Gorenje H50 - User Manual

Gorenje H50

Gorenje H50 Humidifier – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
Page: / 96

Table of Contents:

  • Page 3 – Vlažilec zraka; Varnostna opozorila
  • Page 4 – SHRANITE TA NAVODILA.
  • Page 5 – PREDSTAVITEV IZDELKA; Opomba
  • Page 6 – NAVODILA ZA UPORABO; • Preden v aparat dodate vodo, ga izklopite iz električnega omrežja.
  • Page 7 – ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE; • Pred čiščenjem aparata ga izklopite iz električnega omrežja.
  • Page 8 – PARAMETRI IZDELKA; Opombe; SERVISNI NAPOTKI; ODPRAVLJANJE TEŽAV
  • Page 10 – Ovlaživač zraka; SIGURNOSNE PREDOSTROŽNOSTI
  • Page 12 – UPOZNAVANJE S PROIZVODOM; Tipke
  • Page 13 – Tipka za osvjetljenje; UPUTE ZA‭ ‬UPORABU‬‬; Napomene
  • Page 14 – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE; • Očistite spremnik za vodu svaka tri dana.
  • Page 15 – PARAMETRI PROIZVODA; Napomena; UPUTE ZA SERVISIRANJE; OTKLANJANJE PROBLEMA U RADU
  • Page 17 – Aparat za vlaženje vazduha; BEZBEDNOSNE PREDOSTROŽNOSTI
  • Page 18 – Spremite ova uputstva.
  • Page 20 – Tasteri; UPUTSTVA ZA‭ ‬UPOTREBU‬; • U otvor za ispuštanje maglice nemojte nikada sipati vodu.
  • Page 21 – • Očistite rezervoar za vodu svaka tri dana.
  • Page 22 – UPUTSTVA ZA SERVISIRANJE
  • Page 24 – Humidifier; Safety warning
  • Page 25 – SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • Page 26 – PRODUCT INTRODUCTION; Note; Name of parts
  • Page 27 – Buttons; INSTRUCTION FOR USE‬; • Water level may not exceed the maximum water level mark.
  • Page 28 – CLEANING AND MAINTENANCE; • Please be sure to unplug the power cord before cleaning.
  • Page 29 – PRODUCT PARAMETERS; Notes; SERVICE GUIDE; TROUBLESHOOTING
  • Page 31 – Luftbefeuchter; Sicherheitshinweise
  • Page 32 – BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN AUF.
  • Page 33 – PRODUKTVORSTELLUNG; Anmerkung
  • Page 34 – Tasten; GEBRAUCHSANWEISUNGEN; • Gießen Sie kein Wasser in die Nebelöffnung.
  • Page 35 – REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG; • Trennen Sie vor der Reinigung das Kabel des Geräts vom Stromnetz.
  • Page 36 – Reinigung des Aromatherapie-Pads; PRODUKTPARAMETER; Anmerkungen; HINWEISE; FEHLERBEHEBUNG
  • Page 38 – Umidificator; Avertisment de siguranță
  • Page 39 – PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI
  • Page 40 – PREZENTAREA PRODUSULUI; Notă
  • Page 41 – Butoane; INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE; Nu turnați apă în orificiul de pulverizare.
  • Page 42 – CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE; Schimbați apa din rezervor la fiecare trei zile.
  • Page 43 – PARAMETRII PRODUSULUI; GHID DE DEPANARE; DETECTAREA DEFECȚIUNILOR
  • Page 45 – Zvlhčovač; Bezpečnostné upozornenia
  • Page 46 – USCHOVAJTE SI TENTO NÁVOD
  • Page 47 – PREDSTAVENIE VÝROBKU; Popis častí spotrebiča
  • Page 48 – Tlačidlá; NÁVOD NA POUŽITIE; • Voda sa môže naliať len po značku maximálnej hladiny.
  • Page 49 – ČISTENIE A ÚDRŽBA; • Pred čistením zariadenia nezabudnite odpojiť napájací kábel.
  • Page 50 – PARAMETRE VÝROBKU; Poznámky; SERVISNÉ POKYNY; RIEŠENIE PROBLÉMOV
  • Page 52 – Nawilżacz; Środki ostrożności
  • Page 53 – ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ.
  • Page 54 – WPROWADZENIE; Uwaga
  • Page 55 – Przycisk; INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA; • Nie wlewać wody do otworu mgiełki.
  • Page 56 – CZYSZCZENIE I KONSERWACJA; z sieci elektrycznej.
  • Page 57 – PARAMETRY URZĄDZENIA; Uwagi; WSKAZÓWKI SERWISOWE; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
  • Page 59 – Bezpečnostní upozornění
  • Page 61 – PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU; Poznámka
  • Page 62 – Tlačítka; NÁVOD NA POUŽITÍ; • Předtím, než do přístroje dáte vodu, odpojte ho z elektrické sítě.
  • Page 63 – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA; • Před čistěním přístroje ho odpojte od elektrické sítě.
  • Page 64 – PARAMETRY VÝROBKU; SERVISNÍ DOPORUČENÍ; ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
  • Page 66 – Овлажнител; Предупреждение за безопасност
  • Page 67 – ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
  • Page 68 – ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА; ележка
  • Page 69 – ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА; • Не изливайте вода в отвора за пулверизация.
  • Page 70 – ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА; • Почиствайте резервоара за вода веднъж на всеки три дни.
  • Page 71 – ПАРАМЕТРИ НА ПРОДУКТА; Бележки; УПЪТВАНЕ ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ; ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ
  • Page 73 – Зволожувач повітря; Застереження з безпеки
  • Page 74 – ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЕЙ ПОСІБНИК
  • Page 75 – ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИЛАДОМ; Примітка
  • Page 76 – ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ; • Не наливайте воду в отвір для розпилення.
  • Page 77 – ЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ; • Перед чищенням приладу вийміть шнур живлення з розетки.
  • Page 78 – ПАРАМЕТРИ ВИРОБУ; Примітки; ПОСІБНИК З ОБСЛУГОВУВАННЯ; УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
  • Page 80 – Увлажнитель воздуха; Предупреждения по технике безопасности
  • Page 81 – СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ!
  • Page 82 – ЗНАКОМСТВО С ПРИБОРОМ; Примечание
  • Page 83 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
  • Page 84 – ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ; • Перед очисткой прибора обязательно отключите шнур питания от
  • Page 85 – ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ; Примечания; СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
  • Page 87 – Humidificateur; Consignes de sécurité
  • Page 88 – CONSERVEZ CETTE NOTICE
  • Page 89 – PRÉSENTATION DU PRODUIT; Remarque
  • Page 90 – MODE D’EMPLOI; • Le niveau d’eau ne doit pas dépasser le repère “maximum” indiqué.
  • Page 91 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; • Veillez à débrancher le cordon secteur avant le nettoyage.
  • Page 92 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; Remarques
  • Page 96 – HUMIDIFIER; ULTRA MYSTIC
Loading the manual

HUMIDIFIER

H50W

ULTRA MYSTIC

INSTRUCTION

MANUAL

Vlažilec zraka

Ovlaživac zraka

Aparat za vlaženje

vazduha

Humidifier

Luftbefeuchter

Umidificator

Zvlhčovač

Nawilżacz

Zvlhčovač

Овлажнител

Зволожувач повітря

Увлажнитель

воздуха

Humidificateur

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Vlažilec zraka; Varnostna opozorila

- 3 - Vlažilec zraka 1. Varnostna opozorila Ko uporabljate električne aparate, vedno upoštevajte osnovne previdnostne ukrepe, da zmanjšate tveganje požara, električnega udara in telesnih poškodb. Prosimo, upoštevajte zlasti naslednje: 1. Pred uporabo aparata preberite vsa navodila. 2. Vlažilnik vedn...

Page 4 - SHRANITE TA NAVODILA.

- 4 - 18. Če aparata dlje časa ne boste uporabljali, ga izklopite in očistite posodo za vodo. 19. Ne uporabljajte aparata, če sta priključna vrvica ali vtikač poškodovana. 20. Poškodovano priključno vrvico sme zamenjati le proizvajalec ali pooblaščeni serviser oz. druga strokovno usposobljena oseba,...

Page 5 - PREDSTAVITEV IZDELKA; Opomba

- 5 - PREDSTAVITEV IZDELKA Opomba • Slike v priročniku so samo informativne narave. Relevanten je dejanski izdelek v embalaži. • Videz in delovanje aparata se lahko nekoliko razlikujeta od opisov, odvisno od modela aparata. prosimo, glejte svoj dejanski izdelek in preberite opis morebitnih dodatnih ...

Other Gorenje Humidifiers Models