Page 2 - Table of Contents
2 Table of Contents 1.0 Warnings to Parents and Other Users . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 2.0 Registration Information . . . . . . . . .6 2.1 Register Your Child Restraint .6 2.2 For Recall Information . . . . . . .6 2.3 If You Need Help . . . . . . . . . . .7 3.0 Useful Information ...
Page 4 - Warnings to Parents and Other Users; If an air
4 1.0 Warnings to Parents and Other Users NEVER PLACE THIS CHILD RESTRAINT IN A VEHICLE SEATING LOCATION THAT HAS A FRONT AIR BAG. If an air EDJLQÀDWHVLWFDQKLWWKHFKLOGDQGFKLOGUHVWUDLQWZLWKJUHDWIRUFH and cause serious injury or death to your child. Refer to your vehicle owner’s manual for information...
Page 6 - Registration Information; Graco Children’s Products Inc.; Register Your Child Restraint; Model Number:
6 2.0 Registration Information 3OHDVH¿OOLQWKHDERYHLQIRUPDWLRQ7KHPRGHOQXPEHUDQGGDWHRIPDQXIDFWXUHFDQEHIRXQGRQ a label on the child restraint. Fill out the prepaid registration postcard attached to the harness and mail it today. Child restraints could be recalled for safety reasons. You must register t...
Page 7 - STOP
7 3.2 Child Restraint Useful Life Please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model and GDWHRIPDQXIDFWXUHUHDG\VRWKDWZHPD\KHOS\RXHI¿FLHQWO\7KHVHQXPEHUVFDQEHIRXQG on a label on the...
Page 12 - Instructions for the use of; Height and Weight Limitations; Your child must meet all requirements:; with or just; ABOVE; the child’s shoulders.
12 FAILURE TO USE CHILD RESTRAINT IN A MANNER APPROPRIATE FOR YOUR CHILD’S SIZE MAY INCREASE THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH. Instructions for the use of this child restraint differ greatly depending on the size of your child. Be sure you are using the child restraint in the correct mode and wit...
Page 13 - lie across child’s; BELOW; top of head support.
13 6.2 WITHOUT Built-in Harness Your child must meet all requirements: :HLJKWWROEV (mass between 13.6 and 45 kg) +HLJKWWRLQFKHV (96 and 145 cm) in height $SSUR[LPDWHO\\HDUVRIDJH7KHVKRXOGHUEHOW MUST lie across child’s shoulder as shown and the lap portion of the belt is positioned low on the chil...
Page 14 - WITHOUT Back Support; MUST
14 6.3 WITHOUT Back Support Your child must meet all requirements: :HLJKEHWZHHQDQGOEV (mass between 18 and 54.4 kg), DQGDUHEHWZHHQDQGLQFKHV (101 and 145 cm) in height, $SSUR[LPDWHO\\HDUVRIDJH7KHVKRXOGHUEHOW MUST lie across child’s shoulder as shown and the lap portion of the belt is positioned l...
Page 15 - Choosing an Appropriate Vehicle Seat Location; Vehicle Seat Location Requirements; Children are safer when properly
15 7.0 Choosing an Appropriate Vehicle Seat Location 7.1 Vehicle Seat Location Requirements Children are safer when properly restrained in rear vehicle seating positions. Whenever possible secure the child restraint in the center position of the seat directly behind the front seats. However, this ...
Page 16 - TIGHTLY AT ALL TIMES.; the; equipped with; LATCH; anchor points. Please refer to vehicle owners manual for; LATCH
16 7.2 Vehicle Seat Belt Requirements 7.3 SAFE Vehicle Seat Belt Systems MANY SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE CHILD RESTRAINT. THE VEHICLE SEAT BELT MUST BE DESIGNED TO HOLD THE CHILD RESTRAINT TIGHTLY AT ALL TIMES. Pay careful attention to these systems; some of the seat belts that a...
Page 17 - When buckled, the belt is tightened; Lap Belts with Automatic Locking
17 7.4 For Built-in Harness Only Lap Belts - Manually Ad M usted When buckled, the belt is tightened PDQXDOO\E\SXOOLQJRQWKHH[FHVVEHOW Lap Belts with Automatic Locking Retractor (ALR) The automatic locking retractor will not permit the lap belt to lengthen once it is buckled. Tighten the belt by ...
Page 19 - To Install Locking Clip; %XFNOHYHKLFOHVHDWEHOW3UHVVFKLOGUHVWUDLQWIXUWKHUGRZQ
19 7.6 To Install Locking Clip 1. Tighten the buckled belt by pushing down hard on the child restraint and pulling hard on the shoulder belt.2. While pushing down on seat, pinch the two straps together behind the buckle tongue. Unbuckle the belt without allowing it to slip.3. Attach locking clip to ...
Page 20 - UNSAFE Vehicle Belt Systems
20 7.7 UNSAFE Vehicle Belt Systems Lap Belts with Emergency Locking Retractor (ELR) This lap belt stays loose and can move until it locks in a crash or sudden stop. DO NOT USE ANY OF THE FOLLOWING SYSTEMS TO SECURE THE CHILD RESTRAINT. LATCH can be used IN PLACE OF the following unsafe belt system...
Page 21 - use vehicle belts that are; Lap Belts Forward of Seat Crease; Vehicle seat belts located forward of
21 Passive Restraint - Lap Belt with Motorized Shoulder Belt DO NOT use vehicle belts that are attached to the door in any way or that move along a track to automatically surround the passenger when the door is closed. Lap Belts Forward of Seat Crease Vehicle seat belts located forward of seat c...
Page 23 - Vehicle Top Tether
23 NOTE: Some vehicle manufacturers have lower maximum weight ratings for LATCH anchors, so you must consult your vehicle owner’s manual or call the vehicle manufacturer to confirm the limits on your vehicle’s LATCH anchors. Use vehicle belt (not LATCH connectors) for installations with children wei...
Page 25 - Using Child Restraint WITH Built-in Harness; at front of seat near; SUDDEN STOP OR CRASH.
25 9.0 Using Child Restraint WITH Built-in Harness 1. Loosen the harness straps by lifting the harness adjuster lever at front of seat near the adjustment strap and pulling the straps toward you . 2. Open harness clip . FAILURE TO PROPERLY ADJUST THE HARNESS STRAPS FOR YOUR CHILD INCREASES...
Page 26 - Unbuckle harness straps; Check the crotch strap:; Choose the
26 3. Unbuckle harness straps . 4. Check the crotch strap: Choose the position that is closest to but not under your child. To change crotch strap position, push crotch belt up through the bottom of the child restraint and grab it from the top to pull out . Reinsert crotch strap in the desired...
Page 27 - Pull on harness to make sure it is secure; REMEMBER; to check the shoulder straps and
27 5. Pull on harness to make sure it is secure . REMEMBER to check the shoulder straps and crotch strap position as your child grows and reposition them depending on your child’s size. The harness straps must be even with or just above the shoulders.
Page 28 - Lower anchors must be stored when using vehicle belt.
28 10.0 Securing the Child Restraint in Your Vehicle 10.1 Using a Child Restraint WITH a Built-in Harness Lower anchors must be stored when using vehicle belt. See Section 20.1, Storing LATCH, page 55. 1. Place the child restraint firmly against the back of a forward-facing vehicle seat. 2. Thread t...
Page 31 - Safety Check for Secure Installation
31 6. NEVER put two LATCH connectors on one vehicle LATCH anchor unless specifically allowed by the vehicle manufacturer . 7. All LATCH seating positions have tether anchors. Secure the top of the seat using the tether strap. See Section 20.0 Using the Tether, page 54. 8. Safety Check for Secure I...
Page 32 - Securing Your Child in the Child Restraint; ADJUST THE HARNESS SYSTEM SNUGLY; you place your child in the child; that straps are not twisted.; CHECK; that harness is securely latched by pulling up; DO NOT; use child restraint if harness does not latch.
32 11.0 Securing Your Child in the Child Restraint ADJUST THE HARNESS SYSTEM SNUGLY EVERY TIME you place your child in the child restraint. Avoid bulky clothing. 1. Place child in child restraint with child’s back flat against back of child restraint.2. Place harness straps over child’s shoulder...
Page 35 - Adjusting Head Support/Harness Straps; adjusting the head support height,; to make sure it is securely snapped
35 12.0 Adjusting Head Support/Harness Straps When using with built-in harness always use one of the bottom 4 height positions.BEFORE adjusting the head support height, have your child lean forward slightly. Squeeze the red adjustment handle on top of seat and pull head support up until it snaps i...
Page 36 - To prevent serious injury or death:; and at least one year old.; Check Harness System
36 To prevent serious injury or death: r,FFQIBSOFTTTUSBQTTOVHBOEQPTJUJPOFEPOTIPVMEFSTXJUIIBSOFTTDMJQBUBSNQJUMFWFM r%POPUVTFTUSBQDPWFSTCMBOLFUTDVTIJPOTPSQBEEJOHVOEFSIBSOFTTTUSBQTPSDIJMEVOMFTTQSPWJEFECZ(SBDPr$IJMETIPVMECFESFTTFEJODMPUIJOHUIBUEPFTOPUJOUFSGFSFXJUICVDLMJOHUIFIBSOFTT 20 to 70 lbs (mass ...
Page 37 - Open harness clip and harness buckle; Remove crotch strap; by pushing the strap
37 To use without built in harness: 1. Remove harness straps. Open harness clip and harness buckle . 2. Face the rear of the seat and remove the belt straps from metal junction plate as shown . 3. Remove crotch strap by pushing the strap retainer on bottom of seat, up through slot. 14.0 Harnes...
Page 40 - MAKE; sure to keep the gutters clear of any; Arm
40 10. Remove harness straps from arms as shown in ¢ . Store the body support, harness covers, crotch pad cover and harness straps in safe place for future use. 11. Move seat pad fabric out of the way then raise seat back so that both arms LOCK into the gutters . You should hear a CLICK when the arm...
Page 42 - Using Your Child Restraint WITHOUT Built-in Harness
42 15.0 Using Your Child Restraint WITHOUT Built-in Harness WARNING! Use only the vehicle lap and shoulder belt system when restraining the child in the booster seat. LATCH will not secure your child in the booster seat . Vehicle belts MUST lie flat against child and MUST not be twisted. NEVER u...
Page 44 - MUST NOT; hang over front of vehicle seat
44 INCORRECT INCORRECT Vehicle seat headrest should not create a gap between vehicle seat and booster seat . The front of booster seat MUST NOT hang over front of vehicle seat .
Page 45 - 6, Adjusting Head Support in Booster Mode.; Securing Child & Booster Seat in Vehicle
45 1. Place booster seat firmly against the back of a forward-facing vehicle seat equipped with a lap/shoulder belt only. 2. Place child in booster seat with child’s back flat against back of booster seat. 3. Position lap/shoulder belt through shoulder belt guide not underneath shoulder belt guide...
Page 46 - Adjusting Head Support in Booster Mode; BEFORE
46 17.0 Adjusting Head Support in Booster Mode BEFORE adjusting the head support height, have your child lean forward slightly. Squeeze the red adjustment handle on top of seat and pull back support up until it snaps into one of the 5 height positions . To lower, squeeze red adjustment handle an...
Page 47 - Removing Back Support
47 To use booster seat WITHOUT back support, remove harness straps if attached (see section 14.0 Harness Removal, p.37-41) then continue with the following steps: 1. Detach 2 lower elastic straps from rear of seat as shown . 2. Detach elastic strap from the hooks on the seat pad as shown. Repeat o...
Page 52 - Slide the vehicle shoulder belt onto the clip as shown; The belt; REAR VIEW OF CHILD
52 Shoulder belt positioning clip 4. Slide the vehicle shoulder belt onto the clip as shown and pull free end of strap down to tighten clip against the child’s shoulder.The lap portion MUST pass through the vehicle belt guide and be positioned low on the hips. The belt MUST NOT be twisted. Shoul...
Page 53 - be low and; allow child to slide down in booster seat; CORRECT
53 5. Lap portion of lap/shoulder belt MUST be low and snug on hips, just touching thighs. DO NOT allow child to slide down in booster seat . CORRECT INCORRECT
Page 54 - Using the Tether; Check that tether is securely attached to; dealership for the proper anchor location and installation.
54 20.0 Using the Tether 1. Check that tether is securely attached to child restraint. 2. Fasten tether clip to anchor point . 3. Tighten adjustment belt to remove any slack . 4. To loosen, push button while pulling on the beltas shown . All LATCH seating positions have tether anchors. A...
Page 55 - to its; onto their respective storage bars as shown; lower anchors; storage should
55 20.1 Storing Lower Anchors and Tether (LATCH) Storage bars located on each side at the back of the seat Tether Lower anchors Lower anchors )RUHDVHRIVWRULQJH[WHQG LATCH to its PD[LPXPOHQJWK 2. Locate the storage bars on back of child restraint . 3. Fasten ends of tether and lower anchors ont...
Page 56 - ONLY; When used as a booster; WITHOUT; the harness, this restraint is NOT CERTIFIED for aircraft use; Important points to remember:
56 This restraint is certified for use in Motor Vehicles. It is certified for use in Aircraft ONLY when used with the built-in harness. When used as a booster WITHOUT the harness, this restraint is NOT CERTIFIED for aircraft use because aircraft seats do not have a shoulder belt. Important points to...
Page 59 - towel or thin blanket to protect upholstery.; straps: spot clean with damp sponge. Do not immerse the straps in; Care and Maintenance
59 &RQWLQXRXVXVHRIFKLOGUHVWUDLQWPD\FDXVHGDPDJHWRYHKLFOHVHDW8VHDFKLOGUHVWUDLQWPDW towel or thin blanket to protect upholstery. 0HWDODQGSODVWLFSDUWVFOHDQZLWKPLOGVRDSDQGFRROZDWHU1REOHDFKRUGHWHUJHQWV +DUQHVVVWUDSVDQG LATCH straps: spot clean with damp sponge. Do not immerse the straps in water. D...
Page 60 - Turn restraint over, push retainer through crotch strap slot; DO NOT SUBMERGE THE HARNESS WEBBING.; Prevent serious in; objects or debris that could prevent latching.; Buckle Cleaning Process
60 1. Turn restraint over, push retainer through crotch strap slot . 2. To clean buckle - place in a cup of warm water and gently agitate the buckle, press the red button several times while in the water . DO NOT SUBMERGE THE HARNESS WEBBING. DO NOT USE SOAPS or LUBRICANTS. DO NOT use household ...
Page 61 - DO NOT USE; To Remove Head Support and Seat Covers
61 HEAD SUPPORT COVER: clean with a damp sponge using mild soap and cool water. If necessary, cover may be removed for cleaning. 1. Remove harness and crotch straps (see Section 14.0, Harness Removal, p.37-41). 2. Remove elastic loops from head support as indicated in . 3. Remove head support cove...
Page 63 - Notes
Page 64 - please contact us at the following:; or
64 26.0 Replacement Parts, Warranty and Owner’s Manual Storage To purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, please contact us at the following: www.gracobaby.com or 1-800-345-4109 Your Owner’s Manual can be stored on the bottom of the seat inside the slot in the...
Page 65 - LEA ESTE MANUAL; No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta; Sistema de seguridad/
© 2013 Graco PD247327A 6/13 US LEA ESTE MANUAL No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual. NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES SERIAS O FATALES EN UN ACCIDENTE O AL DETENE...
Page 66 - Índice de materias
2 Índice de materias 1.0 Advertencias a padres y otros usuarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 2.0 Información sobre el registro . . . . 6 2.1 Registro de su sistema de seguridad para niños . . . . . . 6 2.2 Para obtenir información sobre el retiro de productos del mercado . . . . . . . . ....
Page 68 - Advertencias a padres y otros usuarios; LODEROVDGHDLUHVHLQÀDSXHGH; ADVERTENCIA
4 1.0 Advertencias a padres y otros usuarios NUNCA PONGA ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARANIÑOS EN UN ASIENTO DEL VEHÍCULO EQUIPADO CON UNABOLSA DE AIRE DELANTERA. 6LODEROVDGHDLUHVHLQÀDSXHGH golpear al niño y al sistema de seguridad para niños con muchafuerza y causar lesiones serias o la muerte de su ...
Page 71 - ESTE SISTEMA PARA; \KDVLGRFHUWL¿FDGRSDUDHO; DEJE; de usar este sistema de seguridad para niños y
7 3.2 Vida útil del sistema de seguridad para niños Por favor, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta que pudiera tener sobre piezas, uso o mantenimiento. Cuando se ponga en contacto con nosotros, por favor tenga listo el número de modelo y la fecha de fabricac...
Page 74 - ASEGÚRESE de que las correas del arnés; estén colocadas apretadamente dentro de las; Brazo; Requiere que lo arme un adulto.
10 1. Ponga el sistema de seguridad para niños plano. Agarre la tela del almohadón del asiento en el lugar donde se sienta para ver las canaletas . ASEGÚRESE de que todas la manos, dedos y otros objetos estén lejos de las canaletas. 2. ASEGÚRESE de que las correas del arnés estén colocadas apret...
Page 76 - Sujete 4 nudos elásticos del almohadón del
12 4. Sujete 4 nudos elásticos del almohadón del asiento debajo del asiento exactamente como se indica en . 5. Pase el nudo elástico del almohadón del asiento a través de la guía del cinturón del vehículo en el costado del asiento y conéctelo al gancho como se indica . Repita el proceso del otro...
Page 78 - 6HJ~QODVHVWDGtVWLFDVGHDFFLGHQWHV
14 6.0 ADVERTENCIA Una parada repentina o una curva cerrada pue- de lesionar a su niño si el sistema de seguridad para niños no está debidamente instalado o si el niño no está debidamente sujetado en el sistema de seguridad para niños. NO use la traba de seguridad en el modo asiento. 6HJ~QODVHVWD...
Page 79 - VLHPSUHODVXSHU¿FLHGHFXDOTXLHUSLH]DGH
15 NUNCA DEJE UN SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS SIN SUJETAR EN SU VEHÍCULO. Un sistema sin sujetar puede ser arrojado y podría lesionar a los ocupantes en una curva cerrada, parada repentina o accidente. Sáquelo o asegúrese de que esté debidamente sujetado en el vehículo. Si no usa el LATCH y anc...
Page 80 - manera correcta y con las funciones correctas para su niño.; Limitaciones de peso y altura; Su niño debe cumplir todos los requisitos:; 3HVRDOLEUDVPDVDHQWUH\NJ; PAREJAS con o; CON el arnés incorporado
16 NO USAR EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS DE MANERA APROPIADA SEGÚN EL TAMAÑO DE SU NIÑO PODRÍA AUMENTAR EL RIESGO DE LESIONES SERIAS O LA MUERTE. /DVLQVWUXFFLRQHVSDUDHOXVRGHHVWHVLVWHPDGHVHJXULGDGSDUDQLxRVGL¿HUHQPXFKR según el tamaño de su niño. Asegúrese de que usa el sistema de seguridad para ...
Page 81 - SIN el arnés incorporado
17 7.2 SIN el arnés incorporado Su niño debe cumplir todos los requisitos: 3HVRDOLEUDVPDVDHQWUH\NJ $OWXUDDSXOJDGDVDFPGHDOWXUD DSUR[LPDGDPHQWHGHDDxRVGHHGDG HOFLQWXUyQGHOKRPEUR DEBE cruzar los hombros del niño como se indica y la parte de la falda del cinturón debe estar baja en la cadera del niño...
Page 82 - SIN el soporte de la espalda; DSUR[LPDGDPHQWHGHDDxRVGHHGDG; DEBE cruzar los
18 7.3 SIN el soporte de la espalda Su niño debe cumplir todos los requisitos: SHVDUHQWUH\OLEUDV PDVDHQWUH\NJ \WHQHUHQWUH\SXOJDGDV (101 y 145 cm) de altura, DSUR[LPDGDPHQWHGHDDxRVGHHGDG HOFLQWXUyQGHOKRPEUR DEBE cruzar los hombros del niño como se indica y la parte de la falda del cinturón debe e...
Page 84 - MUCHOS SISTEMAS DE CINTURONES DE
20 8.2 Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo 8.3 Sistemas SEGUROS del cinturón de seguridad del vehículo ADVERTENCIA MUCHOS SISTEMAS DE CINTURONES DE SEGURIDAD NO SON SEGUROS PARA USAR CON ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS. EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO DEBE HABER SIDO DISEÑAD...
Page 85 - Para el arnés incorporado solamente; Cinturón para la falda - ajustado
21 8.4 Para el arnés incorporado solamente Cinturón para la falda - ajustado manualmente Cuando se activa la hebilla, el cinturón se ajusta manualmente tirando del exceso del cinturón. Cinturón para la falda con retractor de seguridad automático (ALR por sus siglas en inglés) El retractor de seg...
Page 86 - Con O sin el arnés incorporado; hombro con placa de seguridad con traba
22 8.5 Con O sin el arnés incorporado &RPELQDFLyQFLQWXUyQSDUDODIDOGD\HO hombro con placa de seguridad con traba Una vez que esté trabado en la hebilla, este tipo de cinturón tiene una placa de seguridad que no permitirá que la parte del cinturón para la falda se afloje. El cinturón se ajusta t...
Page 87 - Para instalar la traba de seguridad; 'HVDEURFKHHOFLQWXUyQGHVHJXULGDGGHOYHKtFXOR
23 8.6 Para instalar la traba de seguridad 1. Ajuste el cinturón trabado empujando con fuerza el sistema de seguridad para niños hacia abajo y tirando con fuerza el cinturón para el hombro. 2. Mientras empuja el asiento hacia abajo, apriete las dos correas juntas detrás de la lengua de la hebilla. D...
Page 88 - Sistemas PELIGROSOS de cinturones de vehículos; Cinturón para la falda con retractor de
24 8.7 Sistemas PELIGROSOS de cinturones de vehículos Cinturón para la falda con retractor de traba de emergencia (ELR por sus siglas en inglés) Este cinturón de seguridad para la falda se mantiene flojo y puede moverse hasta que se trabe en un accidente o parada repentina. NO USE NINGUNO DE LOS S...
Page 90 - recomendado por el fabricante del vehículo.
26 9.1 ¿Qué es el LATCH? 9.0 LATCH Las Normas Federales de Seguridad para Vehículos Automotor de Estados Unidos han definido un sistema de instalación de los sistemas de seguridad para niños en los vehículos. El sistema se denomina LATCH. LATCH quiere decir: Anclaje inferior y superior para niños (L...
Page 92 - El sistema; consiste en un; Los puntos de anclaje; al centro de
28 9.2 Sistema LATCH El sistema LATCH consiste en un cinturón deanclaje inferior permanente y una correa deanclaje superior.Utilice el sistema LATCH ÚNICAMENTE en la posición del asiento recomendado por elfabricante del vehículo. Los puntos de anclaje LATCH inferiores del vehículo se definen como a ...
Page 93 - en la parte de; NO AJUSTAR DEBIDAMENTE LAS CORREAS DEL; cuerpo del niño en una posición que no sea natural.
29 10.0 Uso del sistema de seguridad CON el arnés incorporado 1. Afloje las correas del arnés levantando la palanca de ajuste del arnés en la parte de adelante del asiento cerca de la correa de ajuste y tirando las correas hacia usted . 2. Abra la traba del arnés . ADVERTENCIA NO AJUSTAR...
Page 95 - RECUERDE verificar la posición de las correas; para la entrepierna y del hombro a medida
31 5. Tire del arnés para asegurarse que esté asegurado . RECUERDE verificar la posición de las correas para la entrepierna y del hombro a medida que su niño crece y muévalas a la posición siguiente cuando sea necesario. Las correas del arnés deben estar parejas con o apenas encima de los hombros....
Page 96 - NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE
32 11.0 Asegurar el sistema de seguridad para niños en su vehículo 11.1 Uso de un sistema de seguridad CON el arnés incorporado 1. Coloque el sistema de seguridad para niños firmemente contra el respaldo del asiento del vehículo que mire hacia adelante. 2. Pase el cinturón del asiento a través de la...
Page 98 - LATCH, de manera que debe consultar el manual del
34 11.3 Con LATCH Use el cinturón del vehículo (no los conectores LATCH) en instalaciones para niños que pesen más de 48 libras NJ127$$OJXQRVIDEULFDQWHVGHYHKtFXORVXVDQ calificaciones más bajas del peso para los conectores LATCH, de manera que debe consultar el manual del dueño del vehículo o l...
Page 99 - puntos de anclaje. Asegure la parte de arriba del; QRVHDODUJDRDÀRMD\TXHHO
35 6. NUNCA sujete dos conectores LATCH en un solo punto de anclaje LATCH del vehículo a menos que el fabricante lo haya permitido específicamente . 7. Todas las posiciones del asiento LATCH tienen puntos de anclaje. Asegure la parte de arriba del asiento usando la correa de anclaje. Vea la Secc...
Page 100 - Asegurar a su niño al sistema de seguridad; AJUSTE EL SISTEMA DE ARNÉS APRETADAMENTE
36 12.0 Asegurar a su niño al sistema de seguridad AJUSTE EL SISTEMA DE ARNÉS APRETADAMENTE CADA VEZ que coloca a su niño en el sistema de seguridad para niños. Evite usar ropas abultadas. 1. Coloque al niño en el sistema de seguridad para niños con la espalda del niño plana contra el respaldo...
Page 103 - Cómo ajustar el apoyacabeza/correas del arnés; Cuando lo usa con el arnés incorporado, use
39 13.0 Cómo ajustar el apoyacabeza/correas del arnés Cuando lo usa con el arnés incorporado, use siempre una de las 4 posiciones inferiores de la altura.ANTES de ajustar la altura del soporte de la cabeza, pida a su niño que se mueva un poco hacia adelante.Apriete la manija roja de ajuste de arri...
Page 104 - Para prevenir una lesión seria o la muerte:; y tiene por lo menos un año de edad.; Verificación del sistema del arnés
40 Para prevenir una lesión seria o la muerte: r.BOUFOHBMBTDPSSFBTEFMBSOÊTCJFOUFOTJPOBEBTZDPMPDBEBTFOMPTIPNCSPTDPO MBUSBCBEFMQFDIPBMOJWFMEFMBTBYJMBTr/PQPOHBGVOEBTEFDPSSFBTBMNPIBEJMMBTNBOUBTOJDPKJOFTEFCBKPEFMBTDPSSFBTEFMBSOÊTPEFMOJÒPBNFOPTRVFTFBOQSPQPSDJPOBEBTQPS(SBDPr&MOJÒPEFCFMMFWBSSPQBRVFOPJOU...
Page 105 - Cómo sacar el arnés
41 Sin el sistema del arnés incorporado:1. Saque las correas del arnés. Abra la traba del pecho y la hebilla del arnés . 2. Mire hacia la parte trasera del asiento y saque las correas del cinturón de la placa de unión de metal como se indica. 3. Saque la correa para la entrepierna empujando el r...
Page 108 - ASEGÚRESE de que las canaletas no tengan
44 10.Saque las correas del arnés de los brazos como se indica en ¢ . Guarde el soporte del cuerpo, fundas del arnés, funda de la almohadilla para la entrepierna y correas del arnés en un lugar seguro para uso futuro. 11. Saque la tela del almohadón del asiento y luego levante el respaldo del asient...
Page 110 - Uso del sistema de seguridad SIN el arnés incorporado
46 16.0 Uso del sistema de seguridad SIN el arnés incorporado ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para el hombro y la falda cuando sujeta a su niño en el asiento. El LATCH no asegurará su niño al asiento . Los cinturones del vehículo DEBEN estar planos contra el niño...
Page 114 - Ajuste del apoyacabeza modo asiento; ANTES de ajustar la altura del soporte de la
50 18.0 Ajuste del apoyacabeza modo asiento ANTES de ajustar la altura del soporte de la cabeza, pida a su niño que se mueva un poco hacia adelante.Apriete la manija roja de ajuste de arriba del asiento y tire el soporte de la espalda hacia arriba hasta que se trabe en una de las 5 posiciones de l...
Page 115 - Eliminar el soporte de la espalda; YHDODVHFFLyQ&yPRVDFDU
51 19.0 Eliminar el soporte de la espalda Para usar el asiento SIN el soporte de la espalda, saque las correas del arnés si están colocadas ( YHDODVHFFLyQ&yPRVDFDU HODUQpVSiJ y luego continúe con los pasos siguientes: 1. Desenganche 2 correas elásticas inferiores de la parte de atrás del asi...
Page 121 - CORRECTO; La parte de la falda del cinturón para la falda y el; hombro DEBE estar bajo y apretado en la cadera,; INCORRECTO
57 CORRECTO 5. La parte de la falda del cinturón para la falda y el hombro DEBE estar bajo y apretado en la cadera, apenas tocando los muslos.NO deje que su niño salga por abajo del asiento . INCORRECTO
Page 122 - Uso del anclaje
58 21.0 Uso del anclaje Todas las posiciones del asiento LATCH tienen puntos de anclaje. Use siempre el anclaje si hay un sujetador del anclaje en el vehículo, consulte el manual del dueño del vehículo para determinar los lugares de los sujetadores de anclaje. Si su vehículo no está equipado c...
Page 123 - LATCH hasta el máximo.
59 Barras de almacenamiento ubicadas en cada costado del respaldo del asiento Anclaje Anclajesinferiores Anclajesinferiores 21.1 Cómo guardar los anclajes inferiores y anclaje (LATCH) 1. Para facilitar el almacenamiento, extienda el LATCH hasta el máximo. 2. Ubique las barras de almacenamiento e...
Page 124 - Puntos importantes que recordar:; seguridad para niños en todo momento.; Uso en aeronaves
60 Este sistema de seguridad ha sido certificado para ser usado en vehículos automotor. Ha sido certificado para uso en aeronaves SOLAMENTE cuando se lo usa con el arnés incorporado. Cuando se lo usa como asiento SIN el arnés, este sistema de seguridad NO HA SIDO CERTIFICADO para ser usado en aerona...
Page 125 - Para prevenir la eyección en un; Fundas del arnés y del soporte del cuerpo
61 23.0 Accesorios (SOLAMENTE en ciertos modelos) Fundas del arnés Soporte del cuerpo Para prevenir la eyección en un accidente o parada repentina: Nunca deje que el soporte del cuerpo se apile o pliegue detrás del niño. Asegúrese de que las fundas del arnés no interfieran con la colocación de l...
Page 126 - Pie reclinatorio
62 Su sistema de seguridad para niños tiene 3 posiciones de reclinación: ajuste el pie reclinatorio antes de instalar el sistema de seguridad para niños. 1. Para reclinar el asiento, tire la manija de reclinación hacia afuera e incline el respaldo del asiento para extender el pie como se indica ...
Page 127 - LATCH: limpie el lugar sucio. No sumerja las correas en agua.; Hacerlo podría debilitar las correas.; Atención y mantenimiento
63 (OXVRFRQWLQXRGHOVLVWHPDGHVHJXULGDGSDUDQLxRVSRGUtDFDXVDUGDxRDODVLHQWRGHOYHKtFXOR Use una estera, toalla o frazada fina con el sistema de seguridad para niños para proteger el tapizado. 3LH]DVGHPHWDO\GHSOiVWLFROLPSLDUFRQXQMDEyQVXDYH\DJXDIUHVFD1RXVHEODQTXHDGRUQL detergente. &RUUHDVGHODUQpV\FR...
Page 128 - /DKHELOODGHEHDEURFKDUVHFRUUHFWDPHQWH; Proceso de limpieza de la hebilla
64 1. De vuelta el sistema de seguridad, pase el retén por la ranura de la correa de la entrepierna . 2. Para limpiar la hebilla, póngale en una taza de agua tibia y agite suavemente la hebilla, oprima el botón rojo varias veces mientras esté sumergida en el agua . NO SUMERJA LAS CORREAS DEL ARN...
Page 129 - FUNDA DEL APOYACABEZAS: limpiar con una; Cómo sacar el apoyacabeza y la funda del
65 FUNDA DEL APOYACABEZAS: limpiar con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la funda para limpiarla. 1. Saque las correas del arnés y para la entrepierna (vea la Sección 15.0, Cómo sacar el arnés. pág. 41-45).2. Saque los nudos elásticos del apoyac...
Page 130 - FUNDA DEL ASIENTO: limpiar con una
66 FUNDA DEL ASIENTO: limpiar con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la funda para limpiarla. 1. Saque las correas del arnés y para la entrepierna (vea la Sección 15.0, Cómo sacar el arnés. pág. 41-45). 2. Saque los nudos de plástico del asiento ...
Page 131 - Notas
Page 132 - Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en:
68 27.0 Piezas de repuesto, garantía y almacenamiento del manual del propietario Para comprar piezas o accesorios o para obtener información sobre la garantía en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com o 1-800-345-4109 El Manual del dueño puede guardarse abajo de...