Page 3 - DANGER; SAFETY INFORMATION; DO NOT ATTEMPT TO EXTINGUISH AN OIL/GREASE FIRE WITH WATER.
3 You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instructions are not followed. ...
Page 4 - WARNING; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4 THE ANTI-TIP BRACKET The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.Verify the anti-tip bracket has bee...
Page 6 - RANGE; PARTS AND FEATURES
6 These instructions cover several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. RANGE Grill (on some models) Cooktop grate Electric griddle (on some models) Drip tr...
Page 7 - CONTROL KNOBS; Cooktop Knobs and Buttons; OVEN INTERIOR
7 PARTS AND FEATURES CONTROL KNOBS The oven and cooktop features are accessed through the cooktop knobs. Cooktop Knobs and Buttons A B C D E F G H A Left Rear Knob B Left Front Knob C Oven Light Button D Mode Knob E Temperature Knob F Oven Start Button G Right Rear Knob H Right Front Knob 30" (7...
Page 8 - Indicator Lights
8 Indicator Lights E D C A B A Mode Knob Indicator Light B Remote Indicator C Temperature Knob Indicator Light D Start Button Indicator Light E Wi-Fi Indicator PARTS AND FEATURES Cooktop Knobs and Buttons A B D E G H I C F A Left Rear Knob B Left Front Knob C Oven Light Button D Mode Knob E Temperat...
Page 13 - Flame-SensingTM Reignition Feature; Push in and turn; BURNERS; COOKTOP FEATURES
13 WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan.Turn off all controls when not cooking.Failure to follow these instructions can result in death or fire. Turn knob counterclockwise further for Simmer Hi and Simmer Lo. BTU/hr BURNER APPEARANCE FEATURES Large stacke...
Page 14 - SEALED SURFACE BURNERS
14 SEALED SURFACE BURNERS Sealed surface burners are designed to minimize gaps and seams that can allow liquids and spills to get under the cooktop. This design makes cleanup quick and easy. Burner B A A Burner cap B Burner base IMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air a...
Page 15 - CHROME ELECTRIC GRIDDLE
15 COOKTOP FEATURES CHROME ELECTRIC GRIDDLE (on some models) The chrome electric griddle provides the perfect cooking surface for grilled sandwiches, pancakes, eggs, burgers, sautéed vegetables, and many more family favorites. The attractive low-stick surface is designed to make cleanup easy. The ch...
Page 16 - OVEN CONTROL KNOBS; Knob Combinations; INDICATOR LIGHTS; USING YOUR OVEN
16 OVEN CONTROL KNOBS To Use: 1. Select desired function on the Mode Knob. 2. Select desired temperature on the Temperature Knob. 3. To turn off the unit, the temperature knob needs to be turned to OFF. Knob Combinations The following table shows valid and invalid knob combinations for the temperatu...
Page 19 - OVEN USE
19 USING YOUR OVEN OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled.During oven use, the heating elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to ...
Page 21 - COOKING MODES
21 USING YOUR OVEN COOKING MODES (BAKE, CONVECT BAKE, CONVECT ROAST, CONVECT BROIL, AND BROIL) Choose an Oven Function 1. Choose an oven function by turning the Mode Knob and Temperature Knob to desired selections. NOTE: The Start button will flash white to prompt the user to press the Start button....
Page 23 - CONVECTION COOKING
23 USING YOUR OVEN CONVECTION COOKING Convection cooking can cook foods more evenly and faster than regular cooking.The convection elements are located in the rear of the oven cavity. They are assisted by the convection fans to provide balanced, efficient heating. CONVECT BAKE The Convection Bake mo...
Page 25 - STEAM-ASSISTED COOKING; Auto Steam
25 USING YOUR OVEN STEAM-ASSISTED COOKING Steam-assisted cooking helps to retain moisture, texture, and flavor in food. The cycles are designed to provide the right amount of moisture at the right time for optimal results. Auto Steam Auto Steam has 7 settings: Meats, Poultry, Seafood, Breads, Vegeta...
Page 27 - Clean gas opening with damp cloth.; Clean clogged burner ports.; CARE AND CLEANING
27 COOKTOP SURFACE 1. Wipe off cooktop, grates, and caps. 2. Clean food spills. To preserve the finish, clean food spills containing acids, such as vinegar and tomato, as soon as the entire appliance is cool. SEALED SURFACE BURNERS 1. Remove burner cap. 2. Clean gas opening with damp cloth. 4. Repla...
Page 28 - Use scrub and cleanser.; Know Your Grates and Caps; GRILL; To Remove for Cleaning:
28 PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS Use scrub and cleanser. Know Your Grates and Caps ■ Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as soon as the cooktop, grates, and caps are cool. These spills may affect the finish. ■ To avoid chipping, do not bang grates and caps ...
Page 29 - Place deflector on top of burner; Pour water on soiled area.; GRIDDLE; Scrape residue into drip tray.
29 CARE AND CLEANING To Replace: Slide drip tray into opening on the left front side of the grill basin. 1. Replace drip tray. 2. Place deflector on top of burner assembly. 3. Place grill grate into position. A A Drip tray 1. Turn knob to 300°F (149°C) to preheat. 2. Pour water on soiled area. Using...
Page 30 - COOKTOP CONTROLS; Know Your Cooktop Controls; STAINLESS STEEL; Use cleaner or wipes.
30 6. Wipe off griddle. 7. Remove, empty, and clean drip tray. Clean the drip tray with warm, soapy water. Wipe the area under the drip tray clean. Once dry, put the drip tray back in position. Once cool, wipe the griddle with a clean, damp terry cloth towel. Then buff with a microfiber cloth. If st...
Page 31 - DOOR EXTERIOR; See the “Self-Cleaning the Oven”; DOOR INTERIOR; Wipe away any deposits.; OVEN CAVITY; Empty out oven and remove racks.
31 CARE AND CLEANING DOOR EXTERIOR Apply cleaner. Apply glass cleaner to a soft cloth or sponge, not directly on the glass, or use affresh ® Kitchen and Appliance Cleaner (not included). 2. Use Self-Cleaning cycle. See the “Self-Cleaning the Oven” section. DOOR INTERIOR 1. Wipe away any deposits. Us...
Page 32 - SELF-CLEANING THE OVEN; Remove any foil from oven.
32 1. Empty out oven and remove racks. Remove broiler pan, grid, cookware and bakeware, and the meat probe from the oven. IMPORTANT: Remove racks before the Self-Cleaning cycle to avoid discoloring and difficulty sliding. SELF-CLEANING THE OVEN IMPORTANT: ■ The health of some birds is extremely sens...
Page 33 - How the Cycle Works
33 CARE AND CLEANING How the Cycle Works IMPORTANT: ■ The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks, and popping sounds. ■ The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash. ■ Heavy soil accumulati...
Page 34 - OVEN LIGHTS; Remove glass light cover.
34 OVEN LIGHTS The oven lights are 120 V, 25 W maximum halogen bulbs. They will come on when the oven door is opened. To Replace: Before replacing the bulb, make sure the oven is OFF and cool.Disconnect power. 1. Remove glass light cover. 2. Remove bulb from socket. Grasp the front edge, and pull aw...
Page 35 - TROUBLESHOOTING
35 IF YOU EXPERIENCE POSSIBLE CAUSES SOLUTION Nothing will operate. A household fuse has blown or a circuit breaker has tripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. Surface burners will not operate. This is the first time the surface burners ...
Page 38 - AVERTISSEMENT; INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
38 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque...
Page 39 - LA BRIDE ANTIBASCULEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
39 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ LA BRIDE ANTIBASCULEMENT Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Risque de ba...
Page 40 - NFORMATIONS DE SÉCURITÉ
40 NFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ■ Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de la cuisinière si ce n’est pas spécifiquement recommandé dans le manuel. Toute autre opération d’entretien ou de réparation doit être c...
Page 41 - CUISINIÈRE; PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
41 Ces instructions couvrent plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l’ensemble des éléments énumérés ou seulement certains d’entre eux. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. CUISINIÈR...
Page 42 - BOUTONS DE COMMANDE; Boutons de la table de cuisson; INTÉRIEUR DU FOUR
42 BOUTONS DE COMMANDE Les fonctions du four et de la table de cuisson sont accessibles à partir des boutons de la table de cuisson. Boutons de la table de cuisson A B C D E F G H A Bouton arrière gauche B Bouton avant gauche C Bouton de lumière du four D Bouton de mode E Bouton de température F Bou...
Page 44 - Témoins lumineux
44 Boutons de la table de cuisson Commande la cavité de gauche Commande la cavité de droite A B C E F F E H I J G D G D A Bouton arrière gauche B Bouton avant gauche C Bouton de gril D Bouton de lumière du four E Bouton de mode F Bouton de température G Bouton de mise en marche du four H Bouton arri...
Page 48 - Allumer les brûleurs :; BRÛLEURS; CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON
48 Risque d’incendie La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson.Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie. AVERTISSEMENT Tourner le bouton encore plus loin dans le sens antihorai...
Page 49 - BRÛLEURS DE SURFACE SCELLÉS
49 CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON BRÛLEURS DE SURFACE SCELLÉS Les brûleurs de surface scellés sont conçus pour réduire les espaces et joints qui pourraient permettre aux liquides et éclaboussures d’atteindre l’espace sous la table de cuisson. Cette conception rend le nettoyage simple et rap...
Page 50 - PLAQUE À FRIRE CHROMÉE
50 PLAQUE À FRIRE CHROMÉE (sur certains modèles) La plaque à frire électrique chromée offre la surface de cuisson par excellence pour les sandwichs grillés, les crêpes, les œufs, les hamburgers, les sautés de légume et plusieurs autres plats préférés de la famille. La surface à faible adhérence de b...
Page 51 - BOUTONS DE COMMANDE DU FOUR; Combinaisons de boutons; TÉMOINS LUMINEUX; UTILISATION DU FOUR
51 BOUTONS DE COMMANDE DU FOUR Utilisation : 1. Sélectionner la fonction désirée à l’aide du bouton de mode. 2. Sélectionner la température désirée à l’aide du bouton de température. 3. Pour éteindre l’appareil, le bouton de température doit être placé sur OFF (arrêt). Combinaisons de boutons Le tab...
Page 53 - Mode Sabbat
53 COMPORTEMENT DESCRIPTION/EXEMPLES EXEMPLES Sélection invalide de température effectuée pendant un programme Si le bouton de température est changé de position pendant un programme vers une sélection invalide, l’appareil restera au mode sélectionné précédemment jusqu’à ce qu’il y ait correction.Le...
Page 57 - MODES DE CUISSON; CUISSON AU GRIL PAR CONVECTION ET
57 MODES DE CUISSON (CUISSON AU FOUR, CUISSON AU FOUR PAR CONVECTION, RÔTISSAGE PAR CONVECTION, CUISSON AU GRIL PAR CONVECTION ET CUISSON AU GRIL) Choisir une fonction de four 1. Choisir une fonction de four en tournant le bouton de mode et le bouton de température aux sélections souhaitées. REMARQU...
Page 61 - Auto Steam (injection de vapeur automatique)
61 CUISSON AVEC INJECTION DE VAPEUR La cuisson avec injection de vapeur aide à maintenir l’humidité, la texture et la saveur dans l’aliment. Ces programmes sont conçus pour créer des résultats optimaux en ajoutant la bonne quantité d’humidité au bon moment. Auto Steam (injection de vapeur automatiqu...
Page 62 - MINUTERIE DE CUISSON (application seulement); SONDE DE TEMPÉRATURE (application seulement); MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE
62 MINUTERIE DE CUISSON (application seulement) La minuterie de cuisson permet au four de réaliser une cuisson pendant une durée préréglée. Il est possible d’accéder à la minuterie de cuisson à partir de l’application.Suivre les indications dans l’application pour utiliser la minuterie de cuisson. C...
Page 63 - Après chaque utilisation :; ENTRETIEN ET NETTOYAGE
63 SURFACE DE LA TABLE DE CUISSON Après chaque utilisation : 1. Essuyer la table de cuisson, les grilles et les chapeaux. 2. Nettoyer les aliments renversés. Pour protéger le fini, nettoyer les aliments renversés qui contiennent des acides, comme le vinaigre et les tomates, dès que l’appareil est re...
Page 64 - GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS; Utiliser un tampon à récurer et un; Connaître vos grilles et chapeaux; GRIL; Comment enlever pour le nettoyage :; Plateau d’égouttement :
64 GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Utiliser un tampon à récurer et un détergent. Connaître vos grilles et chapeaux ■ Les renversements d’aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi. Ces...
Page 65 - PLAQUE À FRIRE
65 Replacer : Faire glisser le plateau d’égouttement dans l’ouverture du côté gauche du bac du gril. 1. Réinstaller le plateau d’égouttement. 2. Placer le déflecteur sur le dessus de l’ensemble de brûleur. 3. Mettre la grille de gril en position. A A Plateau d’égouttement 1. Tourner le bouton sur 30...
Page 66 - Connaître les commandes de votre table de cuisson; ACIER INOXYDABLE
66 6. Essuyer la plaque à frire. 7. Enlever, vider et nettoyer le plateau d’égouttement. Nettoyer le plateau d’égouttement avec de l’eau tiède savonneuse. Essuyer la zone sous le plateau d’égouttement. Une fois sec, replacer le plateau d’égouttement. Une fois refroidie, essuyer la plaque à frire ave...
Page 67 - Consulter la section; Vider le four et retirer les grilles.
67 EXTÉRIEURE DE LA PORTE Ajouter le nettoyant. Ajouter du nettoyant pour vitres sur un chiffon doux ou une éponge, jamais directement sur le verre ou utiliser le nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh ® (vendus séparément). 2. Utilisation du programme d’autonettoyage. Consulter la sec...
Page 68 - AUTONETTOYAGE DU FOUR; Préparation du four :; Enlever tout le papier aluminium; Préparation de la table de cuisson :; Retirer les articles en plastique.
68 1. Vider le four et retirer les grilles. Sortir du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisson au four et la sonde thermométrique. IMPORTANT : Enlever les grilles avant d’effectuer le programme d’autonettoyage pour éviter de les décolorer et de rendre le mouvement de coulissement dif...
Page 70 - LAMPES DU FOUR; Enlever le couvercle d’ampoule en verre.
70 LAMPES DU FOUR Les lampes du four sont des ampoules à halogène de 120 V, 25 W maximum. Elles s’allument à l’ouverture de la porte du four. Replacer : Avant de procéder au remplacement, s’assurer que le four est éteint et froid.Déconnecter la source de courant électrique. 1. Enlever le couvercle d...
Page 71 - DÉPANNAGE
71 SI LES PROBLÈMES SUIVANTS SURVIENNENT CAUSES POSSIBLES SOLUTION Rien ne fonctionne. Un fusible est grillé ou un disjoncteur est déclenché. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas. C’est la pr...
Page 74 - ASSISTANCE OU SERVICE
74 Avant de faire un appel pour assistance ou dépannage, vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une intervention de dépannage. Pour de l’aide supplémentaire, suivre les instructions ci-dessous. Avant d’appeler, avoir à portée de la main la date d’ach...
Page 75 - REMARQUES