Page 5 - ENGLISH
ENGLISH 5 or H05RR-F). This operation must be performed by a qualified electrician. - The manufacturer cannot be held responsible for any injury to persons or animals or damage to property arising from failure to comply with these requirements. - Do not use multiple plug adapters or extension cords....
Page 6 - Symbols
ENGLISH 6 Product description 1 Removable panstand grids 2 Semi-rapid burners 3 Semi-rapid burners 4 Rapid burner 5 Auxiliary burner 6 Semi-rapid burner control knob 7 Semi-rapid burner control knob 8 Rapid burner control knob 9 Auxiliary burner control knob 10 Electric ignition button 1 7 9 10 8 4 ...
Page 7 - Important; Daily use; IMPORTANT; Helpful hints and tips; Burner
ENGLISH 7 Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Important : when the hob is in use, the entire hob area may become hot. - To ignite one of the burners, turn the relative knob anti-clockwise to the maximum flame setting. - Press the knob against the control panel to ignite th...
Page 8 - NOTE; Maintenance and cleaning
ENGLISH 8 Disconnect power before servicing. - All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and neutral solution. - Stainless steel surfaces may be stained by calcareous water or aggressive detergents if left in contact for too long. Any food spills (water, sauce, coffee, etc....
Page 9 - Problem
ENGLISH 9 Problem Possible cause Solution The electric ignition does not work There is no electrical supply Check the unit is plugged in and the electrical supply is switched on. The burner fails to ignite The gas tap could be closed Check that the gas tap is open The gas ring burns unevenly Burner ...
Page 11 - Technical information for the installer
ENGLISH 11 Technical data DimensionsWidth (mm) 580 Height (mm) 40 Length (mm) 500 Voltage (V) 230 The technical information are situated in the rating plate on the bottom side of the appliance. Installation After unpacking the hob, make sure that it has not been damaged during transport. In the even...
Page 13 - Adjustment to different type of gas
ENGLISH 13 Make sure that the outlet is near the product to install. So, if the cable that came with the product is not long enough, you will need to replace it with another one having the same features but with the right length. Adjustment to different type of gas WARNING - This operation must be p...
Page 14 - Packing; Environmental concerns
ENGLISH 14 - loosen screw to increase the flame height (+). The adjustment must be performed with the tap in minimum gas setting position (small flame ) . - The primary air of the burners does not need to be adjusted. - At this stage, light up the burners and turn the knobs from max position to mini...
Page 18 - SUOMI
SUOMI 18 eläimille tai omaisuudelle aiheutuneista vahingoista, jos vahinko on syntynyt näiden määräysten noudattamisen laiminlyönnin vuoksi. - Älä käytä jakopistorasioita tai jatkojohtoja. - Älä irrota laitteen pistoketta pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. - Kun asennus on tehty, sähköosat eivät...
Page 19 - Symbolit
SUOMI 19 Tuotteen kuvaus 1 Irrotettavat kattilanalusritilät 2 Keskikokoinen poltin 3 Keskikokoinen poltin 4 Iso poltin 5 Pieni poltin 6 Keskikokoisen polttimen säätönuppi 7 Keskikokoisen polttimen säätönuppi 8 Ison polttimen säätönuppi 9 Pienen polttimen säätönuppi 10 Sähkösytytyspainike 1 7 9 10 8 ...
Page 20 - Poltin
SUOMI 20 Älä anna polttimen liekin ulottua keittoastian pohjan yli. Tärkeää: keittotason koko alue voi kuumentua hyvin kuumaksi keittotason käytön aikana. - Poltin sytytetään kääntämällä sen säädin vastapäivään maksimiliekin kohdalle - ja painamalla säädintä käyttöpaneelia kohti. - Kun poltin on syt...
Page 21 - KEITTOTASON OSIEN PUHDISTAMINEN; Huolto ja puhdistus
SUOMI 21 Kytke laite irti sähköverkosta ennen huoltotöiden aloittamista. - Kaikki emali- ja lasiosat puhdistetaan lämpimällä vedellä ja miedolla puhdistusaineella. - Kalkkipitoinen vesi tai voimakkaat puhdistusaineet voivat jättää läiskiä ruostumattomiin teräspintoihin pitkäaikaisessa kosketuksessa....
Page 22 - Ongelma; Vianmääritys; Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon:
SUOMI 22 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Elektroninen sytytys ei toimi. Laitteeseen ei tule sähkövirtaa. Tarkista, että laite on kytketty verkkovirtaan ja virta on kytketty laitteeseen. Poltin ei syty. Kaasuhana saattaa olla kiinni. Tarkista, onko kaasuhana auki. Kaasuliekki palaa epätasaisesti. Po...
Page 24 - Teknisiä tietoja asentajalle
SUOMI 24 Tekniset tiedot MitatLeveys (mm) 580 Korkeus (mm) 40 Pituus (mm) 500 Jännite (V) 230 Tekniset tiedot on merkitty laitteen pohjaan kiinnitettyyn arvokilpeen. Asennus Purettuasi keittotason pakkauksestaan tarkista, ettei se ole vahingoittunut kuljetuksen aikana. Jos ongelmia esiintyy, ota yht...
Page 25 - Sähköliitäntä
SUOMI 25 tietoja, pyydä lisätietoja asentajalta. - Keittotason liitäntä kaasuverkkoon tai kaasupulloon on tehtävä paikallisten määräysten mukaisella kupari- tai teräsputkella, jonka liittimet vastaavat paikallisia määräyksiä, tai paikallisten määräysten mukaisella jatkuvapintaisella ruostumattomalla...
Page 26 - Kaasutyypin mukainen säätö
SUOMI 26 kannakkeet nuolella merkittyihin aukkoihin ja kiinnitä ne työtason paksuutta vastaavilla ruuveilla. Varmista, että laitteen lähellä on pistorasia. Jos laitteen mukana toimitettu virtajohto on liian lyhyt, tilalle on vaihdettava vastaavanlainen pitempi johto. Kaasutyypin mukainen säätö VAROI...
Page 27 - Pakkaus; Ympäristönsuojelu
SUOMI 27 Säätö on tehtävä hanan ollessa kaasun minimiasennossa (pieni liekki). - Polttimien primaari-ilmaa ei tarvitse säätää. - Kun kaasun minimiasetus on tehty, sytytä polttimet ja tarkista liekin vakaus kääntämällä säätimet maksimiasennosta minimiasentoon . Kun säätö on tehty, tiivistä työtaso uu...
Page 28 - Miten kauan IKEA-takuu on; Mitä IKEA tekee ongelman
SUOMI 28 IKEA-TAKUU Miten kauan IKEA-takuu on voimassa? Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta kodinkoneen ostopäivästä lukien. LAGAN-merkkisten laitteiden takuu on kaksi (2) vuotta. Todisteeksi vaaditaan alkuperäinen ostokuitti. Takuuaikana mahdollisesti tehdyt huoltotyöt eivät pidennä kodinkoneen...
Page 30 - PIDÄ OSTOKUITTI TALLESSA!
SUOMI 30 PIDÄ OSTOKUITTI TALLESSA! Se on todiste ostosta ja vaaditaan takuuta varten. Lisäksi ostokuitissa on mainittu IKEA-tavaratalon nimi ja kunkin ostetun laitteen tuotenumero (8-numeroinen koodi). Tarvitsetko lisäapua? Jos sinulla on kysymyksiä, jotka eivät liity kodinkoneen huoltoon, ota yhtey...
Page 32 - SVENSKA
SVENSKA 32 levererat (typ H05V2V2-F 90 °C eller H05RR-F). Byte av elsladden måste göras av utbildad elektriker. - Tillverkaren ansvarar inte för skador som personer eller djur åsamkas eller skador på egendom som beror på underlåtenhet att uppfylla dessa krav. - Använd inga adaptrar eller förlängning...
Page 33 - Symboler
SVENSKA 33 Produktbeskrivning 1 Löstagbara kokkärlsgaller 2 Medelstora brännare 3 Medelstora brännare 4 Stor brännare 5 Liten brännare 6 Kontrollvred till Halvsnabb brännare 7 Kontrollvred till Halvsnabb brännare 8 Kontrollvred till stor brännare 9 Kontrollvred till den lilla brännaren 10 Elektrisk ...
Page 34 - Brännare
SVENSKA 34 Låt inte lågan brinna utanför kastrullen. Då hällen används kan hela hällens yta bli het. - För att tända en av brännarna, vrid dess vred moturs till läget för maximal låga. - Håll vredet nedtryckt mot kontrollpanelen för att tända brännaren. - När brännaren har tänt, håll vredet intryckt...
Page 35 - RENGÖRING AV SPISHÄLLENS DELAR; Rengöring och underhåll
SVENSKA 35 Skilj apparaten från elnätet innan du utför underhåll. - Alla emalj- och glasdetaljer skall rengöras med varmt vatten och ett neutralt rengöringsmedel. - Ytor i rostfritt stål kan fläckas av kalkhaltigt vatten eller skarpa rengöringsmedel om dessa lämnas på ytan för länge. Torka av utspil...
Page 38 - Teknisk information till installatören
SVENSKA 38 Tekniska data DimensionerBredd (mm) 580 Höjd (mm) 40 Djup (mm) 500 Spänning (V) 230 Teknisk information finns på typskylten som sitter i botten av apparaten. Installation Packa upp hällen och kontrollera att den inte har skadats under transporten. Om du inte är säker, kontakta kundservice...
Page 39 - Elekrisk anslutning
SVENSKA 39 - För att ansluta spishällen till gasledningen eller gascylindern kan man antingen använda ett styvt koppar- eller stålrör med kopplingar som uppfyller kraven i gällande bestämmelser eller en slang i rostfritt stål utan skarvar som uppfyller kraven i gällande bestämmelser. Maximalt tillåt...
Page 40 - Inställning för olika typer av gas
SVENSKA 40 plats i borrhålen som pilen visar, och fäst dem med hjälp av skruvarna, så att allt passar för bänkskivans tjocklek Se till att uttaget är placerat i närheten av den plats där apparaten skall installeras. Om den elsladd som medföljer apparaten inte är tillräckligt lång, måste den bytas ut...
Page 41 - Emballage; Miljöhänsyn
SVENSKA 41 - Lossa för att öka lågans höjd (+). När justeringen görs måste kranen vara inställd på minsta gasflöde (liten låga). - Brännarnas insugsluft behöver inte justeras. - Nu skall du tända brännarna och vrida vreden från maximiläget till minimiläget för att kontrollera lågornas stabilitet. Nä...
Page 42 - Hur länge gäller garantin?
SVENSKA 42 IKEA GARANTI - VITVAROR Hur länge gäller garantin? Garantin gäller i fem (5) år från ursprungligt inköpsdatum när IKEA vitvaran köptes från IKEA. LAGAN vitvaror har två (2) års garanti som gäller från ursprungligt inköpsdatum. Orginalkvittot gäller som inköpsbevis. Om arbete utförs enligt...
Page 45 - NORSK
NORSK 45 90°C eller type H05RR-F). Utskiftning av strømledningen skal kun utføres av autorisert elektriker. - Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skader på personer, dyr eller eiendom som skyldes manglende overholdelse av disse forskriftene. - Unngå bruk av doble stikkontakter og skjøteledning...
Page 47 - Brenner
NORSK 47 Ikke la flammen fra brenneren slikke opp langs kanten av kokeredskapet. Viktig: Når platetoppen er i bruk, blir hele området på platetoppen varmt. - Drei den tilhørende bryteren mot viserne til maksimal flammeinnstilling for å tenne brennerne. - Trykk bryteren inn mot betjeningspanelet for ...
Page 48 - RENGJØRE PLATETOPPENS DELER; Vedlikehold og rengjøring
NORSK 48 Før feilsøking skal støpselet trekkes ut av stikkontakten. - Alle emaljerte deler eller deler av glass bør rengjøres med varmt vann og et nøytralt rengjøringsmiddel. - Overflater av rustfritt stål kan få flekker på grunn av kalkholdig vann eller aggressive rengjøringsmidler, dersom dette bl...
Page 51 - Teknisk informasjon til installatør
NORSK 51 Tekniske data MålBredde (mm) 580 Høyde (mm) 40 Lengde (mm) 500 Spenning (V) 230 De tekniske opplysningene finner du på typeplaten på undersiden av apparatet. Installasjon Pakk ut platetoppen og forsikre deg om at apparatet ikke er blitt skadet under transporten. Dersom det oppstår et proble...
Page 52 - Elektrisk tilkobling
NORSK 52 du vennligst spørre en kvalifisert tekniker til råds. - Platetoppen skal kobles til gassnettet eller gassbeholderen ved hjelp av et stivt kobber- eller stålrør med koblinger i henhold til gjeldende forskrifter, eller ved hjelp av en forskriftsmessig slange av rustfritt stål med jevn overfla...
Page 53 - Tilpasning til en annen gasstype
NORSK 53 er vist med pilen og fest dem med skruene i henhold til tykkelsen på kjøkkenbenken. Påse at stikkontakten er nær apparatet som skal installeres. Dersom ledningen som fulgte med apparatet ikke er lang nok, må du skifte den ut med en av samme type, men med riktig lengde. Tilpasning til en ann...
Page 54 - Emballasje; Miljøhensyn
NORSK 54 Justeringen skal foretas mens gasskranen er på minimumsinnstillingen (liten flamme). - Primærluften på brennerne har ikke behov for å justeres. - Nå tenner du brennerne og dreier bryterne fra maks. stilling til min. stilling for å kontrollere flammenes stabilitet. Når justeringen er fullfør...
Page 58 - DANSK
DANSK 58 producenten (af typen H05V2V2-F 90°C eller H05RR-F). Denne udskiftning må kun foretages af en faguddannet tekniker. - Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer, dyr eller ting, der skyldes manglende overholdelse af ovenstående regler. - Brug ikke multistikdåser eller f...
Page 60 - Blus
DANSK 60 Lad aldrig flammerne nå ud forbi kogegrejets kant. VIGTIGT: Når kogesektionen er i brug, kan hele sektionen blive varm. - Der tændes for et blus ved at dreje den tilhørende knap mod uret til indstillingen for maksimal flamme. - Tryk knappen ind mod kontrolpanelet for at tænde blusset. - Når...
Page 61 - RENGØRING AF KOGESEKTIONENS DELE; Rengøring og vedligeholdelse
DANSK 61 Tag stikket ud af stikkontakten, inden der foretages vedligeholdelse. - Alle lakerede og glasoverflader skal rengøres med varmt vand og en neutral opløsning. - Rustfrie ståloverflader kan blive plettede af kalkholdigt vand eller aggressive rengøringsmidler, hvis de er i kontakt i for lang t...
Page 62 - Fejlfindingsoversigt; Før Service kontaktes:
DANSK 62 Problem Mulig årsag Løsning Den elektriske tænding virker ikke Der er ingen strømforsyning Kontrollér, at stikket sidder i stikkontakten, og at der er tændt for strømforsyningen. Brænderen tænder ikke Gashanen kan være lukket Kontrollér, at gashanen er åben Gasringen brænder ujævnt Brænderr...
Page 64 - Tekniske oplysninger til installatøren
DANSK 64 Tekniske data MålBredde (mm) 580 Højde (mm) 40 Længde (mm) 500 Spænding (V) 230 De tekniske data er angivet på typepladen, der er anbragt på apparatets underside. Installation Kontrollér, at kogesektionen ikke er blevet beskadiget under transporten. Kontakt forhandleren eller Service, hvis ...
Page 65 - Tilslutning til strømforsyningen
DANSK 65 installationslandet, skal du kontakte en autoriseret vvs-installatør. - Kogesektionen skal sluttes til gasforsyningsledningen eller gasflasken ved hjælp af et kobber- eller stålrør med fittings i overensstemmelse med gældende lovgivning eller ved hjælp af en ubrudt rustfri stålslange i over...
Page 66 - Tilpasning til forskellige gastyper
DANSK 66 medfølgende beslag. Monter beslagene i de relevante huller, der er vist med en pil, og fastgør dem med deres skruer i overensstemmelse med bordpladens tykkelse. Sørg for, at der er en stikkontakt i nærheden af produktet. Hvis kablet, der fulgte med produktet, ikke er tilstrækkelig langt, sk...