Page 8 - Phillips screwdriver; All models • Tous modèles • Todos modelos
2X 2X 8 Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas 2X 2X 2X 2X Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Tools required: Phillips screwdriver Vérifiez que vous avez toutes les pièces pour ce modèle AVANT ...
Page 9 - CHECK; that the stroller is completely; VÉRIFIER; que la poussette est; VERIFIQUE; que el cochecito esté
9 To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 1 2 CHECK that the stroller is completely latched open every time you open the stroller and before continuing with the rest of the assembly steps. VÉRIFIER que la poussette est entièrement verrouillée en position ouverte à chaque ouvertur...
Page 10 - Canopy • Baldaquin • Capota
10 5 To adjust. Pour ajuster. Para ajustar. Canopy • Baldaquin • Capota 3 4 Secure canopy to the canopy mounts with the 2 screws provided. Fixer le baldaquin aux supports à l’aide des deux vis fournies. Asegure la capota a los montajes de la capota con los 2 tornillos provistos. Insert canopy wire i...
Page 11 - Basket • Panier • Canasta; Sujete las dos correas.
11 Basket • Panier • Canasta Fasten 2 straps.Fixer les deux courroies. Sujete las dos correas. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 6
Page 12 - Check; that wheels are; Verifique; que las ruedas
12 Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras 2X Check that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies Assurez-vous que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. Verifique que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de ...
Page 14 - ANTES; de instalar la rueda: Asegúrese de poner el cochecito; AVANT; de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un; BEFORE; attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of
14 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras ANTES de instalar la rueda: Asegúrese de poner el cochecito sobre un pedazo de cartón o algún otro material de protección para prevenir dañar el piso. AVANT de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un ...
Page 16 - WARNING; Oprima el bot
16 Child’s Tray • Le plateau pour enfant • Bandeja para niños WARNING Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller. MISE EN GARDE Toujours attaché votre enfant avec la ceinture de retenue...
Page 21 - Las ruedas giratorias
21 Swivel Wheels • Les roues pivotantes • Las ruedas giratorias Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier. Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como césped, piedras ...
Page 22 - Brakes • Les freins • Los frenos; that brakes; MISE EN GARDE; VÉRIFIEZ; que les freins; ADVERTENCIA; INSPECCIONE; los
22 Brakes • Les freins • Los frenos WARNING CHECK that brakes are on by trying to push stroller. MISE EN GARDE VÉRIFIEZ que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette. ADVERTENCIA INSPECCIONE los frenos tratando de empujar el cochecito. 29 30
Page 27 - • Soporte para la cabeza (sur certains modèles); totalmente reclinada.
27 Head Support (on certain models) • Appui-tête (sur certains modèles) • Soporte para la cabeza (sur certains modèles) Never use any head support in the full recline position. Ne jamais utiliser d’appui-tête dans la position assise. Nunca use el soporte de la cabeza en la posición totalmente reclin...
Page 29 - MUST; check; assurez-vous que l’enfant est attaché avec le
29 For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separately. You MUST use the elastic straps shown in step 41. WARNING Use only a Graco ® SnugRide ® , SnugRide ® 30, SnugRide ™ 32, SnugRide ® 35, or Infant SafeSeat ™ car seat with this travel system. (Not intended for use ...
Page 30 - DEBE; verifique que esté asegurado con el arnés.
30 40 En los modelos que no incluyen un asiento para automóvil, se puede comprar uno por separado. Usted DEBE usar las correas elásticas que se ilustra en el paso 41. ADVERTENCIA Use solamente los asientos infantiles para automóviles SnugRide ® , SnugRide ® 32, SnugRide ® 35, o SafeSeat ® de Graco ®...
Page 31 - • Pull elastic straps through vehicle; • Check that infant car seat is; • Tirez la courroie élastique à; • Assurez-vous que le; • Tire las tiras elásticas a través del; • Verifique que el
31 41 • Pull elastic straps through vehicle belt hook on both sides of the car seat. • Check that infant car seat is securely attached by pulling up on it. • Tirez la courroie élastique à travers le crochet de la ceinture du véhicule des deux côtés du dispositif de retenue pour enfant. • Assurez-vou...
Page 32 - • To remove car seat:; remove; • Pour retirer le dispositif; saque las tiras
32 42 • To remove car seat: remove elastic straps from vehicle belt hook, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. • Pour retirer le dispositif de retenue pour enfant: Détachez les courroies élastiques du crochet de la ceinture du véhicule, appuyez sur la po...
Page 33 - Care and Maintenance; It should only be wiped with a; • TO CLEAN CUPHOLDERS; could cause fading or
33 Care and Maintenance • DO NOT MACHINE WASH SEAT. It should only be wiped with a mild soap, taking care not to soak the material. NO BLEACH. • REMOVABLE SEAT PAD (if so equipped) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. • TO CLEAN STROLLER FRAME, use only ho...
Page 34 - Soins et entretien
34 Soins et entretien • NE LAVER PAS LE SIÈGE À LA MACHINE. Essuyez le siège avec un savon doux, ne faites pas tremper le tissu. PAS D'EAU DE JAVEL. • LE COUSSIN DE SIÈGE AMOVIBLE (si applicable) est lavable à la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Étendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL. • ...
Page 35 - Cuidado y mantenimiento
35 Cuidado y mantenimiento • NO LAVE EL ASIENTO A MÁQUINA. Solamente debe limpiarse con un jabón suave, teniendo en cuenta que no se empape la tela. NO USE CLORO. • EL ASIENTO REMOVIBLE (si así está equipado) puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO. ...
Page 36 - Inscription de votre produit (au Canada)
36 0 Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Piezas de repuesto • Servicio de la garantía (EE.UU.) www.gracobaby.com or/o 1-800-345-4109 To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at / Po...