Page 3 - AT
ENGLISH 4 DEUTSCH 18 DE AT Language, Sprache Country, Land
Page 5 - ENGLISH
ENGLISH 5 performed by a qualified electrician. - The manufacturer cannot be held responsible for any injury to persons or animals or damage to property arising from failure to comply with these requirements. - Do not use multiple plug adapters or extension cords. - Do not pull the power supply cord...
Page 6 - Symbols
ENGLISH 6 Product description 1 Removable panstand grids 2 Semirapid burner 3 Rapid burner 4 Auxiliary burner 5 Semirapid burner 6 Triple crown burner 7 Auxiliary burner control knob 8 Rapid burner control knob 9 Triple crown control knob 10 Semirapid burner control knob 11 Semirapid burner control ...
Page 7 - Important; Daily use; IMPORTANT; Helpful hints and tips; Burner
ENGLISH 7 Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Important : when the hob is in use, the entire hob area may become hot. - To ignite one of the burners, turn the relative knob anti-clockwise to the maximum flame setting. - Press the knob against the control panel to ignite th...
Page 8 - NOTE; Maintenance and cleaning
ENGLISH 8 Disconnect power before servicing. - All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and neutral solution. - Stainless steel surfaces may be stained by calcareous water or aggressive detergents if left in contact for too long. Any food spills (water, sauce, coffee, etc....
Page 9 - Problem
ENGLISH 9 Problem Possible cause Solution The electric ignition does not work There is no electrical supply Check the unit is plugged in and the electrical supply is switched on. The burner fails to ignite The gas tap could be closed Check that the gas tap is open The gas ring burns unevenly Burner ...
Page 11 - Technical information for the installer
ENGLISH 11 Technical data DimensionsWidth (mm) 680 Height (mm) 40 Length (mm) 500 Voltage (V) 230 The technical information are situated in the rating plate on the bottom side of the appliance. Installation After unpacking the hob, make sure that it has not been damaged during transport. In the even...
Page 13 - Adjustment to different type of gas
ENGLISH 13 Make sure that the outlet is near the product to install. So, if the cable that came with the product is not long enough, you will need to replace it with another one having the same features but with the right length. Adjustment to different type of gas WARNING - This operation must be p...
Page 14 - TRGI
ENGLISH 14 - loosen screw to increase the flame height (+). The adjustment must be performed with the tap in minimum gas setting position (small flame ) . - The primary air of the burners does not need to be adjusted. - At this stage, light up the burners and turn the knobs from max position to mini...
Page 15 - Packing; Environmental concerns
ENGLISH 15 Packing - The packing materials are 100% recyclable and marked with the recycling symbol ( ). Products This appliance is marked in compliance with European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this appliance is correctly scrapped, the ...
Page 19 - DEUTSCH
DEUTSCH 19 - Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben. - Das Netzkabel muss lang genug sein, um das Gerät nach der Montage im Küchenmöbel an die Stromversorgung anzuschließen. - Für den Gasanschluss dürfen ausschließ- lich flexible oder starre Metallschläuche verwendet werden. - Falls nö...
Page 20 - Symbole
DEUTSCH 20 Produktbeschreibung 1 Abnehmbare Roste 2 Mittelbrenner 3 Schnellbrenner 4 Kleiner Brenner 5 Mittelbrenner 6 Triple-Crown-Brenner 7 Einstellknopf kleiner Brenner 8 Einstellknopf Schnellbrenner 9 Einstellknopf Triple-Crown-Brenner 10 Einstellknopf Mittelbrenner 11 Einstellknopf Mittelbrenne...
Page 21 - Brenner
DEUTSCH 21 Die Gasflamme darf niemals über die Kante der Pfanne steigen. Wichtig: Wenn das Kochfeld benutzt wird, erhitzt sich auch der gesamte Bereich um das Kochfeld. - Zum Zünden eines Brenners drehen Sie den betreffenden Einstellknopf nach links auf die Maximalstufe. - Drücken Sie den Knopf nach...
Page 22 - REINIGEN DER KOCHFELDTEILE; Pflege und Wartung
DEUTSCH 22 Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Stromversorgung. - Reinigen Sie alle Emaille- und Glasteile mit warmem Wasser und einer neutralen Lösung. - Edelstahlflächen können bei Verwendung von kalkhaltigem Wasser oder aggressiven Reinigungsmitteln fleckig werden, wenn sie damit f...
Page 25 - Technische Informationen für den
DEUTSCH 25 Technische Daten AbmessungenBreite (mm) 680 Höhe (mm) 40 Länge (mm) 500 Spannung (V) 230 Die technischen Daten sind auf dem Typenschild an der Geräteunterseite angegeben. Installation Prüfen Sie das Kochfeld nach dem Auspacken auf Transportschäden. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an I...
Page 26 - Gasanschluss
DEUTSCH 26 Gasanschluss Diese Arbeit darf nur von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden. Der Gasanschluss muss den örtlichen Vorschriften entsprechen. - Sie finden die örtlichen Sondervorschriften für bestimmte Länder im separat beigelegten Blatt „Nationale Sicherheitsvorschriften“. - „N...
Page 27 - Erde
DEUTSCH 27 - Der elektrische Anschluss muss unter Einhaltung der örtlichen Sicherheitsvorschriften vorgenommen werden. - Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben. P N Erde (gelb-grün) - Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. - WICHTIG: Die Daten über Spannung und Leistungsaufnahme befind...
Page 28 - Einstellung der Minimalstufe der Hähne
DEUTSCH 28 Vor der Installation des Kochfeldes das mit den Düsen gelieferte Gaseichschild so befestigen, dass es die bestehenden Informationen zur Gaseichung überdeckt. B A D C Einstellung der Minimalstufe der Hähne E Um sicherzustellen, dass die kleinste Stufe korrekt eingestellt ist, den Knopf (E)...
Page 30 - Verpackung; Umweltschutz
DEUTSCH 30 Verpackung - Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ). Produkte Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG für Elektro- und Elektronik-Altgeräte gekennzeichnet. Durch eine angemessene Entsorgung des Geräts trägt der Nutzer ...
Page 31 - Wie lange ist die IKEA Garantie gültig?
DEUTSCH 31 IKEA GARANTIE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA gekauften Geräten, es sei denn, es handelt sich um Geräte der Marke “LAGAN”. Bei diesen Geräten gilt eine Garantie von zwei (2) Jahren. Als Kaufnachweis ist das Original de...
Page 33 - BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG
DEUTSCH 33 12-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit. BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG GUT AUF! Unser Service kann einen Garantieanspruch nur unter Vorlage dieses Beleges akzeptieren. Auf dem Kaufbeleg ist auch die IKEA Bezeichnung und Artikelnummer (8-stellig...