Page 3 - MICROWAVE OVEN SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 MICROWAVE OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don'tfollow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell yo...
Page 5 - Electrical Requirements; PARTS AND FEATURES; Turntable; WARNING; Electrical Shock Hazard; GROUNDING INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
5 Electrical Requirements Observe all governing codes and ordinances. A 120 Volt, 60 Hz, AC only, 15- or 20-amp fused electrical supply (or circuit breaker) is required. (A time-delay fuse or circuit breaker is recommended.) It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be pr...
Page 6 - Cooking Rack; MICROWAVE OVEN CONTROL
6 Cooking Rack The cooking rack is ideal for two-level cooking. It provides extra cavity space for cooking 2 or more containers at the same time. Insert the rack securely into the rack supports on the side walls of the oven. See “Assistance or Service” section to reorder rack. ■ Rack will become hot...
Page 8 - MICROWAVE OVEN USE; Food Characteristics
8 Vent Fan The vent fan has 2 speeds: high and low. To protect the microwave oven, if the temperature from the range or cooktop below the microwave oven gets too hot, the vent fan will automatically turn on. It may stay on for up to 1 hour to cool the microwave oven. When this occurs, the Vent Fan p...
Page 9 - Cookware and Dinnerware; Aluminum Foil and Metal; Cooking Power
9 Cookware and Dinnerware Cookware and dinnerware must fit on the turntable. Always use oven mitts or pot holders when handling because any dish may become hot from heat transferred from the food. Do not use cookware and dinnerware with gold or silver trim. Use the following chart as a guide, then t...
Page 12 - MICROWAVE OVEN CARE; General Cleaning
12 MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. GREASE FILTERS Do not operate the microwa...
Page 13 - Replacing Filters; Replacing Cooktop Light
13 Replacing Filters The grease filters should be removed and cleaned at least once a month. Do not operate the microwave oven or exhaust fan without the grease filters in place. The charcoal filters cannot be washed and should be replaced every 6 to 12 months. See “General Cleaning” for cleaning in...
Page 14 - TROUBLESHOOTING
14 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit. ■ Is the appliance wired properly? See Installation Instruc...
Page 15 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada; Replacement Parts
15 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance...
Page 17 - SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES; Risque possible de décès ou de blessure grave si; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; DANGER; AVERTISSEMENT; vous ne suivez pas immédiatement les instructions.; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
17 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de Votre sécurité e...
Page 19 - Spécifications électriques; Risque de choc électrique; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
19 Spécifications électriques Observez les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. L’appareil doit être alimenté uniquement par un circuit de 120 V CA, 60 Hz, protégé par un fusible de 15 ou 20 A (on recommande l’utilisation d’un fusible temporisé ou d’un disjoncteur). On recommande...
Page 20 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES; Plateau rotatif; Grille de cuisson
20 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques énumérées. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Plateau rotatif Le plate...
Page 21 - TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES; Affichage
21 TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES Modèle blanc Modèle en acier inoxydable Affichage Lors de la mise sous tension initiale du four à micro-ondes, “:” clignotera sur l'affichage. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour arrêter le clignotement. Si le “:” clignote sur l'affichage à tou...
Page 22 - Minuterie; Verrouillage des commandes
22 Codes de chiffres Le four est préréglé avec des codes de chiffres de raccourci. Un code de chiffres comprend l’une ou plusieurs des fonctions suivantes : puissance de chauffage, temps de cuisson et quantité d’aliments ou poids. Voir les tableaux de code dans la section “Réchauffage” pour d’autres...
Page 23 - Ventilateur d'évacuation; Lampe de la table de cuisson; UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES; Caractéristiques des aliments; Guide de cuisson
23 Ventilateur d'évacuation Le ventilateur d’évacuation a 2 vitesses : rapide et lente. Pour protéger le four à micro-ondes, le ventilateur d'évacuation se mettra automatiquement en marche si la température de la cuisinière ou de la table de cuisson en dessous est trop élevée. Il peut rester en marc...
Page 26 - Maïs éclaté; Pommes de terre au four; Réchauffage
26 6. Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée). L'afficheur compte à rebours chaque durée de cuisson. Les chiffres “1,” “2” et “3” apparaissent sur l'afficheur durant leurs étapes respectives. À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'afficheur, et les signaux de fin de programme sont...
Page 27 - Décongélation
27 Utilisation de Reheat (réchauffage) : 1. Appuyer sur REHEAT. 2. Appuyer sur la touche numérique en fonction du tableau ou Appuyer à plusieurs reprises sur REHEAT pour parcourir la liste des aliments. 3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la quantité. Le degré de cuisson peut être régl...
Page 28 - ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES; Nettoyage général
28 ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions sur l’étiquette des produits de nettoyage. Le savon, l’eau et un linge doux ou une éponge sont suggérés ...
Page 29 - Remplacement des filtres; Remplacement de la lampe de la table de; Remplacement de la lampe du four
29 Remplacement des filtres Les filtres à graisse devraient être enlevés et nettoyés au moins une fois par mois. Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes ou le ventilateur d'évacuation sans que les filtres à graisse soient en place. Les filtres au charbon ne peuvent être lavés et devraient êtr...
Page 30 - DÉPANNAGE
30 4. Soulever le couvercle de la lampe. A. Couvercle de la lampe 5. Réinstaller la lampe. Rabattre le couvercle. 6. Réinstaller la grille d’évent. Réinstaller les vis de montage. 7. Brancher le four à micro-ondes ou reconnecter la source de courant électrique. DÉPANNAGE Essayer les solutions suggér...
Page 31 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada; Pièces de rechange et accessoires
31 Les durées de cuisson semblent trop longues ■ La puissance de cuisson est-elle bien réglée?Voir la section “Puissance de cuisson”. ■ Chauffe-t-on de grosses quantités d’aliments?Les quantités plus grandes d’aliments nécessitent des durées de cuisson plus longues. ■ La tension d’alimentation est-e...
Page 32 - GARANTIE DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES IKEA
GARANTIE DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES IKEA ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pour un an à compter de la date d’achat, lorsque cet appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec ou jointes au produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada Inc. paiera pour les...