Page 2 - WARNING; Blender Safety; DANGER; Requesting Assistance or Service
w WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet.Do not remove ground.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 2 Blender Safety You will be killed or seriously injured if you don’t follow inst...
Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Blender Operation – Quick Start Guide
3 Blender Safety • Read all instructions. • Plug into a grounded outlet. • Do not touch surfaces that may be hot. Use handles or knobs provided. • Extreme caution must be used when moving anappliance containing hot oil or other hot liquids. • Do not use appliance for other than intended use. • To pr...
Page 4 - AVERTISSEMENT; Sécurité du mélangeur; Demande d’assistance ou service
4 w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causerun décès, un incendie ou un choc électrique. Sécurité du mélangeur Risque certain de décès ...
Page 5 - – CONSERVER CES INSTRUCTIONS –; INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Fonctionnement du mélangeur – Guide de démarrage rapide
5 Sécurité du mélangeur • Lire toutes instructions. • Branchez dans une prise mise à la terre. • Ne touchez aucune surface qui peut être chaude.Utilisez les poignées ou les boutons fournis. • Vous devez faire extrêmement attention quand vousdéplacez un appareil électroménager qui contient del’huile ...
Page 6 - ADVERTENCIA; Cómo solicitar ayuda o servicio técnico; PELIGRO
6 w ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la clavija de tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultaren muerte, incendio o choque eléctrico. w ADVERTENCIA Peligro ...
Page 7 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; Operación de la licuadora–Guía de inicio rápida
7 Seguridad de la batidora • Lea todas las instrucciones. • Conecte en un tomacorriente conectado a tierra. • No toque las superficies que podrían estarcalientes. Use las empuñaduras o las agarraderasque se proporcionan. • Use extrema precaución cuando se encuentremoviendo un electrodoméstico que co...
Page 8 - Segurança com os Misturadores; PERIGO; Pedir Assistência ou Serviço; ADVERTÊNCIA
w ADVERTÊNCIA Perigo de Choque Eléctrico Ligue a uma tomada de parede ligada à terra. Não utilize um adaptador. Não utilize uma extensão eléctrica. A não observação destas instruções pode resultar em morte, incêndio ou choque eléctrico. 8 Segurança com os Misturadores Você morrerá ou sofrerá sérias ...
Page 9 - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES; INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES; Operação do Misturador – Guia de Partida Rápida
Segurança com os Misturadores • Leia o manual de operação. • Ligue-o a uma tomada de parede com ligação à terra. • Não toque em superfícies que possam estarquentes. Utilize os pegadores ou botões fornecidos. • Deve ser tomado extremo cuidado ao se mover oelectrodoméstico quando contiver óleo quente ...
Page 10 - Sicurezza nell’uso del frullatore; PERICOLO; Richiesta di assistenza o riparazione; AVVERTIMENTO
w AVVERTIMENTO Pericolo di scariche elettriche Inserire la spina in una presa con messa a terra.Non usare un adattatore.Non usare una prolunga.La mancata osservanza di queste istruzioni puòcausare la morte, incendi o scariche elettriche. 10 Sicurezza nell’uso del frullatore Se le istruzioni non veng...
Page 11 - CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI; IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA; Funzionamento del frullatore – Guida di avviamento rapido
11 Sicurezza nell’uso del frullatore • Leggere tutte le istruzioni. • Inserire la presa in una spina collegata alla terra. • Non toccare le superfici che possono essere bollenti. Usare le maniglie o i pomelli forniti. • Fare estremamente attenzione quando si muove un elettrodomestico contenente olio...
Page 12 - Ý Þ; Ë Ì
12 w Ý Þ Â Â ö ö · · ¸ ¸ p p à à @ @ 0 0 > > ? ? @ @ 1 1 d d ; ; A A h hu u ê ê p p Á Á Ù Ù @ @ 1 1 u u ê ê p p ô ô õ õ B B C C ÷ ÷u u ê ê p p ô ô õ õ D D E E ö ö F F u u ê ê { { | | ¢ ¢ Æ Æ ë ë ¡ ¡ ¬ ¬ Ä Ä ¯ ¯ µ µ ¶ ¶ G G Å Å Æ Æ ° °   ö öu u ( ) * 8 9 : ; Í Î Ï Ñ Ò Ó Ô$ Õ Ö × * Ù Ú Û &...
Page 13 - ê ë ì í î ï
13 ( ) * 8 9 : ; • D E F G H IJ • < K L M N M O P Q R M SJ • : ; P T U V W = R X YJ Z [ \ ] R ^ _ ` ^ =J • a b c G d e ` f g d h i R K j 9k l m n f o pJ • : ; < K j [ q r s [ t u v R w RJ • x y z { T Kk : ; < K L> M N ` 7 8 | } S ~ ¡ ¢ £ ` ¤ ¥ f g h i £J • ¦ § ¨ Z [ ¤ ¥ K j ` ¡ § ¨ © ª Z...
Page 14 - WAARSCHUWING; Blender veiligheid; GEVAAR; Verzoek om assistentie of service
w WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok Steek de stekker in een geaard stopcontact.Verwijder de aarding niet.Gebruik geen adapter.Gebruik geen verlengsnoer.Het niet opvolgen van deze instructies kan de doodof brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. Blender veiligheid Indien u de instr...
Page 15 - BEWAAR DEZE INSTRUCTIES; BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES; Bediening van de blender -- Leidraad voor snelle start
• Lees alle instructies. • Steek de stekker in een geaard stopcontact. • Raak oppervlakken die heet kunnen zijn niet aan.Gebruik de aangebrachte handvaten of knoppen. • Wees uiterst voorzichtig bij het verplaatsen van eenapparaat dat hete olie of andere hete vloeistoffen bevat. • Gebruik het apparaa...
Page 16 - Der sichere Umgang mit dem Standmixer; GEFAHR; Kundendienst; ACHTUNG
w ACHTUNG Elektroschockgefahr Die Steckdose muß geerdet sein. Keinen Adapter verwenden. Kein Verlängerungskabel verwenden. Nichtbefolgung dieser Hinweise kann tödlichsein oder einen Brand oder einen elektrischenSchlag zur Folge haben. 16 Der sichere Umgang mit dem Standmixer Wenn dieser Hinweis nich...
Page 17 - ANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN; WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; Bedienung des Standmixers – Schnellanleitung
Der sichere Umgang mit dem Standmixer • Alle Hinweise lesen. • Den Stecker in eine geerdete Steckdose einstecken. • Keine möglicherweise heißen Oberflächen berühren. Die bereitgestellten Handgriffe oderKnöpfe verwenden. • Beim Tragen eines Gerätes, das heißes Öl odersonstige heiße Flüssigkeiten enth...
Page 18 - Säkerhetsanvisningar för blender; FARA; Vid behov av råd eller service; VARNING
w VARNING Risk för elchock! Anslut till jordat uttag. Tag inte bort den jordade polen. Använd inte en förlängningssladd. Underlåtenhet att följa instruktionerna kan ledatill dödsfall, brand eller elchock. Säkerhetsanvisningar för blender Du får allvarliga skador, ev. med dödlig utgång, om duinte föl...
Page 19 - SPARA DESSA INSTRUKTIONER; VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER; Blenderanvändning – Quick Start-guide
Blender - säkerhet • Läs alla instruktioner. • Anslut till jordat uttag. • Rör inte ytor som kan vara heta. Använd avseddahandtag eller vred. • Var mycket försiktig när du flyttar en apparat sominnehåller het olja eller annan het vätska. • Använd inte apparaten för annat än avsett ändamål. • För att...
Page 20 - Blandemaskinesikkerhed; FARE; Hjælp eller Service; ADVARSEL
w ADVARSEL Elektrisk stødfare Tilslut jordet stikkontakt. Brug ikke en adapter. Brug ikke en forlængerledning. Død, ildebrand eller elektrisk stød kan forårsages hvis disse direktiver ikke følges. Blandemaskinesikkerhed Du bliver dræbt eller kommer alvorligt til skade hvis duikke følger instruktione...
Page 21 - GEM DISSE INSTRUKTIONER; VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER; Brug af blandemaskinen – Vejledning til hurtig start
Blandemaskinesikkerhed • Læs betjeningshåndbogen før du bruger blandemaskinen. Hav håndbogen parat. • Tilslut en jordet stikkontakt. • Rør ikke ved overflader, som kan være varme.Anvend håndtagene eller knapperne. • Der skal udvises stor forsigtighed, når et apparat,som indeholder varm olie eller an...
Page 22 - Sikkerhet ved bruk av hurtigmikser; Be om assistanse eller service
w ADVARSEL Fare for elektrisk støt Sett støpselet i en jordet stikkontakt. Fjern ikke jordingsfunksjonen. Bruk ikke adapter. Bruk ikke skjøteledning. Unnlatelse av å følge disse anvisningene kanføre til dødsfall, brann eller elektrisk støt. Sikkerhet ved bruk av hurtigmikser Unnlatelse av å følge an...
Page 23 - TA VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE; VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER; Bruk av hurtigmikseren – kort oversikt
Sikkerhet ved bruk av hurtigmikser • Les alle anvisninger. • Sett støpselet i en jordet stikkontakt. • Rør ikke flater som kan være varme. Bruk håndtakene og knottene på utstyret. • Vær ekstra forsiktig hvis du flytter på apparatetmens det inneholder varm olje eller andre varmevæsker. • Bruk ikke ap...
Page 24 - ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· aϤÓÙÂÚ; ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏TM∏; ∞Ó· ̇‹ÙËÛË μÔ‹ıÂÈ· ̃ ‹ TM¤Ú‚È ̃
w ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ ∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜. ™˘Ó‰¤ÛÙ Ì ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙·. ªËÓ ·Ê·ÈÚ›Ù ÙË Á›ˆÛË. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηÏÒ‰ÈÔ Â¤ÎÙ·Û˘. ∂¿Ó ‰ÂÓ ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜, ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó·ÚÔÎÏËı› ı¿Ó·ÙÔ˜, ʈÙÈ¿ ‹ ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·. ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ªÏ¤ÓÙÂÚ ∂¿Ó ‰ÂÓ ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÙ ÙȘ Ô...
Page 25 - §ÂÈÙÔ ̆ÚÁ›· ÌϤÓÙÂÚ - √‰ËÁfi ̃ °Ú‹ÁÔÚË ̃ ∂ÎΛÓËÛË ̃
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ªÏ¤ÓÙÂÚ • ¢È·‚¿ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. • ™˘Ó‰¤ÛÙ Ì ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙·. • ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÂÈÊ¿ÓÂȘ Ô˘ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È Î·˘Ù¤˜. • ¡· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙȘ Ï·‚¤˜ ‹ ÎÔ˘ÌÈ¿ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È. • ¶Ú¤ÂÈ Ó· ‰›ÓÂÙ·È ÌÂÁ¿ÏË ÚÔÛÔ¯‹ fiÙ·Ó ÎÈÓ›Ù ̛·Û˘Û΢‹ Ô˘ ÂÚȤ¯ÂÈ ıÂÚÌfi Ï¿‰È ‹ ¿ÏÏÔ ıÂÚÌfi ˘ÁÚfi. • ªË ¯...