Page 6 - ARTSLIST s ,ISTADEPIEZAS; Check
6 0ARTSLIST s ,ISTADEPIEZAS !,,-/$%,3s4/$/3,/3-/$%,/3 2X This model may not include some features shown below. Check that you have all the parts for this model "%&/2% assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Este modelo podría no incluir algunas de las caract...
Page 7 - Cómo abrir el cochecito; that stroller is completely
7 1 6%2)&)15% que el cochecito esté completamente abierto antes de continuar. Storage latch Traba de almacenamiento SNAP! ¡RUIDO! 3 2 4O/PEN3TROLLERs Cómo abrir el cochecito #(%#+ that stroller is completely latched open before continuing. Before assembly be sure to place stroller on top of a pi...
Page 8 - &RONT7HEELSs 2UEDASDELANTERAS; que las ruedas estén instaladas correctamente tirando
8 &RONT7HEELSs 2UEDASDELANTERAS 6%2)&)15% que las ruedas estén instaladas correctamente tirando de los ensamblajes de la rueda. 2X #(%#+ that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. 1 Para sacarla. To remove. SNAP! ¡RUIDO!
Page 9 - EAR7HEELSs 2UEDASTRASERAS
9 2EAR7HEELSs 2UEDASTRASERAS The rear wheels can only go on one way. Brake lever points toward rear of stroller. Las ruedas traseras solamente se pueden montar de una manera. La palanca del freno apunta hacia la parte trasera del cochecito. 1 2 Pull brake line under stroller and attach to plastic cl...
Page 12 - Always apply brake. Check that brake is; WIVEL7HEELS s 2UEDASGIRATORIAS
12 4O5 se " rake s Cómo usar el freno 7!2.).' Always apply brake. Check that brake is on by trying to push stroller. !$6%24%.#)! Use siempre el freno. Verifique que el freno esté activado tratando de empujar el cochecito. 3WIVEL7HEELS s 2UEDASGIRATORIAS Las ruedas giratorias delanteras se traban...
Page 13 - O2ECLINE3EATs0ARARECLINARELASIENTO; Posiciones
13 4O2ECLINE3EATs0ARARECLINARELASIENTO !$6%24%.#)! La tela que se enganche en las trabas podría impedir que se traben. Cuando vuelve a poner el asiento en la posición vertical, no permita que la tela quede enganchada en la traba. Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabe...
Page 14 - s 0ARAAJUSTARELDESCANSODELAPIERNA
14 1 2 4O!DJUST,EG2EST s 0ARAAJUSTARELDESCANSODELAPIERNA Para bajar el descanso de la pierna, oprima los botones del costado del asiento como se indica. To lower leg rest, press buttons on side of seat as shown. Para levantar el descanso de la pierna, levante el asiento como se indica. To raise leg ...
Page 15 - s%LNI×OPODRÓACAERSEPORLASABERTURASDELASPIERNASY
15 2ECLINED#ARRIAGE0OSITION s0OSICIØNRECLINADADELCOCHECITO !$6%24%.#)! s%LNI×OPODRÓACAERSEPORLASABERTURASDELASPIERNASY estrangularse. NUNCA lo use en la posición totalmente reclinada a menos que el apoyapié esté en la posición del cochecito reclinado. s.OUSEENLAPOSICIØNTOTALMENTERECLINADACONUNNI×OMA...
Page 16 - Reline seat to lowest position.
16 Para las aletas de abajo del descanso para las piernas. Remove flaps from bottom of legrest. 3 1 Recline el asiento hasta la posición más baja. Reline seat to lowest position. Levante el soporte de las piernas hasta la posición completamente vertical como se indica. Raise the legrest to fully upr...
Page 22 - Use only a Graco® SnugRide® Click; check; s #ØMOINSTALARELASIENTODEAUTOMØVIL; Use solamente un asiento; VERIFIQUEQUEESTÏSUJETADO
22 For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separately. 7!2.).' Use only a Graco® SnugRide® Click Connect™ car seat with this travel system. (Not intended for use with SnugRide® , SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35, Infant SafeSeat™, AUTOBABY, LOGICO S, JUNIORBA...
Page 26 - OREMOVECARSEAT; apriete la
26 4OREMOVECARSEAT squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. 0ARASACARELASIENTODEAUTOMØVIL apriete la manija de liberación de atrás del asiento de automóvil y levante el asiento de automóvil fuera del cochecito. 10
Page 27 - s&UNDASDELARNÏSENCIERTOSMODELOS
27 (ARNESS#OVERSONCERTAINMODELS s&UNDASDELARNÏSENCIERTOSMODELOS Only use these harness covers on this stroller. Never use these harness covers on any other product. Slide harness covers onto shoulder straps. Use las fundas del arnés solamente en este cochecito. Nunca use elas fundas del arnés en...
Page 28 - Care and Maintenance
28 s 2%-/6!",%3%!40!$ (if so equipped) Refer to your care tag on your seat pad for washing instructions. NO BLEACH. s 4/#,%!.342/,,%2&2!-% use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. s &2/-4)-%4/4)-%#(%#+9/52342/,,%2 for loose screws, worn parts, torn material or stit...
Page 29 - !TENCIØNYMANTENIMIENTO
29 !TENCIØNYMANTENIMIENTO s ,!!,-/(!$),,!2%-/6)",%0!2!%,!3)%.4/ (si así está equipada) Consulte la etiqueta de cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones para el lavado. NO USE BLANQUEADOR. s 0!2!,)-0)!2%,!2-!:¼.$%,#/#(%#)4/ use solamente jabón de uso doméstico y agua t...
Page 32 - IEZASDEREPUESTOs3ERVICIODELAGARANTÓA%%55; please contact us at
32 In 2EPLACEMENT0ARTSs7ARRANTY)NFORMATION53! 0IEZASDEREPUESTOs3ERVICIODELAGARANTÓA%%55 www.gracobaby.com or/o 1-800-345-4109 4OPURCHASEPARTSOR accessories or for warranty INFORMATIONINTHE5NITED3TATES please contact us at the following: 0ARACOMPRARREPUESTOSOACCESORIOSOPARAELSERVICIODELAGARANTÓAENLOS...