Page 3 - Contents; Русский
Contents English ......................................................................................................... 1 Français ..................................................................................................... 11 Русский ........................................................
Page 5 - Appearance
English 1 Appearance ● Comes with three pairs of detachable eartips in Small, Large, and Sport sizes. ● Comes with one pair of detachable silicone rubber rings (one for each side). Power on Power on your charging case to power on your FlyPods. Place your FlyPods in the charging case, open the chargi...
Page 6 - Connections and pairing; Pairing
English 2 Connections and pairing Pairing 1. Open the charging case with your FlyPods placed inside and press and hold the function button for 2 seconds until the indicator flashes blue. Your FlyPods are now in Pairing mode. 2. Enable Bluetooth on your phone and pair with the Bluetooth device "F...
Page 7 - Calls; Waking up voice assistant; Restoring factory settings
English 3 If your FlyPods do not automatically reconnect to your phone, please reconnect manually on your phone's Bluetooth connection screen. Calls Double-tap either of your FlyPods to answer an incoming call or hang up your current call. You must be wearing your FlyPods correctly for this function...
Page 8 - Charging; Charging your FlyPods; Download and install the app; Note; Safety information
English 4 Charging Charging your FlyPods ● When your FlyPods are placed in their charging case, the indicator on the case will flash blue and then turn off. Your FlyPods will then enter Charging mode. Charging your charging case ● When the indicator on your charging case flashes red, this means that...
Page 11 - Disposal and recycling information
English 7 regulations. Do not dispose of the battery in normal household waste. Improper handling of the battery may cause explosive hazards. ● When the device is being charged, make sure the power outlet is close to the device and easy to reach. ● When the device is fully charged or when not chargi...
Page 12 - Reduction of hazardous substances; RF Exposure; Statement; Frequency Bands and Power; Accessories and Software Information
English 8 Proper collection and recycling of your equipment helps ensure electrical and electronic equipment (EEE) waste is recycled in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment, improper handling, accidental breakage, damage, and/or improper recycling ...
Page 13 - FCC Regulatory Compliance
English 9 following accessories are recommended: Batteries: ZJ1254C, 682723 The product software version is 1.0.0.119. Software updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance functions after the product has been released. All software versions released by the manufacturer have b...
Page 14 - Legal statement; Privacy protection
English 10 Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Responsible Party - Contact for FCC Information only Huawei Device USA Inc. 5700 Tennyson Parkway, Suite 300 Plano, TX 75024 Main: 214-919-6800 Legal statement Copyright © Huawei Technol...
Page 15 - Apparence
Français 11 Apparence ● Livré avec 3 paires d’embouts détachables dans les tailles suivantes : Petit (P), Grand (G) et Sport. ● Livré avec une paire d’anneaux détachables en silicone (un pour chaque côté). Mise sous tension Mettez sous tension votre boîtier de charge pour mettre en marche vos FlyPod...
Page 16 - Connexions et association; Association et connexion
Français 12 Connexions et association Association et connexion 1. Ouvrez le boîtier de charge avec vos FlyPods placés à l'intérieur, appuyez sur le bouton Marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en bleu. Vos FlyPods sont maintenant en mode Associatio...
Page 18 - Chargement en cours; Chargement de vos FlyPods; Téléchargement et installation de l'application; Remarque; Consignes de sécurité
Français 14 enfoncé pendant 10 secondes ou plus jusqu’à ce que le voyant clignote en rouge, vert puis bleu. Les paramètres d'usine de vos FlyPods ont désormais été restaurés. Chargement en cours Chargement de vos FlyPods ● Lorsque vos FlyPods sont placés dans le boîtier de charge, le voyant sur le b...
Page 22 - Consignes de mise au rebut et de recyclage; Réduction des substances dangereuses
Français 18 des cartes téléphoniques) à proximité de votre appareil pendant une période prolongée, car cela pourrait l'endommager. ● Ne tentez pas de démonter ou de modifier l'appareil ou ses accessoires vous- même sans autorisation préalable. Sinon, tout dommage qui en découle ne sera pas couvert p...
Page 23 - Conformité réglementaire UE; Exposition aux radiofréquences
Français 19 réglementations sur les batteries (le cas échéant) de l'UE. Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, consultez notre site Web à l'adresse http://consumer.huawei.com/certification. Conformité réglementaire UE Exposition aux radiofréquences Votre appareil est un émetteur et récep...
Page 24 - Conformité réglementaire FCC; Mentions légales
Français 20 Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) sur http://consumer.huawei.com/certification. Conformité réglementaire FCC Exposition aux radiofréquences Votre appareil est un émetteur et ré...
Page 25 - Protection de la vie privée
Français 21 Ce document est uniquement fourni à titre de référence. Ce guide ne contient aucun élément constituant une garantie, quelle qu'elle soit, explicite ou implicite. Toutes les images et illustrations de ce guide (y compris, mais sans s'y limiter, la couleur, la taille et le contenu d'affich...
Page 27 - Подключение и сопряжение
Русский 23 зарядите зарядный чехол и повторите попытку. Подключение и сопряжение Сопряжение и подключение 1. Откройте зарядный чехол ( оба наушника FlyPods должны быть в чехле ), нажмите и удерживайте функциональную кнопку 2 секунды, пока не загорится индикатор и не начнет мигать синим . Наушники Fl...
Page 29 - Зарядка наушников; Загрузка
Русский 25 Восстановление заводских настроек 1. Поместите наушники FlyPods в зарядный чехол и убедитесь , что крышка зарядного чехла открыта . 2. Нажмите и удерживайте функциональную кнопку на зарядном чехле 10 секунд или дольше, пока индикатор не начнет попеременно мигать красным, зеленым и синим ....
Page 30 - Инструкции по технике безопасности
Русский 26 Инструкции по технике безопасности Перед использованием устройства внимательно прочтите нижеприведенные инструкции по технике безопасности. ● Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени . ● Во избежание образования помех и д...
Page 34 - Декларация соответствия ЕС; Радиочастотное излучение
Русский 30 информации о соответствии устройства требованиям регламента REACH и директивы RoHS посетите веб - сайт http://consumer.huawei.com/certification. Декларация соответствия ЕС Радиочастотное излучение Данное устройство является приемопередатчиком радиосигналов малой мощности. Данное устройств...
Page 35 - Соблюдение нормативов Федеральной комиссии по
Русский 31 соответствуют всем применимым правилам. Пользователь не имеет доступа к радиочастотным параметрам устройства (например, диапазон частот и выходная мощность) и не может их изменить. Актуальную информацию об аксессуарах и программном обеспечении можно найти в декларации соответствия на веб ...
Page 36 - Защита персональных данных
Русский 32 воздействие. Внимание! Любые изменения или модификации данного устройства, не одобренные компанией Huawei Technologies Co., Ltd., могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию данного устройства . Правовая информация Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd., 2019. Все...
Page 37 - Вкладыш к краткому руководству пользователя
Русский 33 Вкладыш к краткому руководству пользователя 1. Изготовитель, адрес Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. КНР, 518129, г. Шэньчжэнь, Лунган, Баньтянь, Административное здание Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. (Huawei Technologies Company Limited, Administration Building, Huawei Technologies Company Limi...
Page 41 - Aspecto
Español 37 Aspecto ● Incluye tres pares de tapones desmontables en tamaño chico, grande y deportivo. ● Incluye un par de aros de goma de silicona desmontable (uno para cada lado). Encendido Encienda el estuche de carga para encender sus FlyPods. Coloque sus FlyPods en el estuche de carga, ábralo y m...
Page 42 - Conexiones y enlace; Enlace y conexión
Español 38 Conexiones y enlace Enlace y conexión 1. Abra el estuche de carga con sus FlyPods adentro y mantenga pulsado el botón multifunción durante 2 segundos hasta que el indicador parpadee de color azul. Sus FlyPods accederán al modo de enlace. 2. Habilite la función Bluetooth en el teléfono y e...
Page 44 - Carga; Cómo cargar sus FlyPods; Cómo cargar el estuche de carga; Descarga e instalación de la aplicación; Nota; Información de seguridad
Español 40 azul. Se restablecerán los ajustes de fábrica de sus FlyPods. Carga Cómo cargar sus FlyPods ● Cuando sus FlyPods se encuentren en el estuche de carga, el indicador del estuche parpadeará de color azul y después se apagará. A continuación, sus FlyPods accederán al modo de carga. Cómo carga...
Page 48 - Información sobre eliminación de residuos y reciclaje; Reducción del uso de sustancias peligrosas
Español 44 ● No desmonte ni modifique el dispositivo y sus accesorios sin autorización previa. Cualquier daño que surja de este modo no será cubierto por la garantía del fabricante. Si el dispositivo presenta errores o deja de funcionar correctamente, póngase en contacto con un centro de servicio au...
Page 49 - Declaración de cumplimiento de las normas de la Unión; Exposición a RF
Español 45 http://consumer.huawei.com/certification. Declaración de cumplimiento de las normas de la Unión Europea Exposición a RF El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Según lo recomendado por las directrices internacionales, ha sido diseñado para que no supere los límit...
Page 50 - Cumplimiento de las normas de la FCC
Español 46 consulte la DoC (declaración de cumplimiento) en http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la FCC Exposición a RF El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Según lo recomendado por las directrices internacionales, el dispositivo ha sid...
Page 51 - Declaración legal; Protección de la privacidad
Español 47 Declaración legal Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Reservados todos los derechos. Este documento es solo para fines de referencia. El contenido de esta guía no constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita. Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, lo q...
Page 52 - Görünüm
Türkçe 48 Görünüm ● Küçük, Büyük ve Spor boyutlarda olmak üzere takılıp çıkarılabilir üç çift kulaklıkla gelir. ● Takılıp çıkarılabilir bir çift silikon lastik halkayla (her iki tarafa bir tane olmak üzere) gelir. Açma FlyPods cihazınızı açmak için şarj kutunuzu açın. FlyPods 'unuzu şarj kutusuna ye...
Page 53 - Bağlantılar ve eşleştirme; Eşleştirme ve bağlantı; Otomatik yeniden bağlanma; Yeniden bağlanma mantığı
Türkçe 49 Bağlantılar ve eşleştirme Eşleştirme ve bağlantı 1. FlyPods'un içine yerleştirildiği şarj kutusunu açın ve gösterge ışığı mavi renkte yanıp sönene kadar işlev düğmesine 2 saniye boyunca basılı tutun. FlyPods'unuz ar tık Eşleştirme modundadır. 2. Telefonunuzda Bluetooth'u etkinleştirin ve “...
Page 54 - Aramalar
Türkçe 50 FlyPods'unuz telefonunuza otomatik olarak yeniden bağlanmazsa lütfe n telefonunuzun Bluetooth bağlantı ekranında yeniden bağlama işlemini manuel olarak gerçekleştirin. Aramalar Gelen bir aramayı yanıtlamak ya da mevcut aramanızı sonlandırmak için FlyPods'unuza çift dokunun. Bu işlevin çalı...
Page 55 - Şarj; FlyPods'un şarj edilmesi; Uygulamanın indirilmesi ve yüklenmesi; Not; Çal
Türkçe 51 Şarj FlyPods'un şarj edilmesi ● FlyPods'unuz şarj kutusuna yerleştirildiğinde kutu üzerindeki gösterge ışığı mavi renkte yanıp sönecek ve ardından tamamen sönecektir. Sonrasında FlyPods'unuz Şarj moduna girecektir. Şarj kutusunun şarj edilmesi ● Şarj kutunuzdaki gösterge ışığı kırmızı renk...
Page 59 - Atma ve geri dönüşüm bilgileri; Tehlikeli maddelerin az; Bildirim
Türkçe 55 ● Elektronik ürünler ve bunların aksesuarların atılmasıyla ilgili yerel yasalara uygun davranın ve geri dönüşüm çabalarını destekleyin. Atma ve geri dönüşüm bilgileri Ürününüzün, pilinin, kitapçığının ya da ambalajının üzerinde çarpı işareti bulunan tekerlekli çöp kutusu sembolü, çalışma ö...
Page 60 - Frekans Bantları ve Güç; Aksesuarlar ve Yazılımla İlgili Bilgiler; FCC Mevzuatına Uygunluk; FCC beyanı
Türkçe 56 http://consumer.huawei.com/certification adresinden incelenebilir. Bu cihaz, tüm AB üyesi ülkelerde kullanılabilir. Cihazın kullanıldığı yerin ulusal ve yerel yönetmeliklerini dikkate alın. Bu cihazın kullanımı, yerel ağa bağlı olarak kısıtlanabilir. Frekans Bantları ve Güç Radyo ekipmanın...
Page 61 - Yasal beyan; Gizlilik koruması
Türkçe 57 gelmeyeceğine yönelik bir garanti verilemez. Bu cihazın radyo ve televizyon yayınlarının alımında zararlı enterferansa neden olup olmadığı cihaz açılıp kapatılarak belirlenebilir; kullanıcıya aşağıdaki bir veya birkaç önlemi uygulamak suretiyl e enterferansı düzeltmesi önerilir: -- Alıcı a...
Page 62 - Üretici Firma Bilgileri:; Taşıma Ve Nakliye Sırasında Dikkat Edilecek Hususlar
Türkçe 58 Üretici Firma Bilgileri: Huawei Technologies Co., Ltd. Bantian, Longgang District Shenzhen 518129, P.R. China Tel : 0086-755-28780808 Web: www.huawei.com E-mail: [email protected] Çin’de üretilmiştir (Manufactured in China) İthalatçı Firma Bilgileri: Huaw ei Telekomünikasyon Dış Ticaret Lt...
Page 63 - Enerji Tasarrufu
Türkçe 59 v arsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemes i durumunda, tüketici Gümrük ve...
Page 65 - Підключення та об’єднання в пару; Об’єднання в пару
Українська 61 FlyPods увімкнено й переведено в режим об’єднання в пару. Якщо індикатор не світиться, зарядіть чохол і спробуйте знову. Підключення та об’єднання в пару Об’єднання в пару 3. Відкрийте зарядний чохол, у якому розміщено навушники FlyPods. Натисніть функціональну кнопку та утримуйте її п...
Page 67 - Заряджання; Заряджання навушників; Заряджання чохла; Завантаження та встановлення додатка; Інформація про безпеку
Українська 63 а потім синім. Заводські налаштування навушників FlyPods відновлено. Заряджання Заряджання навушників FlyPods ● Якщо розмістити навушники FlyPods у зарядному чохлі, індикатор на чохлі почне блимати синім і згасне. Після цього навушники FlyPods перейдуть у режим заряджання. Заряджання ч...
Page 71 - Відповідність нормативним актам ЄС; Радіочастотне випромінювання
Українська 67 Якщо під час роботи пристрою виникає помилка або він працює неналежним чином, зверніться до вповноваженого сервісного центру Huawei по допомогу. ● Не утилізуйте пристрій і аксесуари до нього як звичайні побутові відходи. ● Дотримуйтеся місцевих законів щодо утилізації електронного обла...
Page 74 - Юридична інформація; Захист конфіденційності; про відповідність
Українська 70 Юридична інформація © Huawei Technologies Co., Ltd., 2019. Усі права захищено. Цей документ надано лише для довідки. Вміст цього посібника не надає жодних прямих або непрямих гарантій. Усі зображення та ілюстрації в цьому посібнику, зокрема, серед іншого, колір і розмір виробу та вміст...