the unit will be replaced free of charge by an authorized KOBE Range Hoods Agent or KOBE ...
Page 35 - Using a KOBE
KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 U.S.A. http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KO...
Page 36 - Hotte de Marque KOBE; MANUEL D'UTILISATION
Hotte de Marque KOBE ® No Modèle CH7730SQB CH7736SQB CH7742SQB CH7748SQB SÉRIE CH-77 - 10" HAUTEUR INSTRUCTIONS D'INSTALLATION & MANUEL D'UTILISATION
Page 37 - TABLE DES MATIÈRES; L’INSTALLATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN PROFESSIONNEL ET
3 VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE TABLE DES MATIÈRES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................................................................................. 34 CONTENU DE LA BOÎTE ...............................................................................................
Page 38 - MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; AVERTISSEMENT
4 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES IMPORTANT : BIEN LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES VOUS DEVEZ OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES : 1. L'installation et le câblage électrique doivent ...
Page 39 - ÉTOUFFER LA FLAMME
5 AVERTISSEMENT LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION – L’Électrocution peut entraîner la mort ou encore des blessures graves. Débrancher l'appareil de sa source d’alimentation électrique avant d’en effectuer l'entretien. L'ampoule fluorescente peut contenir de petites quantités de mercure, qui doivent être rec...
Page 40 - CONTENU DE L’EMBALLAGE; Boîte de la hotte de cuisinière Hotte de
6 CONTENU DE L’EMBALLAGE (Pour tout retour ou remboursement conserver le matériel ainsi que l’emballage d’origine) Boîte de la hotte de cuisinière Hotte de cuisinière Trousse initiale N o de modèle (vendue séparément ) {A} Hotte KOBE – 1 {B} Fiche d'enregistrement à la garantie – 1 {C} Notice d'inst...
Page 41 - TABLE 2; Calcul avant Installation; INSTALLATION SOUS LE CABINET
7 TABLE 2 (vue de côté) A = hauteur du plancher au plafondB = hauteur du plancher jusqu’au comptoir/ à la surface de cuisson (Normalement : 36 ") C = hauteur recommandée entre le dessus du comptoir /surface de cuisson jusqu’au dessous de la hotte (Recommandation : 27 "à 30") D = hauteur ...
Page 42 - INSTALLATIONS; SOUS LE CABINET
8 AVERTISSEMENT LES HOTTES COMPORTENT DES REBORDS TRÈS AFFILÉS; NOUS RECOMANDONS LE PORT DE GANTS PROTECTEURS LORS DE L’INSTALLATION, LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN. MISE EN GARDE : SOYEZ PRUDENT EN EMPLOYANT UN TOURNEVIS ÉLECTRIQUE, CELA POURRAIT ENDOMMAGER LA HOTTE. INSTALLATIONS SOUS LE CABINET Cond...
Page 43 - Photo 3; INSTALLATION SOUS LE CABINET - CONDUIT SUPÉRIEUR; Préparation avant l’installation; Photo 2; pouces rond
9 Photo 3 INSTALLATION SOUS LE CABINET - CONDUIT SUPÉRIEUR Préparation avant l’installation NOTE : AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE HOTTE NE SUBISSE DES DOMMAGES, ASSUREZ-VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQUÉE ET EMPÊCHER QUE DES DÉBRIS NE PENÈTRE DANS L’OUVERTURE DES CONDUITS. - Planifier l'emplacement du c...
Page 44 - Installation de la hotte :; arrêter
10 Installation de la hotte : AVERTISSEMENT : si vous devez déplacer la cuisinière pour installer la hotte, arrêter l’alimentation électrique sur l’appareil ainsi qu’à partir de la boîte principale, ou encore enlevez l’alimentation en gaz s’il s’agit d’un appareil au gaz. 1. Perforer les trous de dé...
Page 45 - INSTALLATION SOUS LE CABINET - CONDUIT ARRIÈRE; Préparation avant installation :; Photo 6; Photo 8
11 INSTALLATION SOUS LE CABINET - CONDUIT ARRIÈRE Préparation avant installation : NOTE : AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE HOTTE NE SUBISSE DES DOMMAGES, ASSUREZ-VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQUÉE ET EMPÊCHER QUE DES DÉBRIS NE PENÈTRE DANS L’OUVERTURE DES CONDUITS. - Planifier l'emplacement du conduit d’...
Page 46 - si vous devez déplacer la cuisinière pour installer la hotte,; sur l’appareil ainsi qu’à partir de la boîte principale, ou encore; enlevez; s’il s’agit d’un appareil au gaz.; place au-dessous du cabinet vis à vis le devant du cabinet.
12 AVERTISSEMENT : si vous devez déplacer la cuisinière pour installer la hotte, arrêter l’alimentation électrique sur l’appareil ainsi qu’à partir de la boîte principale, ou encore enlevez l’alimentation en gaz s’il s’agit d’un appareil au gaz. 1. Perforer les trous de décochage sur la hotte tel qu...
Page 47 - INSTALLATION MODÈLE ILOT - CONDUIT SUPÉRIEUR; Préparation avant Installation; de direction affecteront la performance de votre hotte.
13 INSTALLATION MODÈLE ILOT - CONDUIT SUPÉRIEUR ATTENTION : Ce type d’installation doit être réalisée seulement avec un couvre conduit modèle CH1120DC . Préparation avant Installation NOTE : AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE HOTTE NE SUBISSE DES DOMMAGES, ASSUREZ-VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQUÉE ET EMPÊ...
Page 48 - de la Table; NOTE : la doublure du couvre
14 -Si nécessaire, fixer les deux fixations (fournis) en caoutchouc en compagnie des deux vis (4x8 mm) (fournies) à l’arrière de la hotte. -Fixer le support de montage au dos de la hotte avec l’aide des neuf (3/16 "x 3/8") vis (fournies) tel qu’indiqué à la photo 16. Installation de la hotte...
Page 50 - INSTALLATION ILOT - CONDUIT ARRIÈRE; Colombages
16 INSTALLATION ILOT - CONDUIT ARRIÈRE Attention : Ce type d’installation doit être réalisée seulement avec un couvre conduit modèle CH1120DC . Préparation avant Installation NOTE : AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE HOTTE NE SUBISSE DES DOMMAGES, ASSUREZ-VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQUÉE ET EMPÊCHER QUE ...
Page 51 - Installation de la hotte; parfaite étanchéité.; Installation avec couvre- conduit; du couvre conduit masquera la fixation.
17 -Si nécessaire, fixer les deux fixations (fournis) en caoutchouc en compagnie des deux vis (4x8 mm) (fournies) à l’arrière de la hotte. -Fixer le support de montage au dos de la hotte avec l’aide des neuf (3/16 "x 3/8") vis (fournies) tel qu’indiqué à la photo 25. Installation de la hotte...
Page 53 - Connecter les fils électriques.
19 Connexion à l'alimentation d'énergie AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION L’APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS A LA TERRE. LES TRAVAUX D’INSTALLATION ET DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DOIVENT ÊTRE FAITS PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ CONFORMÉMENT AUX CODES NATIONAUX...
Page 55 - ENTRETIEN- NETTOYAGE; NE VOUS APPROCHER JAMAIS DES LAMES DE; N'EMPLOYEZ JAMAIS DE NETTOYEURS OU TAMPONS; avec un chiffon de coton propre.; ) Nettoyage des récupérateurs de graisses :
21 ENTRETIEN- NETTOYAGE AVERTISSEMENT : NE VOUS APPROCHER JAMAIS DES LAMES DE VENTILATEURS LORSQUE L’APPAREIL EST EN OPÉRATION. Pour le niveau optimal d'opération, nettoyez la surface, les grilles de sécurité et les récipients à graisses régulièrement. POUR NETTOYER LES SURFACES DE LA HOTTE AVERTISS...
Page 56 - vous à la photo 32. Pousser l’ampoule solidement dans la douille.
22 Lavez–les à l'eau chaude savonneuse. Séchez-les complètement avant de les remettre en place. Peuvent être récuré au lave-vaisselle en les déposants sur le tiroir du haut lors du cycle normal de nettoyage. 3) Nettoyage des grilles de sécurité : Retirer la vis maintenant les grilles en place ensuit...
Page 57 - SPÉCIFICATIONS
23 SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORM AT CH7730SQB - 30 po CH7736SQB - 36 po CH7742SQB - 42 po CH7748SQB - 48 po COULEUR Acier inoxydable de qualité commerciale CONSOMMATION CH7730SQB - 232 W / 2,21 A CH7736SQB - 232 W / 2,21 A CH7742SQB - 253 W / 2,38 A CH7748SQB - 258 W / 2,41 A VOLT AGE 120 V - 60 Hz N...
Page 58 - MESURES et DIAGRAMMES
24 MESURES et DIAGRAMMES *** Toutes les mesures de pouce sont converties à partir de millimètres. Les mesures en pouces sont estimées. *** Toutes les mesures entre parenthèses ( ) sont des millimètres. - SOUS LE CABINET- 30 "= Trous de montage perçage " A " 36 ", 42", 48 " = ...
Page 59 - FILTRES À CHICANE/PANNEAUX DE FINITION; HOTTE 30 po
25 *** Support de fixation – hotte *** Support de fixation – couvre-conduit FILTRES À CHICANE/PANNEAUX DE FINITION HOTTE 30 po HOTTE 36 po HOTTE 42 po HOTTE 48 po
Page 60 - LISTE DES PIÈCES
26 LISTE DES PIÈCES N os de modèles: CH7730SQB, CH7736SQB, CH7742SQB, CH7748SQB N o DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT N O DE PIÈCE 1 Adaptateur de sortie multi conduit C1-0507-1530 2 Plaque de sortie verticale B101-1530-12 3 Vis de plaque pour sortie verticale C1-0508-1530-A 4 Adaptateur rectangulaire sorti...
Page 61 - Couvre conduit Optionne
27 N o DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT N O DE PIÈCE 01 Support de fixation de la hotte C1-0221-1530 02 Vis ( TS 4 x 8mm) C1-0708-0006 03 Couvre conduit CH1120DC 12-15300-51 04 Support de fixation pour couvre conduit C1-0221-1530 05 Vis ( 3/16 po x 3/8 po) C1-0707-0001 06 Socle de caoutchouc C1-0511-0382 0...
Page 63 - Modèles
29 Modèles : CH7742SQB CH7748SQB CH7742SQB CH7748SQB
Page 64 - DIAGRAMME DES CIRCUITS
30 DIAGRAMME DES CIRCUITS Modèles CH7730SQB CH7736SQB
Page 66 - Problème Cause
32 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Pas d’alimentation électrique. Assurez-vous que le disjoncteur et que l’alimentation électrique soient en marche. Utilisez un v oltmètre pour v érifier l’alimentation en électricité. Le câblage n’est pas bien installé. Vérifiez et serrez les conne...
Page 67 - AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ; EMBALLÉS À NOTRE USINE AVANT L’EXPÉDITION.; LES ÉCHANGES ET LES RETOURS PEUVENT NE PAS ÊTRE ACCEPTÉS SI TOUT; Après l’installation : AUCUN échange ou retour.
33 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. VÉRIFIEZ SOIGNEUSEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DES DOMMAGES AVANT D’ACCEPTER LA LIVRAISON. NOTEZ TOUS LES DOMMAGES SUR LA FACTURE DE FRET OU SUR LE REÇU EXPRESS. DEMANDEZ LE NOM ET LA SIGNATURE DE L’AGENT DU TRANSPORTEUR ET GARDEZ UNE COPIE POUR SOUTENIR VOTRE RÉCLAMA...
Page 68 - GARANTIE; CERTIFICAT DE GARANTIE; ou de produits chimiques
34 GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE KOBE® Range Hoods Inc., garantie que tous les produits construits ou fourni par lui sont exempts de défauts de fabrication et d’éléments défectueux. Ses engagements conformément à cette garantie sont limités à une période de deux ans à partir de la date d'achat et ...
Page 69 - DOMMAGES CONSÉCUTIFS; Le manufacturier n’est pas responsable de dommages consécutifs.
35 3) l'acheteur sera responsable des dépenses additionnelles pour rendre la hotte aisément accessible au service si la hotte est installée en dehors du territoire de ventes du détaillant ou du territoire de service des agents autorisés de KOBE. Il pourrait y avoir des frais pour la livraison et le ...
Page 70 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT; INFORMATION POUR VOS DOSSIERS:; Achat effectué chez :
36 ENREGISTREMENT DU PRODUIT KOBE ® offre un service de réparation ou de remplacement, (à être déterminer par KOBE ® ou un des ses agents de service autorisés) sans frais pour toutes les pièces ou éléments défectueux dont le mal fonctionnement est dû à un défaut de fabrication à l’intérieur d’un dél...
Page 71 - Utiliser une hotte KOBE outremer est à vos
37 KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 U.S.A. http://www.KOBERangeHoods.com Cette hotte KOBE est fabriquée pour les ÉTATS-UNIS et le CANADA uniquement. Nous ne recommandons pas l’utilisation de cette hotte outremer puisque l’alimentation électrique peut ne pas être compatible et pe...
Page 73 - Campana de Ext r acci ón KO BE; CH7748SQB; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERACIÓN
Campana de Ext r acci ón KO BE Modelo No. CH7730SQB CH7736SQB CH7742SQB CH7748SQB SERIE CH-77 – 10" DE ALTURA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERACIÓN
Page 74 - NDICE; - LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE; T O D O E L C A B L E A D O D E B E R Á R E A L I Z A R S E P O R U N P R O F E S I O N A L Y
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ĺ NDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ......................................................... 68 COMPONENTES DEL PAQUETE ........................................................................................ 70 INSTALACIÓN ............................
Page 75 - I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D; ADVERTENCIA
68 I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D - POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR - ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN O LESIÓN PERSONAL, TOME EN CUENTA LO SIGUIENTE: 1) La instalación y el cableado eléctrico deberán r...
Page 76 - PRECAUCIÓN
69 Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa • SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja para hornear galletas o una bandeja de metal que quede bien ajustada y luego apague la hornilla. MANTENGA TODO EL MATERIAL INFLAMABLE O COMBUSTIBLE LEJO...
Page 77 - C O M P O N E N T E S D E L PA Q U E T E; (Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o; Caja de Campana de Extracción
70 C O M P O N E N T E S D E L PA Q U E T E (Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o solicitar un reembolso) Caja de Campana de Extracción Caja de Cubierta de Conductos - (Vendida por Separado) {A} Campana de Extracción KOBE -1 {B} Tarjeta de Registro para Garantía -1 {C} Manual de I...
Page 78 - I N S TA L A C I Ó N; Cálculo antes de la Instalación; - PARA INSTALACIÓN DEBAJO DEL GABINETE -; C = Altura Preferida de la Superficie; C = Altura Preferida de la Superficie
71 I N S TA L A C I Ó N POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la instalación, por favor consulte la TABLA 1. (Todos los cálculos están hechos en pulgadas). - PARA INSTALACIÓN DEBAJO DEL GABINETE - TABLA 1 A = A...
Page 79 - ADVERTENCIA DE SEGURIDAD; CAUSAR DAÑOS A LA CAMPANA.; ndice de Instalación
72 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD LA CAMPANA PODRÍA TENER EXTREMOS SUMAMENTE FILOSOS; FAVOR DE UTILIZAR GUANTES PROTECTORES SI VA A RETIRAR CUALQUIER PIEZA PARA INSTALAR, LIMPIAR O DARLE SERVICIO. NOTA: TENGA MUCHO CUIDADO AL UTILIZAR UN DESTORNILLADOR ELÉCTRICO; PODRÍA CAUSAR DAÑOS A LA CAMPANA. ĺ ndice ...
Page 80 - INSTALACIÓN DEBAJO DEL GABINETE – VENTILACIÓN SUPERIOR
73 INSTALACIÓN DEBAJO DEL GABINETE – VENTILACIÓN SUPERIOR Preparación antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN - Decida la ubicación para colocar el conducto de ventilación de la campana hacia el exterior. Consulte ...
Page 82 - INSTALACIÓN DEBAJO DEL GABINETE – VENTILACIÓN POSTERIOR
75 INSTALACIÓN DEBAJO DEL GABINETE – VENTILACIÓN POSTERIOR Preparación antes de la instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN. - Decida la ubicación para colocar el conducto de ventilación de la campana hacia el exterior. Consult...
Page 84 - INSTALACIÓN INDEPENDIENTE – VENTILACIÓN SUPERIOR
77 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE – VENTILACIÓN SUPERIOR ***Esta instalación sólo aplica con la compra de una cubierta de conductos (Modelo No. CH1120DC). Preparación antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN - Decida la ...
Page 87 - INSTALACIÓN INDEPENDIENTE – VENTILACIÓN POSTERIOR
80 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE – VENTILACIÓN POSTERIOR ***Esta instalación sólo aplica con la compra de una cubierta de conductos (Modelo No. CH1120DC). Preparación antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN - Decida la...
Page 91 - I N S T R U C C I O N E S D E O P E R A C I Ó N; Control de Velocidad A; Control de Luz
84 I N S T R U C C I O N E S D E O P E R A C I Ó N Esta campana KOBE está equipada con cuatro controles electrónicos con un encendido en espera de 10 segundos y una desactivación luego de 30 segundos de retraso, dos poderosos impulsores de turbina centrifuga con pantallas de seguridad, dos focos bri...
Page 92 - M A N T E N I M I E N T O; Limpiando la Superficie de la Campana; Utilice una toalla
85 M A N T E N I M I E N T O ADVERTENCIA DE SEGURIDAD NUNCA COLOQUE SU MANO DENTRO DEL ÁREA DONDE SE ENCUENTRA EL VENTILADOR MIENTRAS ÉSTE SE ENCUENTRE FUNCIONANDO. Limpiando la Superficie de la Campana PRECAUCIÓN : NUNCA UTILICE LIMPIADORES, ALMOHADILLAS, PAÑOS ABRASIVOS. NO UTILICE TOALLAS DE PAPE...
Page 93 - Para Reemplazar los Focos; se encuentre desconectada.
86 Para Reemplazar los Focos PRECAUCIÓN: ¡LA UNIDAD DE LA LÁMPARA DE HALÓGENO PODRÍA ESTAR CALIENTE! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE NOTA: NO TOQUE LA LÁMPARA DE HALÓGENO CON LAS MANOS DESPROTEGIDAS, PUES PODRÍA CAUSAR SOBRECALENTAMIENTO Y REDUCIR EL TIEMPO DE VIDA DE LOS FOCOS. 1. Asegúrese que todos lo...
Page 94 - E S P E C I F I C A C I O N E S
87 E S P E C I F I C A C I O N E S M ODELO / TAM AÑO CH7730SQB / 30” CH7736SQB / 36" CH7742SQB / 42” CH7748SQB / 48” COLOR Acero Inoxidable de Clasific ación Comercial CONSUM O / AM PERIOS CH7730SQB – 232W / 2.21A CH7736SQB – 232W / 2.21A CH7742SQB – 253W / 2.38A CH7748SQB – 258W / 2.41A VOLTAJE...
Page 95 - M E D I D AS Y D I AG R AM AS
88 M E D I D AS Y D I AG R AM AS ***Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas. ***Todas las medidas ( ) están en milímetros. - PARA DEBAJO DEL GABINETE - 30" = Agujeros preperforados “A” 36", 42”, 48” = Agujeros preperfo...
Page 97 - L I S TA D O D E P I E Z A S
90 L I S TA D O D E P I E Z A S MODELO NO.: CH7730SQB, CH7742SQB CH7736SQB, CH7748SQB NO. DESCRIPTION MODELO /TAMAÑO . PIEZA NO. 1 Escape de Multi Conductos C1-0507-1530 2 Cubierta de Ventilación (Superior) B101-1530-12 3 Cubierta de Ventilación (Posterior) C1-0508-1530-A 4 Marco de la Cubierta de V...
Page 101 - D I A G R A M A D E C I R C U I T O
94 D I A G R A M A D E C I R C U I T O MODELO NO.: CH7730SQB CH7736SQB Receptáculo de Energía CONVERTIDOR ELECTRÓNICO White=Blanco Black=Negro Orange=Naranja Red=Rojo Blue=Azul Green=Verde Yellow=Amarillo Brown=Café CONDENSADOR CONVERTIDOR ELECTRÓNICO
Page 103 - Problema Posible
96 I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D Problema Posible Causa Solución No está encendido. Asegúrese que el interruptor de circuitos y la unidad se encuentren encendidos. Utilice un medidor de v oltaje para v erificar la energía de entrada. La conexión de cables no es...
Page 104 - C L Á U S U L A D E E X E N C I Ó N; LOS DAÑOS CAUSADOS DURANTE EL TRANSPORTE NO SE ENCUENTRAN
97 C L Á U S U L A D E E X E N C I Ó N 1. INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE TODOS LOS ARTÍCULOS VERIFICANDO QUE NO EXISTAN DAÑOS ANTES DE ACEPTAR LA ENTREGA. ANOTE CUALQUIER DAÑO EN LA FACTURA DE TRANSPORTE O EN EL RECIBO. PIDA EL NOMBRE Y FIRMA DEL AGENTE DE TRANSPORTE Y CONSERVE UNA COPIA PARA RESPALDAR ...
Page 105 - G A R A N T Í A; CERTIFICADO DE GARANTÍA; Esta garantía aplica solamente:
98 G A R A N T Í A CERTIFICADO DE GARANTÍA KOBE Range Hoods, Inc. garantiza que todos los productos fabricados o proporcionados por la compañía se encontrarán libres de defectos en cuanto a mano de obra y materiales. Sus obligaciones según esta garantía se encuentran limitadas a un periodo de dos añ...
Page 106 - garantía al presentar un reclamo.; DAÑOS EMERGENTES; Para servicio contacte a:
99 g) por daños causados a la campana de extracción durante su transporte, entrega, instalación o al quitarla; h) por daños causados por o que resulten de reparaciones conducidas por cualquier otra persona que no sea nuestro Agente de Servicio Autorizado. i) ruido o vibración causada por una instala...
Page 107 - REGISTRO DEL PRODUCTO; ¡Registre su Producto!; ESCRIBA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN PARA SUS ARCHIVOS:; Fecha de Compra
100 REGISTRO DEL PRODUCTO ¡Registre su Producto! Cualquier avería cubierta que ocurra dentro de un periodo de dos años a partir de la fecha de compra original que surja a causa de mano de obra o material defectuoso de fábrica será reparada, o a nuestra discreción, la unidad será reemplazada sin cost...
Page 108 - Utilizar una
69 KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 U.S.A. http://www.KOBERangeHoods.com Esta campana de extracción KOBE ha sido fabricada para ser utilizada únicamente en EE.UU. y CANADÁ. No recomendamos la utilización de esta campana en el extranjero debido a que la fuente de energía podría n...