Graco 04586 711 - Manual
Graco 04586 711 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 3 – WARNING; DO NOT; STRANGULATION HAZARD; ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB SHALL BE
- Page 4 – MISE EN GARDE; MISE EN GARDE ; TOUT MATELAS UTILISE DANS CE LIT DOIT
- Page 5 – ADVERTENCIA; NO UTILIZAR; PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN; CUALQUIER COLCHÓN USADO PARA ESTA CUNA
- Page 6 – PARTS LIST
- Page 9 – INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN); A X 8
- Page 16 – ll; | CONVERSIÓN A CAMA CUNA/CAMA DE DÍA
- Page 17 – THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE/; L X 4
- Page 18 – Head
1
Adult assembly required. Small parts may
present choking hazard prior to assembly.
Enclosed please find the simple step-by-step instructions
to help you quickly assemble your product. Before you
begin we recommend that you follow the steps below:
1.
Please read the instructions thoroughly
2.
Identify all parts and hardware
3.
You may need to provide the following tools: Philips
Head screw driver, Flat head screw driver, Hammer.
To protect your parts during assembly please place them on a soft
surface. To clean surface use only water on a damp cloth. Do not
use window cleaners or cleaning abrasives as it will scratch the
surface and could damage the protective coating.
To register your product for important safety alerts and updates
to your product please visit www.storkcraft.com and click on
Product Registration.
Doit être assemblé par un adulte.
Les petites pièces peuvent présenter un
risque d’étouffement avant l’assemblage.
Veuillez trouver ci-joint les simples instructions, étape par étape,
pour vous aider à rapidement assembler votre produit. Avant de
commencer, nous vous recommandons de suivre les étapes
ci-dessous:
1.
Veuillez lire les instructions attentivement
2.
Identifier toutes les pièces et le matérie
3.
Vous devrez peut-être fournir les outils suivants:
Philips tournevis, tournevis à tête plate, marteau.
Pour protéger vos pièces lors de l’assemblage veuillez placez-
les sur une surface souple. Pour nettoyer la surface souple.
Pour nettoyer la surface de l’eau sur un chiffon humide. Ne pas
utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera
qu’égratigner la surface et pourrait endommager le revêtement
de protection.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de
sécurité et des mises à jour importantes relatives à
votre produit, veuillez visiter le site www.storkcraft.com, puis
cliquer sur Enregistrement de produits.
Se requiere ensamblaje por un adulto.
Las pieza pequeñas pueden presentar
un peligro de asfixia antes de instalarlas
Adjunto encontrará instrucciones sencillas paso a paso para
ayudarle a ensamblar rápidamente su producto. Antes de
empezar le recomendamos que siga los siguientes pasos:
1.
Por favor leer detenidamente las instrucciones
2.
Identificar todas las piezas y herrajes
3.
Necesitará las siguientes herramientas (no incluidas):
Destornillador de cruz, Destornillador plano Martillo
Para proteger las piezas durante el montaje por favor,
colóquelos sobre una superficie blanda. Para limpiar l
superficie, usar sólo agua sobre un paño húmedo
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas
actualizaciones de seguridad, visite www.storkcraft.com y haga
clic en Registro de Productos (Product Registration).
Made in China/
Fabriqué en Chine/
Hecho en China
Sep. 2020
ID7321
Do Not Use Power Drills or Drivers
Keep these instructions for future use.
Ne pas utiliser de perceuse out outils électrique
Conservez ces instructions pour
une utilisation ultérieure.
No utilice destornilladores eléctricos
Guarde estas instrucciones para uso futuro.
© 2020 Graco Children’ s Products
GRACO is a registered trademark of Graco
Children's Products Inc., used with permission.
GRACO est une marque déposée de Graco
Children Products Inc., utilisé avec permission.
GRACO es una Marca Registrada de Graco
Children´s Products Inc., usada con autorización.
ASHEVILLE 4-IN-1 CONVERTIBLE CRIB WITH DRAWER
ASHEVILLE 4-EN-1 AVEC TIROIR lLIT CONVERTIBLE
ASHEVILLE 4-en-1 CUNA CONVERTIBLE CON CAJÓN
Model /
Numéro de modèle
COLOR / COULEUR / COLOR
04586-71
-MB
!
WAR
NING:
INFAN
TS CA
N SUF
FOCA
TE
ON S
OFT B
EDDI
NG. NE
VER AD
D A P
ILLOW
OR CO
MFOR
TER.
NEVER P
LACE
ADDI
TIONA
L PAD
DING UN
DER AN
INFANT
.
SEE M
ATTR
ESS S
UPPOR
T FOR
ADDIT
IONAL
WA
RNINGS.
ID200B
!
LES B
EBES
PEUV
ENT S’
ETOU
FFER
AVEC
LA
LITERIE.
VEUILLEZ
NE JA
MAIS
AJOU
TER U
N OREI
LLER
, EDR
EDON
OU B
ORDU
RE DE
PROT
ECTIO
NS. N
E JAM
AIS AJ
OUTER
DE R
EMBO
URRA
GE EN
DES
SOUS
D’UN
BEB
E.
VEU
ILLEZ
VOU
S REF
EREZ
A L
A BAS
E DU
MAT
ELAS
POUR
LES
MISES
EN GA
RDE
ADDIT
ION
NELL
ES
ID203B
MISE
EN GA
RDE
:
!
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
3 WARNING Read all instructions before assembling the crib. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additional padding under an infant. The mattress used in this crib should not be more than 6 inches (15cm) thick and shoul...
4 MISE EN GARDE Ne pas utiliser le lit à moins d’être en mesure de suivre précisément les instructions qui l’accompagnent. Les bébés peuvent s’étouffé avec la literie. Veuillez ne jamais ajouter des oreillers, édredons, bordures de protection ou rembourrage en dessous du bébé. Le défaut de suivre ce...
5 ADVERTENCIA Lea completamente las instrucciones antes de ensamblar la cuna, guarde las instrucciones para su uso posterior. Los bebés pueden sofocarse con la ropa de cama. Nunca ponga almohadas, edredones o relleno debajo del niño. El colchón para esta cuna no debe exceder 6” (15 cm) de grosor y d...