ILVE ILO60DCWV Oven – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Table of Contents:
Page 2 – ILVE ACCESSORIES ONLINE SHOP
Page 3 – Materialien; DER HERSTELLER; nuevo; EL FABRICANTE; stellungen; IL COSTRUTTORE; IMPORTANTE; THE MANUFACTURER; IMPORTANT
Page 4 – PARA EL INSTALADOR; INHOUD; VOOR DE INSTALLATEUR; INDICE; PARA O INSTALADOR; INDEX; FÜR DEN INSTALLATEUR; INDICE; PER L’INSTALLATORE; CONTENTS; POUR L’INSTALLATEUR
Page 6 – EERSTE GEBRUIK; otherwise; PRIMO UTILIZZO; otherwise
Page 23 – essere incluse nel vostro prodotto.; könnten in ihrem produkt eingeschlossen sein.; incluidas en su producto.
Page 24 – Warranty Card; WARRANTY REGISTRATION
Page 25 – or; ALL SERVICE CALLS MUST BE BOOKED; Warranty Card tear off
Loading the manual
INSTRUCTION MANUAL
FOR BUILT-IN OVENS
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
Page 2 - ILVE ACCESSORIES ONLINE SHOP
OPEN 24 / 7 ILVE ACCESSORIES ONLINE SHOP -VYH^PKLYHUNLVMJVɈLLTHJOPULZWVKZHUKV[OLY03=, HJJLZZVYPLZH[[OLJSPJRVMHI\[[VUZOVWPS]LJVTH\
Page 3 - Materialien; DER HERSTELLER; nuevo; EL FABRICANTE; stellungen; IL COSTRUTTORE; IMPORTANTE; THE MANUFACTURER; IMPORTANT
ES NL PT DE SEHR GEEHRTERKUNDE, wir danken Ihnen und be-glückwünschen Sie zu IhrerWahl.Dieses neue Produkt, sorg-fältig entworfen und miterstklassigen Materialien hergestellt, wurde genaugeprüft um alle Ihre Forder-ungen an ein perfektes Ko-chen zu erfüllen.Wir bitten Sie deshalb dieeinfachen Anweis...
Page 4 - PARA EL INSTALADOR; INHOUD; VOOR DE INSTALLATEUR; INDICE; PARA O INSTALADOR; INDEX; FÜR DEN INSTALLATEUR; INDICE; PER L’INSTALLATORE; CONTENTS; POUR L’INSTALLATEUR
ES NL PT DE INDICE Primera utilización pag. 7 Paneles autolimpiantes 9 Respeto por el medioambiente 11 Panel de control 13-15 Instrucciones defuncionamiento: - Cocción convencional 15 - Cocción ventilada 17 - Cocción al grill 19 Termostato 21 Temporizador 21 Temporizadorelectrónico 25 Cambio de la b...
Page 6 - EERSTE GEBRUIK; otherwise; PRIMO UTILIZZO; otherwise
ES NL PT DE PRIMERAUTILIZACIÓN El horno se limpia a fondocon agua y jabón y seenjuaga cuidadosamente. Para sacar los armazoneslaterales en los hornos conparedes lisas proceder comose ilustra en la figura.Recalentar el horno alre-dedor de 30 minutos a lamáxima temperatura; seránasí eliminados todos l...
Page 15 - HANDBEDIENING
ES NL PT DE TIMERELECTRÓNICO 6TECLAS Regulação do relógioCarregar simultaneamente nas teclas de duração e fim cozedura e agir sobre as teclas +/- até àprogramação da hora desejada. FUNCIONAMENTOMANUAL Para cozinhar a tempo inde- finido carregar na tecla manual . FUNCIONAMENTO SEMI-AUTOMÁTICO DEDURAÇ...
Page 16 - CONTADOR DE MINUTOS
ES NL PT DE FUNCIONAMENTOAUTOMÁTICO Para cozinhar a tempo definido carregar na tecla de duração de cozinhado e programar com as teclas+/- o tempo necessário paracozinhar. Carregar na tecla fim de cozinhado e programar a hora na qual sedeseja que o forno deixe defuncionar.Ao fim do programa osímbolo ...
IT GB FR POURL’INSTALLATEUR Encastrement du four Le four peut être installésous un plan de cuisson oudans une colonne. Lesdimensions de l’encastre-ment doivent correspondreà celles qui sont indiquéessur la figure.Le matériau avec lequel lemeuble est réalisé doit êtreen mesure de résister à lachaleur...
Page 23 - essere incluse nel vostro prodotto.; könnten in ihrem produkt eingeschlossen sein.; incluidas en su producto.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze contenute nel presente opuscolo, imputabili ad errori di stampa o di trascrizione. Si riserva il diritto di apportare ai propri prodotti quelle modifiche che ritiene necessarie o utili, senza pregiudicare le caratteristich...