Homelite UT80516 - Manual

Homelite UT80516

Homelite UT80516 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
Page: / 56

Table of Contents:

  • Page 5 – tO stOrE tHE MAcHINE
  • Page 6 – TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIóN
  • Page 7 – IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS; Read and understand all instructions.; Failure to follow; READ ALL INSTRUCTIONS; Check damaged parts.; Before further use of the
  • Page 8 – SPECIFIC SAFETy RULES
  • Page 9 – SyMBOLS
  • Page 10 – SyMBOL
  • Page 11 – FEATURES
  • Page 12 – UNPACKING; PACKING LIST; To attach the wheels to the pressure washer base:; INSTALLING THE TELESCOPING HANDLE; To install the telescoping handle:; ASSEMBLy
  • Page 13 – ATTACHING INJECTION HOSE; To attach the spray wand:; To connect the garden hose to the machine:
  • Page 14 – APPLICATIONS; you must add; OPERATION; OXyGENATED FUELS; are not; ADDING GASOLINE TO THE FUEL TANK
  • Page 15 – USING THE SPRAy WAND TRIGGER
  • Page 16 – To connect a nozzle to the trigger handle:; USING THE HIGH PRESSURE HOSE; Do not; MOVING THE PRESSURE WASHER; Before shutting off the engine:; RINSING WITH THE PRESSURE WASHER
  • Page 17 – MAINTENANCE; GENERAL MAINTENANCE; OFF; NOZZLE MAINTENANCE
  • Page 18 – CHANGING ENGINE LUBRICANT; Adding; PUMP LUBRICATION
  • Page 19 – PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE
  • Page 20 – TROUBLESHOOTING; PROBLEM
  • Page 21 – WARRANTy
  • Page 22 – WARRANTY; EPA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
  • Page 23 – INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
  • Page 24 – RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
  • Page 25 – SYMBOLES
  • Page 26 – SYMBOLE
  • Page 27 – CARACTÉRISTIQUES; PRODUCT SPECIFICATIONS; commutateur d’arrêt et démarrage; OUTILS NÉCESSAIRES; DÉBALLAGE
  • Page 28 – LISTE DE CONTRÔLE; Installation du manc; INSTALLATION DU TUYAU D’INJECTION; ASSEMBLAGE
  • Page 29 – Pour connecter le tuyau d’arrosage à l’équipement :
  • Page 30 – AJOUT/VÉRIFICATION DE LUBRIFIANT; UTILISATION; CARBURANTS OXYGÉNÉS
  • Page 31 – mise en marche / arrêt du nettoyeur; FONCTIONNEMENT POIGNÉE DE GâChETTE; Buse
  • Page 32 – UTILISATION DU TUYAU hAUTE PRESSION
  • Page 33 – ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; arrêt; NOTE; ENTRETIEN DE BUSE; VÉRIFICATION D’UNE BOUGIE
  • Page 34 – ChANGEMENT hUILE DE MOTEUR; Ajouter de; LUBRIFICATION DU POMPE; Carburant de décharge :; REMISE EN SERVICE APRÈS REMISAGE
  • Page 35 – CALENDRIER D’ENTRETIEN PÉRIODIQUE
  • Page 36 – PROBLÈME; DÉPANNAGE
  • Page 37 – GARANTIE; ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE hORS
  • Page 38 – VOS DROITS ET RESPONSABILITÉS EN VERTU DE CETTE GARANTIE
  • Page 39 – instrucciones de seguridad importantes; read aLL instructions
  • Page 40 – regLas de seguridad especíFicas
  • Page 41 – símboLos
  • Page 42 – símboLo
  • Page 43 – características; VáLVuLA dE SEGuRidAd TéRMiCA; herramientas necesarias
  • Page 44 – Lista de empaquetado; montaje deL conjunto de Las ruedas; Para fijar las ruedas a la base de la lavadora de; instaLaciÓn deL mango teLescÓpico; para instalar el mango telescópico:; armado
  • Page 45 – Para conectar una manguera de jardín a la máquina:
  • Page 46 – usos; es necesario; Funcionamiento; combustibLes oXigenados; No están cubiertos en la garantía; abastecimiento deL tanque de gasoLina
  • Page 47 – antes de arrancar el motor:; para apagar el motor:; advertencia; seLecciÓn de La boquiLLa correcta de
  • Page 48 – Para conectar una boquilla el mango de gatillo:; uso de La manguera de aLta presiÓn; no use la; trasLado de La Lavadora de presiÓn; antes de apagar el motor:; enjuagado con La Lavadora de presiÓn
  • Page 49 – mantenimiento; mantenimiento generaL
  • Page 50 – revisiÓn de La bujía; Agregado de lubricante al motor; LubricaciÓn de La bomba; preparaciÓn de La unidad para
  • Page 51 – año
  • Page 52 – probLema; soLuciÓn de probLemas
  • Page 53 – garantía
  • Page 54 – GARANTÍA; DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIÓN FEDERAL
  • Page 55 – notas
  • Page 56 – NETTOyEUR HAUTE PRESSION DE 2 200 PSI; OPERATOR’S MANUAL
Loading the manual

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Ce nettoyeur haute pression a été conçu et fabriqué conformément
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques de

blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.

Merci de votre achat.

S u l a v a d o r a d e p re s i ó n h a s i d o d i s e ñ a d a y f a b r i c a d a

d e c o n f o r m i d a d c o n l a s e s t r i c t a s n o r m a s p a r a b r i n d a r

fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el

debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente

funcionamiento.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones, el

usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.

Le agradecemos su compra.

CONSERVER CE MANUEL POUR

FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL PARA

FUTURAS CONSULTAS

Your pressure washer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING:

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using

this product.

Thank you for your purchase.

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

2200 PSI PRESSURE WASHER

NETTOyEUR HAUTE PRESSION DE 2200 PSI

LAVADORA A PRESIóN DE 2200 PSI

UT80516

To register your Homelite

product, please visit:

http://register.homelite.com/

Pour enregistrer votre produit de

Homelite, s’il vous plaît la visite:

http://register.homelite.com/

Para registrar su producto de

Homelite, por favor visita:

http://register.homelite.com/

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - tO stOrE tHE MAcHINE

iv Fig. 21 tO stOrE tHE MAcHINE rEMIsAGE DE LA MAcHINE pArA GuArDAr LA MáquINA Fig. 20 A - Oil drain plug (bouchon de vidange d’huile, tapón de drenaje del aceite) C - Container (récipient, recipiente) A B

Page 6 - TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIóN

Page 2 — English  Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions ..........................................

Page 7 - IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS; Read and understand all instructions.; Failure to follow; READ ALL INSTRUCTIONS; Check damaged parts.; Before further use of the

Page 3 — English IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or carbon monoxide poisoning which will cause death or serious personal injury. READ ALL INSTRUCTIONS  Know your tool....

Other Homelite Models