Graco ISPA237AA- User Manual

Graco ISPA237AA

Graco ISPA237AA– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
Page: / 136

Table of Contents:

  • Page 10 – Basket • Le panier • La canasta
  • Page 12 – Verifique; que las; Check; that wheels are securely
  • Page 13 – MISE EN GARDE; que; WARNING; check; that; ADVERTENCIA; verifique
  • Page 16 – To open
  • Page 18 – que la bandeja para; that parent’s tray is
  • Page 23 – Brakes • Les freins • Los frenos
  • Page 25 – CAUTION; When making adjustments to the stroller seat,
  • Page 26 – pressez le
  • Page 27 – assurez-vous que l'enfant est attaché avec le
  • Page 28 – verifique que esté asegurado con el arnés.
  • Page 29 – • Push car seat down so it is below; Turn and lock latches.; • Appuyez sur le dispositif de; Assurez-vous que le dispositif; • Empuje el asiento para automóvil; Gire y trabe las
  • Page 30 – En ciertos modelos; hay dos juegos; Certain models; have two sets; Certains modèles; ont deux jeux de; TOUJOURS
  • Page 31 – unlock; Para quitar el asiento para; abra los cierres; Pour enlever le dispositif
  • Page 32 – Four plastic tabs under seat front.
  • Page 37 – Care and Maintenance
  • Page 38 – Soins et entretien
  • Page 39 – Cuidado y mantenimiento
  • Page 40 – Replacement Parts • Warranty Information (USA)
  • Page 41 – US; READ THIS MANUAL; Do not install or use this infant restraint until you; FAILURE TO PROPERLY USE THIS INFANT RESTRAINT; Infant Restraint/Carrier; Owner’s Manual
  • Page 44 – Warnings to Parents and
  • Page 46 – Register Your Infant Restraint; model number and the; Recall Information; Registration Information
  • Page 47 – model and serial numbers; ready so that we may help you
  • Page 48 – Each model of the infant restraint comes with different harness; To adjust your infant restraint properly, it is very; Features and Components; OR; LATCH
  • Page 50 – Clip
  • Page 53 – Removing and Attaching Base
  • Page 55 – Seat Pad Assembly
  • Page 56 – Cold Weather Boot
  • Page 58 – Important Information; Warnings for Use as Infant Restraint
  • Page 60 – Warning for Use With a Stroller
  • Page 61 – Additional Warnings for Use as Carrier
  • Page 62 – Height and Weight Limits; FAILURE TO USE INFANT RESTRAINT IN A MANNER
  • Page 63 – Infant Restraint Location; Vehicle Seat Requirements; IMPROPER PLACEMENT OF THE INFANT RESTRAINT
  • Page 64 – Vehicle Seat Belt Requirements; The VEHICLE seat must face forward.; use seats that; consult your vehicle owner’s manual or Graco
  • Page 67 – Locking clip
  • Page 69 – Positioning Harness Straps; The harness straps must be properly; “3.3 Removing and Attaching Base”; Using Infant Restraint
  • Page 73 – Securing Child in Infant Restraint; not
  • Page 76 – Using Vehicle Belt; “Infant Restraint Location”
  • Page 77 – The seat belt should not; Belt; MUST; go
  • Page 78 – Systems”; DO NOT
  • Page 79 – Using LATCH to install Base
  • Page 81 – When using the base
  • Page 83 – Additional Information; Storage bars
  • Page 84 – Cleaning and Maintenance; TO REMOVE AND WASH INFANT RESTRAINT PAD,; Harness Straps”; Underside of base
  • Page 86 – Notes
  • Page 88 – or; To purchase parts or accessories in the United States for your; please contact us at the following:; Replacement Parts
  • Page 89 – No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que; NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA; Manual del propietario
  • Page 91 – Sistemas PELIGROSOS de cinturones para vehículos 25; Cómo sujetar el niño al sistema de seguridad para niños 33
  • Page 92 – Advertencias a padres
  • Page 94 – Envíe su nombre y; Información sobre el registro
  • Page 95 – Si necesita ayuda; piezas, uso o mantenimiento. Cuando se ponga en contacto con; los números de modelo y de serie; su producto para que lo podamos ayudar más eficientemente. Estos; Información sobre el retiro de; • Llame a la línea telefónica sobre seguridad en automóviles del
  • Page 96 – Para ajustar debidamente el; Funciones y componentes; Las Normas Federales para Seguridad de Automóviles de Estados
  • Page 97 – Modelo con arnés de 3 puntos; VISTA DELANTERA: ARNÉS DE 3 PUNTOS
  • Page 99 – Modelo con arnés de 5 puntos; VISTA DELANTERA: ARNÉS DE 5 PUNTOS
  • Page 103 – Armado de la almohadilla del; asiento
  • Page 104 – Bota para tiempo frío
  • Page 106 – Información importante; Advertencias para uso como sistema
  • Page 110 – Limitaciones de peso y estatura; Su niño DEBE cumplir con todos los requisitos:
  • Page 111 – Requisitos del asiento del vehículo; LA COLOCACIÓN INADECUADA DEL SISTEMA DE SEGURIDAD; Algunas posiciones de asiento en su vehículo; NIÑO
  • Page 112 – El asiento del VEHÍCULO debe estar orientado hacia adelante; MUCHOS CINTURONES DE SEGURIDAD NO SE PUEDEN USAR
  • Page 113 – ulos
  • Page 114 – • Cinturón de se
  • Page 115 – • Combinación c; Traba de seguridad
  • Page 116 – Ubicación del LATCH
  • Page 117 – Coloca el; Colocación de las correas del arnés; NO AJUSTAR DEBIDAMENTE LAS CORREAS DEL ARNÉS DEL; Las correas del arnés deben estar debidamente; Usar el asiento de seguridad
  • Page 124 – Ubicación del sistema de seguridad para niños
  • Page 125 – El cinturón del vehículo no deberá estar; El cinturón; DEBE; pasar
  • Page 126 – Sistemas SEGUROS de cinturones de seguridad para vehículo
  • Page 127 – Uso del LATCH para instalar la base
  • Page 131 – Información adicional; Almacenamiento del LATCH
  • Page 132 – Parte inferior de
  • Page 133 – Limpieza y mantenimiento; PARA SACAR Y LAVAR LA ALMOHADILLA DE SEGURIDAD DEL; Colocación
  • Page 135 – Notas
  • Page 136 – Para comprar repuestos o accesorios en los Estados Unidos para; por favor comuníquese con nosotros en:; Piezas de repuesto
Loading the manual

OWNER'S MANUAL

MANUEL D'UTILISATEUR

MANUAL DEL PROPIETARIO

www.gracobaby.com

©2007 Graco ISPA237AA

4/07

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Graco ISPA237AA

Summary

Page 10 - Basket • Le panier • La canasta

10 Basket • Le panier • La canasta 6 6a 5 SNAP! ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO! Lift basket tube up. Push tube into holes asshown until you hearbuttons click into place. Soulever le tube dupanier. Levante el tubo de lacanasta hacia arriba. Pousser le tube dans lesouvertures tel qu’illustré,jusqu’à ce que les...

Page 12 - Verifique; que las; Check; that wheels are securely

12 Footrest and Front Wheels • Le repose-pied et les roues avant • Reposapies y las ruedas delanteras 9 SNAP! ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO! 2X Retire el manguito (en ciertosmodelos) para ver el botónmetálico. Verifique que las ruedas estén bien contactadas,tirando de los montajes delas ruedas. 10 Pull slee...

Page 13 - MISE EN GARDE; que; WARNING; check; that; ADVERTENCIA; verifique

13 Rear Axle • L’essieu arrière • El eje trasero MISE EN GARDE Danger d'étranglement:enlevez et jetezimmédiatement lesembouts de plastiquesur l’essieu arrière.Après avoir enclenchél'essieu arrière, assurez-vous que l'essieu arrière estattaché solidement entirant sur l'assemblagedu frein. WARNING Cho...

Other Graco Models

All Graco Other