Page 2 - Table of Contents
Registration Information ............................... 3 For Recall Information .................................. 3 If You Need Help .......................................... 4 Parts List ....................................................... 5 Warnings to Parents and Other Users ........ 6-8 A...
Page 3 - Registration Information; Register Your Booster Seat; model; ZZZHOIHQHW; For Recall Information
Model Number: Date of Manufacture: Purchase Date: Registration Information Register Your Booster Seat Please fill in the above information. The model number and date of manufacture can be found on a label underneath your booster seat. Fill out the prepaid registration postcard attached to the seat c...
Page 4 - If You Need Help; model number; ready so that; Booster Seat Useful Life; STOP; using this child restraint and throw it away 10
4 If You Need Help Please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model number ready so that we may help you efficiently. This number can be found on a sticker on the underside of y...
Page 6 - NO BOOSTER SEAT CAN GUARANTEE; DO NOT let others
6 Warnings to Parents and Other Users NO BOOSTER SEAT CAN GUARANTEE PROTECTION FROM INJURY. HOWEVER, PROPER USE OF THIS BOOSTER SEAT REDUCES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH TO YOUR CHILD. DO NOT INSTALL OR USE THIS BOOSTER SEAT UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AN...
Page 7 - CHILDREN; For a vehicle
7 NEVER PLACE THIS BOOSTER SEAT IN A VEHICLE SEATING LOCATION THAT HAS AN AIR BAG . If an air bag inflates, it can hit the child and booster seat with great force and cause serious injury or death to your child. Refer to your vehicle owner’s manual for information about air bags and booster seat i...
Page 9 - Assembling the Booster Seat; CHECK; to make sure
9 Assembling the Booster Seat Step 1. Insert armrest into base as shown until buttons snap into slots on side of base . Step 2. Select the desired armrest height for your child, then insert the height adjustment screw and tighten. Repeat for other armrest. Step 3. To adjust armrests, remove screw an...
Page 10 - FOR MODELS; with a
10 Step 4. Slip armrest covers (on certain models) onto armrests as shown. Step 5. Your Graco booster seat is now ready to use. See page 30, “Securing Child in Vehicle with Shoulder Belt Positioning Clip”. FOR MODELS with a back support continue on to Step 6.
Page 11 - Assembling the Back Support; your lower back support pad may; Step 6a
11 Assembling the Back Support (on certain models) Step 6. On certain models, your lower back support pad may not be attached to the back support. Place lower back support pad around edges of support as shown. Then fasten lower elastic strap to the metal hook on the other side of the seat pad. If yo...
Page 12 - to make sure two pieces are securely snapped
12 Step 7. Squeeze red adjustment button and slide two pieces together until they snap into place . CHECK to make sure two pieces are securely snapped together by pulling on them. SNAP! 2 2
Page 16 - Weight and Height Limits; ZHLJKEHWZHHQDQG; MUST; lie
16 FAILURE TO USE booster seat in a manner appropriate for your child’s size may increase the risk of serious injury or death. Weight and Height Limits To use this Graco booster seat, your child MUST meet ALL of the following requirements: (approximately 4 to 10 years old): ZHLJKEHWZHHQDQG 45 kg (m...
Page 17 - When using back support,; the child’s ears are; Without back support,; when sitting on the booster
17 When using back support, the child’s ears are below top of booster seat. If tops of ears are above top of seat, your child is too large for the booster seat. Without back support, when sitting on the booster seat, your child’s ears are below the top of the vehicle seat cushion / head rest. Yo...
Page 18 - NOT; be safe for this; Vehicle Seat Location Requirements; Whenever possible
18 IMPROPER PLACEMENT OF THE BOOSTER SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH. Some seating positions in your vehicle may NOT be safe for this booster seat. Some vehicles do not have any seating positions that can be used safely with the booster seat. If you are not sure where to place the...
Page 19 - safe to use look very; consult your vehicle owner’s manual; Vehicle Seat Belt Requirements; the seat location meets; SAFE; 7KLVERRVWHULVQRWWREHXVHGLQYHKLFOHVWKDWGR
19 MANY SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE BOOSTER SEAT. Pay careful attention to these systems; some of the seat belts that are NOT safe to use look very much like seat belts that are safe to use. If you are unsure, consult your vehicle owner’s manual or call Elfe at 1-800-667-8184. Veh...
Page 20 - DO NOT USE; ANY; use a; NEVER; use a; NEVER; use a; NEVER; use vehicle
DO NOT USE ANY OF THE FOLLOWING VEHICLE BELT SYSTEMS. NEVER use a lap-only belt. UNSAFE Vehicle Seat Belt Systems NEVER use a Passive Restraint - Lap or Shoulder Belt Mounted on Door NEVER use a Passive Restraint - Lap Belt with Motorized Shoulder Belt NEVER use vehicle belts that are attached...
Page 21 - Using your Graco Booster Seat; Use only; use a vehicle
Using your Graco Booster Seat WARNING! Use only the vehicle’s lap and shoulder belt system when restraining the child in this booster seat . NEVER use a vehicle lap-only belt across front of child . FAILURE TO PROPERLY SECURE YOUR CHILD AND THE BOOSTER SEAT IN YOUR VEHICLE INCREASES THE RISK OF SERI...
Page 22 - use shoulder; DO NOT; position; DO NOT; allow child; DO NOT
Vehicle belts MUST lie flat against child and MUST not be twisted. DO NOT use shoulder belt loose or positioned under child’s arm . DO NOT position vehicle belt over top of the armrests . It must pass underneath the armrests. Make sure vehicle belt is not twisted. Lap portion of lap/shoulder belt MU...
Page 23 - MUST NOT; hang over; fit tight
Vehicle seat headrest must not interfere with booster seat head support. The front of booster seat MUST NOT hang over front of vehicle seat . The back of the booster seat MUST fit tight against the vehicle seat back as shown . 23 6 7 6 7
Page 24 - Booster Seat Positions; Your booster seat has two positions as shown.
24 Booster Seat Positions Your booster seat has two positions as shown. DO NOT USE booster seat beyond reclined position . The back of the booster seat MUST fit tight against the vehicle seat back as shown in in either the first or second position. Upright Reclined 1 2 3 3 2
Page 25 - Securing Your Child in Vehicle; Place booster seat firmly against the back of a
25 Securing Your Child in Vehicle 1. Place booster seat firmly against the back of a forward-facing vehicle seat equipped with a lap/shoulder belt only . 2. Have your child sit in booster seat with their back flat against back of booster seat. 1 1
Page 26 - To ensure the correct; CORRECT
26 CORRECT INCORRECT 4. To ensure the correct head support height is obtained, the bottom of the headrest SHOULD be even with the top of child’s shoulders as shown in and the shoulder belt must be positioned in the red zone as shown in . 3. Position shoulder belt through the shoulder belt guide show...
Page 27 - The lap belt portion; pass under; INCORRECT
The lap belt portion MUST pass under the armrests and be positioned low on the hips. 5. If the belt lies across child’s neck, head or face , readjust head support height. Follow instructions on page 28, “Adjusting the Head Support”. INCORRECT 6 6 5 INCORRECT INCORRECT 27
Page 28 - BEFORE; adjusting the; Adjusting the Head Support; Back of seat; to make sure it is
28 BEFORE adjusting the head support height, have your child lean forward slightly. Squeeze the red adjustment button on top of seat and pull back support up until it snaps into one of the 6 height positions. Adjusting the Head Support Back of seat To lower, squeeze red adjustment button and push do...
Page 29 - To use booster seat without back support:
29 Removing the Back Support (on certain models) to Use as Backless Booster To use booster seat without back support: Remove back support as shown. “U”-shaped hooks on bottom of back support are interlocked with bars on base. Lift back support off base.
Page 30 - The shoulder belt; be
30 Securing Child in Vehicle with Shoulder Belt Positioning Clip The shoulder belt MUST lie across child’s shoulders in red zone as shown. If shoulder belt lies outside this zone, the shoulder belt positioning clip MUST be used. To attach clip to booster seat: 1. The shoulder belt positioning clip M...
Page 32 - Slide the vehicle shoulder belt onto the clip as; The belt must not be twisted.
32 3. Slide the vehicle shoulder belt onto the clip as shown in and pull strap down to tighten clip against child’s shoulder. The lap belt portion MUST pass under the armrests and be positioned low on the hips. The belt must not be twisted. Shoulder belt positioning clip 4 4
Page 33 - Rear view of child sitting in seat
33 4. For warnings on vehicle belt positions, see page 21-23, “Using your Graco Booster Seat”. Rear view of child sitting in seat 5 Shoulder belt positioning clip
Page 34 - Airplane Use; This restraint is; certified for use in an aircraft; Additional Information; Cupholders are included on both sides of the seat.; Cupholders
34 Airplane Use This restraint is NOT certified for use in an aircraft because there are no shoulder belts available in an aircraft. Additional Information Cupholders are included on both sides of the seat. Cupholders
Page 35 - Instruction Sheet Storage
35 Instruction Sheet Storage Your instruction sheet can be stored on the bottom of the seat as shown.
Page 36 - METAL AND PLASTIC PARTS; Care and Maintenance
36 CONTINUOUS USE OF BOOSTER SEAT MAY CAUSE DAMAGE TO VEHICLE SEAT. Use a booster seat mat, towel or thin blanket to protect upholstery. METAL AND PLASTIC PARTS : clean with mild soap and cool water. No bleach or detergents. Care and Maintenance
Page 37 - To Remove Seat Cover
37 To Remove Seat Cover 1. Remove elastic loops and hooks from seat as shown . On some models, there is a plastic clip in the front of the seat pad on the base that will need to be removed before washing. 2. Refer to your care tag on your seat pad for washing instructions. NO BLEACH. 3. To put the s...
Page 38 - Notes
Page 40 - Replacement Parts; To purchase parts or accessories or for warranty; or
Replacement Parts To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, please contact us at the following: www.elfe.net or 1-800-667-8184 (514-344-3533 in Montreal) 40
Page 41 - VEUILLEZ LIRE CE MANUEL.
Manuel du propriétaire pour siège d’appoint VEUILLEZ LIRE CE MANUEL. Ne pas installer ou utiliser ce siège d’auto si vous n’avez pas lu et bien compris les instructions dans ce manuel. UNE MAUVAISE UTILISATION DE CE SIÈGE D’AUTO AUGMENTE LE RISQUE DE BLESSURES SÉRIEUSES OU LA MORT LORS D’UN ARRÊT BR...
Page 42 - Table des matières; Usage de votre siège d’appoint Graco
Table des matières Information pour enregistrement ............................. 3 Information pour rappel ........................................... 3 Si vous avez besoin d’aide ...................................... 4 Liste des pièces ........................................................ 5 Mis...
Page 43 - Information pour enregistrement; Enregistrez votre siège d’appoint; numéro de modèle et la date de; se trouvent sur un autocollant situé; Information de rappel
Numéro de modèle: Date de fabrication: Date de l’achat: Information pour enregistrement Enregistrez votre siège d’appoint Prière de fournir les renseignements ci-dessus. Le numéro de modèle et la date de fabrication se trouvent sur un autocollant situé sous du siège d’appoint. Remplir la carte posta...
Page 44 - Si vous avez besoin d’aide; numéro de modèle; de votre; Vie utile du siège d’appoint; CESSER; d’utiliser ce siège de retenue pour enfant
4 Si vous avez besoin d’aide Veuillez consultez notre département de service à la clientèle avec toute vos questions dont vous pouvez avoir concernant les pièces, l’utilisation ou l’entretien. Quand vous nous consultez, veuillez avoir en main le numéro de modèle de votre produit pour que nous puissi...
Page 46 - Ne pas
6 Mise en garde pour parents et autres usagers AUCUN SIÈGE D’AUTO NE PEUT GARANTIR LA PROTECTION CONTRE LES BLESSURES. CEPENDANT, L’UTILISATION APPROPRIÉE DE CE SIÈGE D’AUTO RÉDUIT LE RISQUE DE BLESSURES SÉRIEUSES OU LA MORT DE VOTRE ENFANT. NE PAS INSTALLER OU UTILISER CE SIÈGE D’APPOINT SI VOU...
Page 47 - ENFANTS; Pour un véhicule avec un sac gonflable
7 NE JAMAIS PLACER CE SIÈGE D’APPOINT DANS LE VÉHICULE SUR UN SIÈGE AVANT MUNI D’UN SAC GONFLABLE. Si le sac gonflable se gonfle, il pourrait frapper l’enfant et le siège d’appoint avec une grande puissance et causer des sérieuses blessures ou la mort à votre enfant. Référrez-vous à votre manuel d...
Page 49 - VÉRIFIEZ; pour vous; Assemblage du siège d’appoint
Étape 1. Insérez l’accoudoir dans la base tel qu’illustré jusqu’à ce que les boutons s’enclenchent dans les fentes sur le côté de la base . Étape 2. Choisissez la hauteur désirée de l’accoudoir pour votre enfant, puis insérez la vis d’ajustement de la hauteur et serrez. Répétez pour l’autre accoud...
Page 50 - POUR MODÈLES
10 Étape 4. Placez les housses pour accoudoirs (sur certains modèles) sur les accoudoirs tel qu’illustré. Étape 5. Votre siège d’appoint est prêt à être utilisé. Voir page 30. “Installer votre enfant dans un véhicule avec une pince de positionnement de ceinture baudrier”. POUR MODÈLES avec support d...
Page 51 - Sur certains modèles,; il est possible que le coussin du; l’étape 6a; Assemblage du support dorsal
Étape 6. Sur certains modèles, il est possible que le coussin du support pour le bas du dos ne soit pas attaché au dossier. Placer le coussin du support pour le bas du dos autour des bordures du dossier, tel qu’illustré. Attacher ensuite les courroies élastiques au crochet de métal situé de l’autre ...
Page 52 - pour vous assurer que les deux pièces sont
12 Étape 7. Serrez le bouton d’ajustement rouge et glissez les deux pièces ensemble jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en place . VÉRIFIEZ pour vous assurer que les deux pièces sont enclenchées solidement ensemble en les tirant. 2 ENCLENCHEZ!
Page 56 - SRLGVHQWUHHWNJPDVVH; DOIT; ou; Limites de poids et de grandeurs
Pour utiliser ce siège d’appoint de Graco, votre enfant DOIT répondre à TOUTES LES exigences suivantes: (Approximativement de 4 à 10 ans) : SRLGVHQWUHHWNJPDVVH entre 40 et 100 livres), et VRQWGHJUDQGHXUHQWUHHW 145 cm (40 et 57 pouces),et ODFHLQWXUHjO¶pSDXOH DOIT s’étendre à travers les épaules de...
Page 57 - Lors de l’utilisation du support dorsal,; les
17 Lors de l’utilisation du support dorsal, les oreilles de l’enfant sont en dessous de la partie supérieure du siège d’appoint. Si le haut des oreilles est au-dessus du siège, votre enfant est trop grand pour le siège d’appoint. Sans le support dorsal, assis dans le siège d’appoint, les oreille...
Page 58 - Certains emplacements dans votre véhicule; NE SONT; sécuritaires pour ce siège d’appoint. Certains; Exigences pour l’emplacement; Le siège du véhicule; faire face vers l’avant.
18 L’EMPLACEMENT INEXACT DU SIÈGE D’APPOINT AUGMENTE LE RISQUE DE BLESSURES SÉRIEUSES OU LA MORT. Certains emplacements dans votre véhicule NE SONT PAS sécuritaires pour ce siège d’appoint. Certains véhicules n’ont pas des emplacements qui peuvent être utilisé sans risque avec le siège d’appoint. Si...
Page 59 - SONT; pas sécuritaires ressemblent beaucoup aux; Exigences pour la ceinture; l’emplacement du; Systémes de ceintures de; Ce siège rehausseur ne doit pas être utilisé dans les
19 PLUSIEURS SYSTÈMES DE CEINTURE DE SÉCURITÉ NE SONT PAS SÉCURITAIRES POUR USAGE AVEC LE SIÈGE D’APPOINT. Vous devez être très vigilants pour identifier ces systèmes; certaines ceintures de sécurité qui ne SONT pas sécuritaires ressemblent beaucoup aux ceintures de sécurité qui sont sécuritaires. S...
Page 60 - SONT INSÉCURES; utiliser un
NE PAS UTILISER LES SYSTÈMES DE CEINTURES DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE SUIVANTS. NE JAMAIS utiliser seulement une ceinture abdominale. SYSTÈMES DE CEINTURES DE SÉCURITÉ DE VÉHICULES QUI SONT INSÉCURES NE JAMAIS utiliser un système de retenue passif - ceinture baudrier et abdominale qui est installée ...
Page 61 - NE JAMAIS; utiliser
MISE EN GARDE! Utilisez seulement le système de ceinture abdominale/baudrier du véhicule lorsque vous installez l’enfant dans le siège d’appoint . NE JAMAIS utiliser seulement une ceinture abdominale contre votre enfant . Usage de votre siège d’appoint Graco UNE MAUVAISE UTILISATION DE VOTRE ENFAN...
Page 62 - utiliser de ceinture; NE PAS; placer la
Les ceintures de véhicule DOIVENT s’étendrent à plat contre l’enfant et NE DOIVENT PAS être tordues. NE PAS utiliser de ceinture diagonale sans qu’elle soit tendue et bien placée par-dessus le bras de l’enfant . NE PAS placer la ceinture du véhicule au-dessus des accoudoirs . Elle doit passer so...
Page 63 - permettre à; utiliser ce siège; NE; dépasser; être
NE PAS permettre à l’enfant de glisser vers le bas dans le siège d’appoint . Si l’enfant ne maintien pas le système de retenue correctement positionné, NE PAS utiliser ce siège d’appoint. Employez un système de retenue différent. L’appui-tête du siège du véhicule ne doit pas interférer avec l’appu...
Page 64 - Positions du siège d’appoint; Votre siège d’appoint a deux positions tel qu’illustré.; NE PAS UTILISER
24 Positions du siège d’appoint Votre siège d’appoint a deux positions tel qu’illustré. NE PAS UTILISER le siège d’appoint au-delà du point inclinable . Le dossier du siège d’appoint DOIT être à plat contre le dossier du siège du véhicule tel qu’illustré dans les deux positions. Verticale Inclin...
Page 65 - Installer votre enfant dans le véhicule; Placez le siège d’appoint fermement contre
25 Installer votre enfant dans le véhicule 1. Placez le siège d’appoint fermement contre le dossier d’un siège de véhicule face vers l’avant équipé seulement d’une ceinture abdominale/baudrier . 2. Installez votre enfant dans le siège d’appoint avec son dos à plat contre le dossier du siège d’appoin...
Page 68 - AVANT; d’ajuster la; Ajustement de l’appui-tête; En arrière du siège; VERIFIEZ
28 AVANT d’ajuster la hauteur de l’appui-tête, demandez à votre enfant de se pencher légèrement vers l’avant. Serrez le bouton d’ajustement rouge sur le siège et tirez l’appui-tête vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche lors d’une des 6 positions de hauteur. Ajustement de l’appui-tête En arrière ...
Page 69 - Retirez le support dorsal tel
29 Retirez le support dorsal (sur certains modèles) pour utiliser le siège de d’appoint sans dossier Pour utiliser le siège d’appoint sans le support dorsal. Retirez le support dorsal tel qu’illustrée. Les crochets formés en “U” sur la partie inférieure du dossier s’enclenchent avec les barres sur l...
Page 70 - La ceinture baudrier; utiliser une; être fixée à la barre horizontale du centre de la
30 Installer votre enfant dans le véhicule avec une pince de positionnement de ceinture baudrier La ceinture baudrier DOIT s’étendre à travers les épaules de l’enfant dans la zone rouge tel qu’illustré. Si la ceinture baudrier s’étend hors de cette zone, vous DEVEZ utiliser une pince de positionneme...
Page 72 - et tirez vers le bas sur
32 3. Glissez la ceinture baudrier du véhicule sur la pince tel qu’illustré au et tirez vers le bas sur la courroie pour serrer la pince contre l’épaule de l’enfant. La partie de la ceinture abdominale DOIT passer sous les accoudoirs et être placée basse sur les hanches. Assurez vous que la ceintu...
Page 73 - Vue arrière de l’enfant assis dans le siège
4. Pour les mises en garde sur les positions de la ceinture de sécurité du véhicule, voir pages 21-23, “Usage de votre siège d’appoint Graco”. 33 Vue arrière de l’enfant assis dans le siège 5 Pince de positionnement de la ceinture baudrier
Page 74 - Usage en avion; Ce système de retenue; N’EST PAS; certifié pour; Information supplémentaire; Il y des porte-tasses sur les deux côtés du siège.
34 Usage en avion Ce système de retenue N’EST PAS certifié pour usage dans un avion parce qu’il n’y a aucune ceinture baudrier disponible dans un avion. Information supplémentaire Il y des porte-tasses sur les deux côtés du siège. Porte-tasses
Page 75 - Rangement du feuillet d’instructions
35 Rangement du feuillet d’instructions Votre feuillet d’instructions peut être rangé sous le siège tel qu’illustré.
Page 76 - Utilisez un tapis pour; PIÈCES EN MÉTAL ET DE PLASTIQUE; Soin et entretien
36 L’UTILISATION CONTINUE DU SIÈGE D’APPOINT PEUT ENDOMMAGER LE SIÈGE DU VÉHICULE. Utilisez un tapis pour siège d’appoint, une serviette ou une couverture mince pour protéger le tissu. PIÈCES EN MÉTAL ET DE PLASTIQUE : nettoyez avec de l’eau fraîche et un savon doux. Ne pas utiliser de javellisa...
Page 77 - Pour enlever la housse du siège
37 Pour enlever la housse du siège 1. Enlevez les boucles et les crochets élastiques du siège tel qu’illustré au . Sur certains modèles, il y a une agrafe de plastique à l’avant du coussin du siège sur la base qui devra être enlevée avant le lavage. 2. Consulter les directives de lavage sur l’etiq...
Page 80 - Pièces de rechange; Pour commander des pièces ou obtenir des
Pièces de rechange Pour commander des pièces ou obtenir des renseignements au sujet la garantie au Canada, communiquez avec Elfe at : www.elfe.net ou 1-800-667-8184 (514-344-3533 in Montreal) 40