JVC GZ-EX210 Everio - User Manual

JVC GZ-EX210 Everio

JVC GZ-EX210 Everio Video Camera – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table of Contents:

  • Page 2 – Sicherheitshinweise
  • Page 4 – Inhalt; Erste Schritte; mit anderen Geräten verbunden ist.; Benennung der Teile und Funktionen; Zum Umschalten zwischen Video- und
  • Page 5 – VORSICHT; Achten Sie darauf, nur JVC Akkus zu verwenden.
  • Page 6 – Einsetzen einer SD-Karte; Entnehmen der Karte; HINWEIS; Hersteller
  • Page 7 – Uhrzeiteinstellung; Videoqualität; Ändern der Einstellung; Berühren Sie „VIDEOQUALITÄT“.
  • Page 8 – Videoaufnahme; Anzeigen während der Videoaufnahme
  • Page 9 – Wiedergabe/Löschen von Dateien mit diesem Gerät; Aufnahme eines Standbilds während der Wiedergabe
  • Page 10 – Fehlersuche/Vorsichtshinweise
  • Page 11 – Kamera
  • Page 12 – Aufnahmezeit/Technische Daten; Geschätzte Videoaufnahmezeit; Änderung der technischen Daten und des Designs im Rahmen von
  • Page 13 – Guide de l’utilisateur; CAMÉSCOPE
  • Page 14 – Précautions de sécurité
  • Page 16 – Contenu; Démarrer; Noms des pièces et des fonctions
  • Page 17 – ATTENTION; Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC.
  • Page 18 – Insérer une nouvelle carte SD; Pour retirer la carte; REMARQUE; Fabricant
  • Page 19 – Pour modifier le réglage; Tapez sur “QUALITE VIDEO”.
  • Page 20 – Enregistrer des vidéos; Vous pouvez aussi appuyer sur
  • Page 21 – Lecture/suppression de fichiers sur cet appareil; Pour capturer une photo durant la lecture
  • Page 22 – Dépannage/mises en garde
  • Page 23 – Appareil principal
  • Page 24 – Durée d’enregistrement/spécifications; Durée d’enregistrement vidéo approximative; sans préavis pour d’éventuelles améliorations.
  • Page 25 – Guía básica del usuario; VIDEOCÁMARA; SP; Guía detallada del usuario; “Guía detallada del usuario” en el siguiente sitio web.
  • Page 26 – Precauciones de seguridad
  • Page 28 – Contenido; Introducción; Nombres de partes y funciones
  • Page 29 – Ajuste de la correa de mano; Cargar la batería; PRECAUCIÓN; Asegúrese de utilizar baterías JVC.
  • Page 30 – Insertar una tarjeta SD; Para extraer la tarjeta; Presione la tarjeta hacia dentro y luego retírela hacia arriba.; NOTA; Fabricante
  • Page 31 – Ajuste del reloj; Calidad de vídeo; Para cambiar la configuración; Pulse “CALIDAD DE VÍDEO”.
  • Page 32 – Grabación de vídeo; Indicaciones durante la grabación de vídeo
  • Page 33 – Reproducir/eliminar archivos en esta unidad; Para capturar una imagen fija durante una reproducción
  • Page 34 – Resolución de problemas/Precauciones; Soluciones a problemas; Baterías
  • Page 35 – Equipo principal
  • Page 36 – Tiempo de grabación/Especificaciones; Tiempo estimado de grabación de vídeo; EU
  • Page 37 – Guida di base per l’utente; CAMCORDER; Guida dettagliata per l’utente; “Guida dettagliata per l’utente” sul seguente sito web.
  • Page 38 – Precauzioni di sicurezza
  • Page 40 – Sommario; Preparazione; Nomi delle parti e relative funzioni
  • Page 41 – Regolazione dell’impugnatura; Carica del pacco batteria; AVVERTENZA; Assicurarsi di utilizzare pacchi batteria JVC.
  • Page 42 – Inserimento di una scheda SD; Per rimuovere la scheda; Produttore
  • Page 43 – Per modificare l’impostazione; Toccare “QUALITÀ VIDEO”.
  • Page 44 – Registrazione video; Indicazioni durante la registrazione video
  • Page 45 – Riproduzione/eliminazione di file sulla presente unità; Per catturare un fermo immagine durante la riproduzione
  • Page 46 – Risoluzione dei problemi/Avvertenze; Risoluzione dei problemi
  • Page 47 – Unità principale
  • Page 48 – Tempo di registrazione/Specifiche; Tempo di registrazione video approssimativo; soggetti a cambiamenti senza preavviso.
  • Page 49 – Beknopte gebruiksaanwijzing; DU; Uitgebreide gebruikshandleiding; Raadpleeg voor meer informatie over het gebruik van dit product
  • Page 50 – Veiligheidsmaatregelen
  • Page 52 – Inhoud; Aan de slag; met andere toestellen.; Namen van onderdelen en functies; resterende
  • Page 53 – LET OP; Zorg ervoor dat u JVC-accupacks gebruikt.
  • Page 54 – Een SD-kaart plaatsen; De kaart verwijderen; OPMERKING; Fabrikant
  • Page 55 – Om de instelling te wijzigen; Tik op ”VIDEOKWALITEIT”.
  • Page 56 – Aanwijzingen tijdens video-opname
  • Page 57 – Bestanden afspelen/wissen op dit apparaat; Een stilstaand beeld opnemen tijdens het afspelen
  • Page 59 – De camera zelf
  • Page 60 – Opneembare tijd/Specificaties; Geschatte video-opnametijd; Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie.
  • Page 61 – Guia Básico do Utilizador; CÂMARA DE VÍDEO; Detalhado do Utilizador” na página Web seguinte.
  • Page 62 – Precauções de segurança
  • Page 64 – Conteúdos; Informações essenciais; Nomes de peças e funções
  • Page 65 – AVISO; Certifique-se de que utiliza baterias JVC.
  • Page 66 – Inserir um cartão SD; Remover o cartão
  • Page 67 – Para alterar a definição; Toque em “QUALIDADE DE VÍDEO”.
  • Page 68 – Gravação de vídeo; para se adequarem às condições de gravação.; Também pode tocar em; Indicações durante a gravação de vídeo
  • Page 69 – Reproduzir/Eliminar Ficheiros neste Aparelho; Para capturar uma imagem fixa durante a reprodução
  • Page 70 – Resolução de problemas/Advertências; Resolução de problemas
  • Page 71 – Unidade principal
  • Page 72 – Tempo Gravável/Especificações; Tempo de Gravação de Vídeo Aproximado; melhoramentos futuros sem aviso prévio.
  • Page 73 – Краткое руководство пользователя; ВИДЕОКАМЕРА
  • Page 74 – Техника безопасности
  • Page 76 – Содержание; Приступая к работе; Воспроизведение/удаление файлов на; Дополнительная информация; Устранение неисправностей/; Присоединение ферритового фильтра; Названия частей и функций
  • Page 77 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
  • Page 78 – Извлечение карты; ПРИМЕЧАНИЕ; указанных выше, может привести к сбоям записи или потере данных.
  • Page 79 – Изменение настройки; Нажмите „КАЧЕСТВО ВИДЕО“.
  • Page 80 – Видеосъемка; Обозначения во время видеозаписи
  • Page 81 – Воспроизведение/удаление файлов на аппарате; Фотосъемка во время воспроизведения
  • Page 83 – Основной блок
  • Page 84 – ИНФОРМАЦИИ
  • Page 85 – ПАМЯТКА
  • Page 86 – Время записи/технические характеристики; Приблизительное время видеозаписи
  • Page 87 – Основний посібник користувача; ВІДЕОКАМЕРА; Аксесуари; Детальний посібник користувача; Щоб дізнатися більше про роботу з цим продуктом, відвідайте
  • Page 88 – Заходи безпеки
  • Page 90 – Зміст; Початок роботи; Налаштування довжини ручного; Зйомка; Відтворення/видалення файлів на цьому; Додаткова інформація; Назви частин та функції
  • Page 91 – та відповідності технічним характеристикам.
  • Page 92 – Вставлення картки SD; Виймання картки; ПРИМІТКИ; зазначені вище, може призвести до помилок зйомки або втрати даних.
  • Page 93 – Щоб змінити налаштування; Натисніть „ЯКІСТЬ ВІДЕО“.
  • Page 94 – Відеозйомка; Індикатори під час відеозйомки
  • Page 95 – Відтворення/видалення файлів на цьому пристрої; Фотозйомка під час відеозйомки
  • Page 96 – Усунення несправностей/застереження
  • Page 97 – Основний апарат
  • Page 99 – меморандум
  • Page 100 – Можливий час запису/технічні характеристики; Приблизна тривалість відеозапису; Джей Ві Сі КЕНВУД Корпорейшн
Loading the manual

Grundlagen Benutzerhandbuch

CAMCORDER

GZ-EX215BE/GZ-EX215SE
GZ-EX215WE/GZ-EX210BE
GZ-EX210WE/GZ-E205BE
GZ-E205RE/GZ-E205WE
GZ-E200BE/GZ-E200WE

.

Grundlagen

Benutzerhandbuch

(diese Bedienungsanleitung)

Core Filter

(für AV-Kabel)

Touchpen

(GZ-EX215/GZ-EX210)

CD-ROM

(GZ-EX215/GZ-EX210)

AV-Kabel

USB-Kabel

(Typ A - Mini-Typ B)

Akku

BN-VG108E

(GZ-E205/GZ-E200)

Akku

BN-VG114E

(GZ-EX215/GZ-EX210)

AC-Netzteil

AC-V10E

Überprüfen der Zubehörteile

Core Filter

(für USB-Kabel)

(GZ-EX215/GZ-EX210)

LYT2399-001A-M

GE

.

Erweitertes Benutzerhandbuch

Ausführliche Informationen zur Bedienung dieses Produkts finden Sie

unter „Erweitertes Benutzerhandbuch“ auf der folgenden Website.

o

http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

Liebe Kundin/lieber Kunde

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt

von JVC entschieden haben.

Bitte lesen Sie vor der Benutzung die

Sicherheits- und Vorsichtshinweise auf S. 2

und S. 10, um eine sichere Benutzung dieses

Produkts zu gewährleisten.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄTVOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMITES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEINKURZSCHLUSS ENTSTEHT. VORSICHTSMASSNAHMEN: • Um elektrische Schläge zu vermeiden, das Gehäuse nicht öffnen! Dieses Gerät enthältkeinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werdenkönn...

Page 4 - Inhalt; Erste Schritte; mit anderen Geräten verbunden ist.; Benennung der Teile und Funktionen; Zum Umschalten zwischen Video- und

Inhalt Sicherheitshinweise ............................... 2Benennung der Teile und Funktionen ............. 4 Erste Schritte Einstellung des Haltegriffs ...................... 5Laden des Akkus ................................... 5Einsetzen einer SD-Karte ....................... 6Uhrzeiteinstellung ...

Page 5 - VORSICHT; Achten Sie darauf, nur JVC Akkus zu verwenden.

Einstellung des Haltegriffs Schließen Sie den Einstellregler Passen Sie die Länge des Griffs an Öffnen Sie den Einstellregler am Handgriffverschluss Laden des Akkus (Unterseite) Entfernen des Akkus Ladevorgang abgeschlossen: Erlischt Es wird gerade aufgeladen: Blinkt Anzeigeleuchte für den Ladezusta...

Other JVC Video Cameras Models