Page 2 - ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH
2 U.S. Warranty...........................................................2 Safety Instructions .................................................... 3 Dishwasher Features ................................................ 4 Operating Instructions .............................................. 5 Prepar...
Page 6 - See page 11 for instructions on connecting the
6 Operating Instr Operating Instr Operating Instr Operating Instr Operating Instructions uctions uctions uctions uctions Cycle Char Cycle Char Cycle Char Cycle Char Cycle Chart tt tt Getting Started Getting Started Getting Started Getting Started Getting Started 1. Check Filter (See Cleaning Filter)...
Page 8 - continued
8 Loading the Bottom Rack Loading the Bottom Rack Loading the Bottom Rack Loading the Bottom Rack Loading the Bottom Rack Lar Lar Lar Lar Large plates and platters ge plates and platters ge plates and platters ge plates and platters ge plates and platters —Place between the support pins with soiled ...
Page 9 - Add detergent just before starting cycle.; Filling the Detergent Dispenser; (each cup–fill to line
9 Dishwasher Dispenser & Deter Dishwasher Dispenser & Deter Dishwasher Dispenser & Deter Dishwasher Dispenser & Deter Dishwasher Dispenser & Detergents gents gents gents gents ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH • Use only fresh automatic dishwashing detergent.Other detergents wi...
Page 10 - Rinse Aid; Rinse aid greatly improves drying and; Indicator
10 Factors Affecting Factors Affecting Factors Affecting Factors Affecting Factors Affecting Performance Performance Performance Performance Performance W W W W Water T ater T ater T ater T ater Temperatur emperatur emperatur emperatur emperature e e e e Hot water is needed for best dishwashing andd...
Page 11 - Winterizing
11 Car Car Car Car Care and Cleaning e and Cleaning e and Cleaning e and Cleaning e and Cleaning Outside Outside Outside Outside Outside —Occasionally wash with a mild nonabrasive detergent and water. Rinse and dry. Inside Inside Inside Inside Inside —The inside of the dishwasher is self- cleaning w...
Page 12 - Freezing temperatures may cause water; Using the
12 Car Car Car Car Care and Cleaning e and Cleaning e and Cleaning e and Cleaning e and Cleaning continued Property Damage Hazard Freezing temperatures may cause water lines to rupture. Be sure all supply lines to and circulating lines within dishwasher are protected.Failure to do so could result in...
Page 13 - IMPORTANT: Make sure door is latched before moving dishwasher.; inside; A sink spray hose can burst due to constant water
13 Connecting and Disconnecting the Portable Connecting and Disconnecting the Portable Connecting and Disconnecting the Portable Connecting and Disconnecting the Portable Connecting and Disconnecting the Portable Dishwasher Dishwasher Dishwasher Dishwasher Dishwasher The portable dishwasher must be ...
Page 15 - etergent left in cup?
15 should be washed by hand. Do not place silver next to or touching stainless steel utensils in dishwasher silverwarebasket. This can cause pitting of stainless steelblades. (Most silver knives have stainless steelblades. Do not let blades touch other stainlesssteel utensils during wash cycle.) Tar...
Page 16 - Notes
16 ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH Notes Notes Notes Notes Notes
Page 19 - ESPESPESPESPESP; Este símbolo le alertará sobre peligros de; ADVERTENCIA
19 Instrucciones importantes para la seguridad Instrucciones importantes para la seguridad Instrucciones importantes para la seguridad Instrucciones importantes para la seguridad Instrucciones importantes para la seguridad GUARDE EST GUARDE EST GUARDE EST GUARDE EST GUARDE ESTAS AS AS AS AS INSTRUCC...
Page 21 - Cómo empezar; Tabla de Ciclos; Panel de Control
21 Instr Instr Instr Instr Instrucciones de uso ucciones de uso ucciones de uso ucciones de uso ucciones de uso ESPESPESPESPESP AÑOLAÑOLAÑOLAÑOLAÑOL 1. Compruebe El Filtro (Véase El Filtro De la Limpieza) 2 . Cargue el lavavajillas (Vea la sección Preparando y cargando los platos). 3. Agregue el det...
Page 24 - Guía de Uso del Detergente
24 Dispensador y deter Dispensador y deter Dispensador y deter Dispensador y deter Dispensador y detergentes para lavavajillas gentes para lavavajillas gentes para lavavajillas gentes para lavavajillas gentes para lavavajillas ESPESPESPESPESP AÑOLAÑOLAÑOLAÑOLAÑOL N Ciclo Ciclo Ciclo Ciclo Ciclo Agua...
Page 25 - Un agente de enjuague mejora mucho el secado; Más
25 Factor Factor Factor Factor Factores que afectan es que afectan es que afectan es que afectan es que afectan el r el r el r el r el rendimiento endimiento endimiento endimiento endimiento T T T T Temperatura del agua emperatura del agua emperatura del agua emperatura del agua emperatura del agua ...
Page 26 - Cuidado y limpieza; Peligro de daño a la propiedad; Para desconectar el servicio:; Nota; Acondicionamiento para el invierno
26 Exterior Exterior Exterior Exterior Exterior — Limpie de vez en cuando el exterior con un detergente suave no abrasivo y agua. Enjuague y seque. Interior Interior Interior Interior Interior —El interior del lavavajillas se limpia solo con el uso normal. Para limpiar el acero inoxidable, hágalo a ...
Page 27 - continuación; Usar el lavaplatos sin un filtro
27 Cuidado y limpieza Cuidado y limpieza Cuidado y limpieza Cuidado y limpieza Cuidado y limpieza continuación continuación continuación continuación continuación ESPESPESPESPESP AÑOLAÑOLAÑOLAÑOLAÑOL Peligro de daño a la propiedad La temperaturas bajo el punto de congelación pueden causar que se rom...
Page 28 - Asegúrese de que la puerta esté trabada antes de mover el; Conexión del lavavajillas portátil; IMPORTANTE: Una manguera rociadora de fregadero puede reventar; Conexión eléctrica para un lavavajillas portátil
28 Cable de alimentación eléctrica con enchufe de toma de tierra con 3 patillas. No corte, saque ni cortocircuite bajo ninguna circunstancia la clavija de toma de tierra de este enchufe. IMPORTANTE: Asegúrese de que la puerta esté trabada antes de mover el lavavajillas. El cable, el acoplador para l...
Page 30 - Preparación y colocación de los platos; roblemas de funcionamiento?
30 Antes de llamar para obtener servicio, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye los problemas comunes que no son el resultado de una fabricación o materiales defectuosos de este lavavajillas. ¿ P roblemas de ruido? Es normal que oiga ruidos silbantes o de pulsacione...
Page 31 - FRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAIS
31 FRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAIS Consignes de sécurité.............................................30 Caractéristiques......................................................31 Fonctionnement de l’appareil.................................32 Préparation et chargement de la vaisselle............
Page 33 - Caractéristiques du lave-vaisselle
33 FRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAIS Votre lave-vaisselle, illustré ci-dessous, lave la vaisselle et les ustensiles en faisant gicler un mélange d’eauchaude et de détergent depuis les bras de lavage contre les surfaces souillées. Chaque cycle démarre parune vidange. Par la suite, le lave-vais...
Page 34 - Tableau des cycles; Démarrage
34 FRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAIS Tableau des cycles Tableau des cycles Tableau des cycles Tableau des cycles Tableau des cycles E a u E a u E a u E a u E a u (approx.) (approx.) (approx.) (approx.) (approx.) Durée* Durée* Durée* Durée* Durée* (approx.) (approx.) (approx.) (approx.) (appro...
Page 35 - s’assurer que le broyeur; Option de lavage haute température
35 FRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAIS Préparation de la vaisselle Préparation de la vaisselle Préparation de la vaisselle Préparation de la vaisselle Préparation de la vaisselle Il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Gratter et enlever simplem...
Page 38 - Les produits de rinçage améliorent le séchage; Plus
38 FRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAIS Facteurs af Facteurs af Facteurs af Facteurs af Facteurs affectant le fectant le fectant le fectant le fectant le r rr rrendement endement endement endement endement Réglage variable Ouverture du distributeur Capuchon du distributeur Pr Pr Pr Pr Produit de...
Page 39 - Risque de brûlure; Extérieur; N’UTILISEZ JAMAIS; Entretien de l’intervalle d’air; Déstéarinisation; Remarque; Pour remettre l’appareil en service :; R e m a r q u e
39 FRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAIS Entr Entr Entr Entr Entretien et nettoyage etien et nettoyage etien et nettoyage etien et nettoyage etien et nettoyage Risque de brûlure Laissez l'élément chauffant se refroidir avant de nettoyer l'intérieur. Sinon, il y a risque de brûlure. Extérieur —Lav...
Page 40 - suite; L’utilisation du lave-
40 FRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAIS Entr Entr Entr Entr Entretien et nettoyage etien et nettoyage etien et nettoyage etien et nettoyage etien et nettoyage suite suite suite suite suite Des températures de gel peuvent provoquer des fuites de conduites d’eau. Assurez-vous que toutes les condui...
Page 41 - Branchement de; rétablir la connexion.; Adaptateur de robinet
41 FRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAIS Branchement et débranchement du lave- Branchement et débranchement du lave- Branchement et débranchement du lave- Branchement et débranchement du lave- Branchement et débranchement du lave- vaisselle mobile vaisselle mobile vaisselle mobile vaisselle mobil...
Page 43 - Dépannage; Préparation et chargement de la; roblème de fonctionnement?
43 FRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAISFRANÇAIS Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage P roblème de bruit? Les bruissements et les pulsations sont des bruits normaux. Ils signifient simplement que l’eau circule dans le lave-vaisselle.Il est normal d’entendre des bruits de moteur avant que l’e...