Page 5 - ENGLISH; Liquids
ENGLISH 5 i IMPORTANT: Eggs: Do not use your microwave oven for cooking or reheating whole eggs with or without shell since they may explode even after microwave heating has ended.The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. If the s...
Page 6 - Accessories
ENGLISH 6 Product description Accessories Turntable support 1x Glass turntable 1x Steamer 1x 1 Display 2 Clock Button 3 Adjust knob 4 Functions 5 Stop/Start button 6 Door 12 34 56
Page 7 - General
ENGLISH 7 General There are a number of accessories available on the market. Before you buy, ensure they are suitable for microwave use. Ensure that the utensils you use are oven proof and allow microwaves to pass through them before cooking. When you put food and accessories in the microwave oven, ...
Page 8 - Start protection / key lock; Daily use
ENGLISH 8 Control panel Start protection / key lock This automatic safety function is activated one minute after the oven has returned to “stand by mode”. (The oven is in “stand by” when the 24-hour clock is displayed or if the clock has not been set, when the display is blank). The door must be ope...
Page 10 - Auto Defrost
ENGLISH 10 in the oven as long as the package has no metal parts (e.g. metal twist ties). The shape of the package alters the defrosting time. Shallow packets defrost more quickly than a deep block. Separate pieces as they begin to defrost. Individual slices defrost more quickly. Shield areas of foo...
Page 11 - Beverage reheat
ENGLISH 11 have 2 minutes at full power stored as the default setting. Beverage reheat The beverage reheat function allows you to quickly reheat 1-4 cups of beverage in a easy way. 1. Press the beverage reheat button repeatedly to select the amount of cups to be reheated. 2. Press the Start button. ...
Page 17 - Problem
ENGLISH 17 Problem Possible cause Solution The appliance does not work. The main power supply or the appliance is not connected. Check your fuses and ensure that there is power avaliable. The door isn't closed. Open and then close the door before you try again. The food is unevenly heated. Very thin...
Page 18 - Data for test heating performance in accordance with IEC 60705.
ENGLISH 18 Technical data Supply Voltage 230 V/50 Hz Rated Power Input 1100 W Fuse 10 A (UK 13 A) MW output power 700 W Outer dimensions (HxWxD) 347x595x403 Inner dimensions (HxWxD) 196x292x295 The technical informations are situated in the rating plate inside the appliance. Data for test heating pe...
Page 19 - Declaration of conformity
ENGLISH 19 Environmental concerns The packing box may be fully recycled as confirmed by the recycling symbol ( ). Follow local disposal regulations. Keep potentially hazardous packaging (plastic bags, polystyrene etc.) out of the reach of children. This appliance is marked according to the European ...
Page 23 - DEUTSCH; Frittieren
DEUTSCH 23 dieser Flächen das Gerät erst wieder in Betrieb, nachdem es von einem qualifizierten Kundendiensttechniker repariert wurde. VORSICHT! Das Gerät ist ausschließlich für den eingebauten Gebrauch in einen IKEA-Schrank bestimmt. Laien bringen sich durch Wartungs- oder Reparaturversuche in Gefa...
Page 24 - Zubehör
DEUTSCH 24 Produktbeschreibung Zubehör Drehtellerauflage 1x Glasdrehteller 1x Dampfeinsatz 1x 1 Display 2 Zeittaste 3 Einstellknopf 4 Funktionen 5 Stopp-/Starttaste 6 Tür 12 34 56
Page 25 - Allgemeines
DEUTSCH 25 Allgemeines Eine Reihe von Zubehörteilen kann käuflich erworben werden. Prüfen Sie vor dem Kauf, ob sie für das Mikrowellengerät geeignet sind. Verwenden Sie bitte nur hitzebeständiges und mikrowellengeeignetes Kochgeschirr. Stellen Sie Speisen und Zubehör so in das Mikrowellengerät, dass...
Page 27 - Uhr
DEUTSCH 27 Zeitschaltuhr (Timer) läuft. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton. Wenn Sie ein Mal auf die Zeittaste drücken, wird die noch verbleibende Restzeit der Zeitschaltuhr angezeigt. Diese Restzeit wird 3 Sekunden lang angezeigt. Anschließend erscheint wieder die Anzeige für d...
Page 28 - Manuelles Auftauen
DEUTSCH 28 1. Drücken Sie die Start-Taste. Diese Funktion startet automatisch mit der höchsten Mikrowellenleistung und einer Garzeit von 30 Sekunden. Mit jedem weiteren Tastendruck wird die Zeit um 30 Sekunden verlängert. Die Garzeit lässt sich auch durch Drehen des Einstellknopfes verlängern bzw. v...
Page 34 - • Spülmaschinenfestes Zubehör
DEUTSCH 34 Reinigung und Pflege Trennen Sie das Gerät vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten von der Stromversorgung, indem Sie den Stecker ziehen. Im Normalfall müssen Sie das Gerät nur reinigen. Wird das Gerät nicht laufend sauber gehalten, kann dies zur Abnutzung der Oberfläche führen, was die Lebe...
Page 36 - Test
DEUTSCH 36 Technische Daten Netzspannung 230 V / 50 Hz Eingangsnennleistung 1100 W Sicherung 10 A (GB 13 A) Ausgangsleistung MW 700 W Außenabmessungen (H x B x T) 347x595x403 Innenabmessungen (H x B x T) 196x292x295 Die technischen Informationen stehen auf dem Typen- schild im Gerät. Daten zum Teste...
Page 37 - Konformitätserklärung
DEUTSCH 37 Hinweise zum Umweltschutz Die Verpackung besteht aus 100 % recyclingfähigem Material und ist daher mit dem Recycling-Symbol gekennzeichnet [ ]. Beachten Sie bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen. Bewahren Sie Verpackungsmaterial, das eine potenzielle Gefahr darstellt (Kunststoffbe...
Page 38 - Wie lange ist die IKEA Garantie gültig?
DEUTSCH 38 IKEA GARANTIE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA gekauften Geräten, es sei denn, es handelt sich um Geräte der Marke “LAGAN”. Bei diesen Geräten gilt eine Garantie von zwei (2) Jahren. Als Kaufnachweis ist das Original de...
Page 40 - BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG
DEUTSCH 40 12-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit. BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG GUT AUF! Unser Service kann einen Garantieanspruch nur unter Vorlage dieses Beleges akzeptieren. Auf dem Kaufbeleg ist auch die IKEA Bezeichnung und Artikelnummer (8-stellig...
Page 42 - FRANÇAIS; Fritures
FRANÇAIS 42 uniquement. Il est dangereux pour quiconque n'est pas un technicien spécialisé d'assurer le service après- vente ou d'effectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes. i IMPORTANT : Œufs : N'utilisez pas votre fou...
Page 43 - Accessoires
FRANÇAIS 43 Description de l'appareil Accessoires Support du plateau tournant 1x Plateau tournant en verre 1x Cuit-vapeur 1x 1 Affichage 2 Touche Horloge 3 Bouton de réglage 4 Fonctions 5 Touche Stop/Start 6 Porte 12 34 56
Page 44 - Généralités
FRANÇAIS 44 Généralités De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes. Vérifiez que les ustensiles sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser. Lorsque vous placez des aliments e...
Page 47 - Décongélation manuelle
FRANÇAIS 47 cuisson en tournant le bouton de réglage après le démarrage de la fonction Décongélation manuelle Pour une décongélation manuelle, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauffage avec la fonction micro-ondes" et sélectionnez une puissance de 160 W. Examinez les alime...
Page 52 - sance
FRANÇAIS 52 Tableaux de décongélation Type d'aliments Quantité Niveau de puis- sance Durée Temps de repos Conseils Rôti 800 g 1000 g Décongélation (160 W) 20-22 min. 10-15 min. Retournez à la moitié du processus de décongélation. Viande hachée 500 g 8-10 min. 5 min. Retournez à la moitié du processu...
Page 53 - • Nettoyage au lave-vaisselle
FRANÇAIS 53 Nettoyage et entretien Débranchez l'appareil avant de procéder à son nettoyage et à son entretien. L'entretien de cet appareil se limite à son nettoyage. Si le four n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface : la durée de vie de l'appareil pourra en êtr...
Page 54 - Problème
FRANÇAIS 54 Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas. Absence d'alimentation ou appareil non correctement branché. Vérifiez que les fusibles sont en bon état et que la puissance de l'installation est adaptée. La porte n'est pas fermée. Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer...
Page 56 - Déclaration de conformité
FRANÇAIS 56 Recommandations importantes pour la sauvegarde de l'environnement Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage ( ). Suivez les réglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d'emballag...
Page 59 - Que couvre cette garantie ?
FRANÇAIS 59 Que couvre cette garantie ? La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une utilisation normale, à compter de la date d’achat chez IKEA par le client. Elle ne s’applique que dans le cadre d’un usage domestique. Les exclusions son...
Page 60 - Rappel des dispositions légales :
FRANÇAIS 60 • Les pièces d’usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les filtres, les joints, tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent un remplacement régulier pour le fonctionnement normal de l’appareil. • Les dommages aux éléments non fonctionnels et décora...
Page 62 - CONSERVEZ IMPERATIVEMENT
FRANÇAIS 62 CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE ! Ils vous seront nécessaires comme preuve de l’achat pour vous permettre de bénéficier de la présente garantie. Vous y retrouverez notamment la désignation et la référen...
Page 64 - Loi nationale applicable
FRANÇAIS 64 • Les réparations qui ne sont pas effectuées par nos réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ou lorsque des pièces qui ne sont pas d’origine ont été utilisées. • Les réparations consécutives à une installation inadéquate ou pas conforme aux spécifications. • L’utili...
Page 67 - ITALIANO; Frittura a bagno d'olio
ITALIANO 67 forniscono la protezione necessaria contro l'energia delle microonde. i IMPORTANTE: Uova: non usare il forno a microonde per cucinare o riscaldare uova intere, con o senza guscio, poiché potrebbero esplodere (anche dopo il processo di riscaldamento a microonde).L'apparecchio non è destin...
Page 68 - Accessori
ITALIANO 68 Descrizione dell'apparecchio Accessori Supporto per piatto rotante 1x Piatto rotante di vetro 1x Vaporiera 1x 1 Display 2 Tasto Orologio 3 Manopola di regolazione 4 Funzioni 5 Tasto Stop/Start (Arresto/Avvio) 6 Sportello 12 34 56
Page 69 - Istruzioni generali
ITALIANO 69 Istruzioni generali In commercio sono disponibili diversi accessori. Prima di acquistarli, accertarsi che siano idonei alla cottura a microonde. Assicurarsi che gli utensili usati siano resistenti al calore del forno e che permettano il passaggio delle microonde. Quando si introducono al...
Page 71 - Orologio
ITALIANO 71 tempo rimane visualizzato per 3 secondi, quindi il visualizzatore torna ad indicare il tempo di cottura (se è in corso una cottura). Per fermare il timer quando sta svolgendo una funzione secondaria rispetto ad un'altra funzione, richiamare la funzione prioritaria premendo il tasto Orolo...
Page 72 - Scongelamento manuale
ITALIANO 72 ogni pressione successiva, il tempo aumenta di 30 secondi. Si può anche modificare il tempo ruotando la manopola di regolazione per aumentare o diminuire il tempo, dopo l'avvio della funzione. Scongelamento manuale Seguire la procedura descritta in "Cottura e riscaldamento a microond...
Page 73 - Funzione memoria
ITALIANO 73 Funzione memoria La funzione Memoria consente di richiamare facilmente e velocemente un'impostazione preferita. Il principio della funzione Memoria è quello di memorizzare l'impostazione visualizzata al momento. Come utilizzare un’impostazione memorizzata: 1. Premere il tasto Memo. 2. Pr...
Page 78 - • Componenti lavabili in lavastoviglie
ITALIANO 78 Pulizia e manutenzione Prima di eseguire operazioni di pulizia e manutenzione, disinserire la spina dalla presa di corrente. La pulizia è la sola manutenzione normalmente richiesta. La mancata esecuzione delle operazioni di pulizia periodiche può provocare deterioramenti della superficie...
Page 79 - Problema
ITALIANO 79 Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchio non funziona L'apparecchio non è collegato alla rete elettrica. Controllare i fusibili e accertarsi che non manchi la corrente. Lo sportello non è chiuso. Prima del riavvio, aprire e richiudere lo sportello. Gli alimenti non sono riscaldat...
Page 80 - Prova
ITALIANO 80 Dati tecnici Tensione di alimentazione 230 V/50 Hz Potenza nominale 1100 W Fusibile 10 A (Regno Unito 13 A) Potenza di uscita microonde 700 W Dimensioni esterne (AxLxP) 347x595x403 Dimensioni interne (AxLxP) 196x292x295 I dati tecnici si trovano nella targhetta matricola all'in- terno de...
Page 81 - Dichiarazione di conformità
ITALIANO 81 Consigli per la salvaguardia dell'ambiente Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo corrispondente ( ). Per lo smaltimento, seguire le normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc.) deve essere te...